ข้อตกลงของลูกค้า
หมวด ก: ข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไป
1. บทนำ
1.1 ข้อตกลงนี้จัดทำขึ้นโดยและระหว่าง IUX MARKETS LIMITED (“บริษัท”) ฝ่ายหนึ่งกับลูกค้า (ซึ่งอาจเป็นนิติบุคคลหรือบุคคลธรรมดา) ที่ได้กรอกแบบฟอร์มใบสมัครเปิดบัญชี (ต่อไปนี้จะเรียกว่า “ลูกค้า ”) ในอีกด้านหนึ่ง
คำว่า “ลูกค้า” “เขา” “เธอ” “พวกเขา” และ “ของพวกเขา” หมายถึงบุคคลที่เข้าทำสัญญาฉบับนี้ โดยไม่คำนึงถึงเพศหรือหมายเลขประจำตัว เงื่อนไขเหล่านี้จะต้องตีความให้มีความหมายเหมือนกันและจะใช้แทนกันได้
1.2 IUX MARKETS LIMITED จดทะเบียนกับหน่วยงานกำกับดูแลด้านการเงิน (Financial Services Authority) แห่งเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์ ภายใต้เลขทะเบียน 26183 BC 2021 ที่ Beachmont Business Centre, 321, Kingstown, St. Vincent and the Grenadines.
1.3 ข้อกำหนดการใช้งานนี้พร้อมด้วยเอกสารต่อไปนี้ที่พบในเว็บไซต์ของบริษัท (คือ “ข้อกำหนดทางธุรกิจทั่วไป” “นโยบาย AML” “นโยบายคำเตือนความเสี่ยง” และเอกสารทางกฎหมายอื่นๆ) ตามที่แก้ไขเพิ่มเติมเป็นครั้งคราว (เรียกรวมกันว่า “ข้อตกลง”) เช่นเดียวกับเอกสารอื่นๆ ที่อาจสื่อสารที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าอันเป็นผลจากการเข้าร่วมแคมเปญและ/หรือโปรแกรมความภักดีใดๆ ของบริษัท กำหนดเงื่อนไขที่บริษัทจะเสนอบริการภายใต้ข้อตกลงนี้ให้แก่ลูกค้า และจะควบคุมกิจกรรมการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) ทั้งหมดของลูกค้ากับบริษัทตลอดระยะเวลาของข้อตกลง
1.4 ข้อตกลงนี้มีผลเหนือกว่าข้อตกลง ข้อตกลง การจัดเตรียม คำชี้แจงโดยชัดแจ้งหรือโดยนัยอื่นๆ ที่บริษัทหรือผู้แนะนำใดๆ ทำขึ้น
1.5 ข้อตกลงฉบับนี้ควรได้รับการอ่านอย่างรอบคอบ เนื่องจากเป็นการกำหนดเงื่อนไขการดำเนินงานทั้งที่เกี่ยวข้องและไม่เกี่ยวข้องกับการซื้อขาย รวมถึงความสัมพันธ์โดยทั่วไประหว่างลูกค้าและบริษัท โดยมีการให้ข้อมูลเกี่ยวกับวิธีการลงทะเบียนบนเว็บไซต์หรือผ่านแอปพลิเคชันที่ใช้งานได้บนอุปกรณ์เคลื่อนที่ และการสร้างพื้นที่ส่วนบุคคล (Personal Area) ทั้งนี้ บนเว็บไซต์ทางการของบริษัท ลูกค้าถือว่าได้ยืนยันแล้วว่าตนเองรับทราบและเข้าใจบทบัญญัติทั้งหมดของข้อตกลงนี้ รวมถึงข้อกำหนดในการให้บริการ
2. การตีความข้อกำหนด
“การเข้าถึงข้อมูล” หมายถึงชื่อผู้ใช้และรหัสผ่านของลูกค้า ซึ่งจำเป็นสำหรับการวางคำสั่งซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) กับบริษัทบนแพลตฟอร์มการซื้อขาย และรหัสผ่านโทรศัพท์อื่นๆ หรือรหัสผ่านที่คล้ายกัน ซึ่งใช้ในการเข้าถึงพื้นที่ส่วนตัวเพื่อดำเนินการที่ไม่เกี่ยวกับการซื้อขาย
“แบบฟอร์มการสมัครเปิดบัญชี” หมายถึงแบบฟอร์มใบสมัคร/แบบสอบถามที่กรอกโดยลูกค้า ทางออนไลน์บนเว็บไซต์ของบริษัทและ/หรือแอปพลิเคชันมือถือ และ/หรือในรูปแบบเอกสาร เพื่อสมัครใช้บริการของบริษัทภายใต้ข้อตกลงและ บัญชีลูกค้า โดยใช้แบบฟอร์ม/แบบสอบถามที่บริษัทจะได้รับข้อมูลเหนือสิ่งอื่นใดสำหรับการระบุตัวลูกค้าและการตรวจสอบวิเคราะห์สถานะ โปรไฟล์ทางการเงิน และความเหมาะสมตามข้อบังคับที่บังคับใช้
“บริษัทในเครือ” หมายถึงที่เกี่ยวข้องกับบริษัท นิติบุคคลใด ๆ ที่ควบคุมโดยตรงหรือโดยอ้อมหรือถูกควบคุมโดยบริษัท หรือนิติบุคคลใด ๆ ที่อยู่ภายใต้การควบคุมเดียวกันกับบริษัททั้งทางตรงและทางอ้อม และ
“การควบคุม” หมายถึง อำนาจในการสั่งการ หรือการมีเหตุอันสมควรในการบริหารจัดการกิจการของบริษัทหรือหน่วยงานใด ๆ
“ข้อตกลง” หมายถึง เอกสารฉบับนี้ (ข้อตกลงลูกค้า: Client Agreement) รวมถึงเอกสารต่าง ๆ ที่ปรากฏบนเว็บไซต์ของบริษัท ได้แก่ “ข้อกำหนดทางธุรกิจทั่วไป” (General Business Terms), “นโยบายป้องกันการฟอกเงิน” (AML Policy), “นโยบายคำเตือนความเสี่ยง” (Risk Warnings Policy) และเอกสารทางกฎหมายอื่น ๆ ซึ่งอาจได้รับการแก้ไขเพิ่มเติมเป็นครั้งคราว ตลอดจนภาคผนวกใด ๆ ที่เพิ่มเติมเข้ามาภายหลัง
“ข้อบังคับที่ใช้บังคับ” หมายถึง ( a ) กฎเกณฑ์ของหน่วยงานกำกับดูแลที่เกี่ยวข้องซึ่งมีอำนาจเหนือบริษัท ( b ) กฎของตลาดอ้างอิงที่เกี่ยวข้อง; และ ( c ) กฎหมาย กฎ และข้อบังคับอื่นๆ ที่บังคับใช้ทั้งหมดของ Saint Vincent and the Grenadines และ/หรือของเขตอำนาจศาลอื่น
“Ask” หมายถึงราคาที่สูงขึ้นในใบเสนอราคาซึ่งเป็นราคาที่ลูกค้าสามารถซื้อได้
“ยอดคงเหลือ” หมายถึงผลลัพธ์ทางการเงินทั้งหมดในบัญชีลูกค้าหลังจากธุรกรรมที่เสร็จสมบูรณ์ล่าสุดและการดำเนินการฝาก/ถอน ณ ช่วงเวลาใดๆ
“Bid” หมายถึงราคาที่ต่ำกว่าในใบเสนอราคาที่ลูกค้าอาจขาย
“วันทำการ” หมายถึงวันใดๆ นอกเหนือจากวันเสาร์หรือวันอาทิตย์ หรือวันที่ 25 ธันวาคม หรือวันที่ 1 มกราคม หรือวันหยุดสากลอื่นๆ ที่จะประกาศบนเว็บไซต์ของบริษัท
“บัญชีลูกค้า” หมายถึงบัญชีส่วนบุคคลเฉพาะของลูกค้าซึ่งประกอบด้วยธุรกรรมที่เสร็จสมบูรณ์ทั้งหมด ตำแหน่งที่เปิดอยู่และคำสั่งซื้อในแพลตฟอร์มการซื้อขาย ยอดคงเหลือของเงินลูกค้าและธุรกรรมการฝาก/ถอนเงินของลูกค้า
“เทอร์มินอลลูกค้า” หมายถึงโปรแกรม MetaTrader เวอร์ชัน 5 หรือสิ่งอำนวยความสะดวกในการซื้อขายบนแพลตฟอร์มอื่นๆ รวมถึง (แต่ไม่จำกัดเฉพาะ) เว็บและมือถือ ซึ่งลูกค้าใช้เพื่อรับข้อมูลเกี่ยวกับตลาดอ้างอิงแบบเรียลไทม์ ทำธุรกรรม วางหรือลบคำสั่งซื้อ ตลอดจนรับการแจ้งเตือนจากบริษัทและเก็บบันทึกการทำธุรกรรม
“ปิด Position” หมายถึงตรงกันข้ามกับสถานะเปิด
“ธุรกรรมที่เสร็จสมบูรณ์” จะหมายถึงเคาน์เตอร์ดีลสองรายการที่มีขนาดและตราสารเดียวกัน (เปิดสถานะและปิดสถานะ): เช่น ซื้อแล้วขาย และในทางกลับกันในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“สัญญาซื้อขายส่วนต่าง” (“CFDs”) หมายถึงสัญญาระหว่างสองฝ่าย “ผู้ซื้อ” และ “ผู้ขาย” โดยมีเงื่อนไขว่าผู้ซื้อจะชำระเงินส่วนต่างระหว่างมูลค่าปัจจุบันของราคาสินทรัพย์อ้างอิงกับมูลค่า ณ เวลาสัญญา (หากผลต่างเป็นค่าลบ ผู้ขายจะจ่ายแทนให้แก่ผู้ขาย) ผู้ซื้อ) สกุลเงิน (CFD) เป็นเครื่องมือทางการเงิน
“ข้อกำหนดเฉพาะของสัญญา” หมายถึงเงื่อนไขการซื้อขายหลักในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) (เช่น สเปรด ค่าคอมมิชชั่นการซื้อขาย ค่าสวอป ขนาดล็อต มาร์จิ้นเริ่มต้น มาร์จิ้นที่จำเป็น มาร์จิ้นที่ป้องกันความเสี่ยง ระดับขั้นต่ำสำหรับการวาง Stop Loss Take Profit และ Limit Orders ค่าธรรมเนียมทางการเงิน ค่าสวอป ค่าธรรมเนียมอื่นๆ ฯลฯ) สำหรับการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) แต่ละประเภทตามที่บริษัทกำหนดเป็นครั้งคราว
“Equity” หมายถึงยอดคงเหลือบวกหรือลบกำไรหรือขาดทุนแบบลอยตัวใดๆ ที่เกิดขึ้นจากโพสิชันที่เปิดอยู่ และจะคำนวณเป็น:
- A. Equity = ยอดคงเหลือ + (Floating Profit – Floating Loss); และ/หรือ
- B. Equity = มาร์จิ้นฟรี + มาร์จิ้น
“Error Quote (Spike)” หมายถึงราคาผิดพลาดที่มีลักษณะดังต่อไปนี้:
- A. ช่องว่างราคาที่มีนัยสำคัญ; และ
- B. ในช่วงเวลาสั้น ๆ ราคาดีดกลับด้วยช่องว่างราคา; และ
- C. ก่อนที่จะปรากฏขึ้น ยังไม่มีการเคลื่อนไหวของราคาอย่างรวดเร็ว และ
- D. ก่อนและหลังปรากฏว่าไม่มีการเปิดเผยตัวชี้วัดเศรษฐกิจมหภาคและ/หรือรายงานองค์กรที่สำคัญ
“เหตุการณ์ผิดสัญญา” มีความหมายตามที่กำหนดไว้ในวรรค 12 ของหมวด ก ของข้อตกลงนี้
“สาเหตุของการละเมิดสัญญา” อ้างอิงตามความหมายของมาตรา 11.1 ของหมวด ก ของข้อตกลงนี้
“ที่ปรึกษาเชี่ยวชาญ” หมายถึงระบบการซื้อขายออนไลน์เชิงกลที่ออกแบบมาเพื่อทำให้กิจกรรมการซื้อขายเป็นไปโดยอัตโนมัติบนแพลตฟอร์มการซื้อขายอิเล็กทรอนิกส์ สามารถตั้งโปรแกรมให้แจ้งเตือนลูกค้าเกี่ยวกับโอกาสในการซื้อขาย และยังสามารถซื้อขายบัญชีของเขาโดยอัตโนมัติ โดยจัดการทุกด้านของการดำเนินการซื้อขาย ตั้งแต่การส่งคำสั่งโดยตรงไปยังแพลตฟอร์มการซื้อขาย ไปจนถึงการปรับหยุดการขาดทุน การหยุดต่อท้าย และการทำกำไรโดยอัตโนมัติ
“เครื่องมือทางการเงิน” หมายถึง สัญญาซื้อขายส่วนต่าง
“Floating Profit/Loss” หมายถึงกำไร/ขาดทุนในปัจจุบันของสถานะเปิดที่คำนวณตามราคาปัจจุบัน (เพิ่มค่าคอมมิชชันการซื้อขายหรือค่าธรรมเนียม หากมี) ในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“เหตุสุดวิสัย” จะมีความหมายตามที่ระบุไว้ในวรรค 13.1 ของหมวด ก ของข้อตกลงนี้
“มาร์จิ้นฟรี” หมายถึงจำนวนเงินที่มีอยู่ในบัญชีลูกค้า ซึ่งอาจใช้ในการเปิดสถานะหรือรักษาตำแหน่งที่เปิดอยู่ Free Margin จะคำนวณเป็น: Equity น้อยกว่า (ลบ) Necessary Margin [Free Margin = Equity – Necessary Margin
“Hedged มาร์จิ้น” หมายถึงมาร์จิ้นที่จำเป็นโดยบริษัทในการเปิดและรักษาตำแหน่งที่มีการป้องกันความเสี่ยงในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“Hedged Position” หมายถึงสถานะ Long และ Short ที่มีขนาดและตราสารเดียวกันที่เปิดในบัญชีซื้อขาย
“Indicative Quote” หมายถึงใบเสนอราคาที่บริษัทมีสิทธิ์ที่จะไม่ยอมรับคำสั่งใดๆ หรือจัดให้มีการดำเนินการตามคำสั่งใดๆ ในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“มาร์จิ้นเริ่มต้น” หมายถึงมาร์จิ้นที่จำเป็นโดยบริษัทในการเปิดตำแหน่งในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“การดำเนินการทันที” หมายถึงวิธีการดำเนินการที่คำสั่งของลูกค้าจะถูกดำเนินการในราคาที่ลูกค้าร้องขอหรือจะไม่ดำเนินการเลย ในกรณีที่ราคามีการเปลี่ยนแปลงระหว่างการประมวลผลคำขอ ลูกค้าจะได้รับรีโควต รีโควตคือการแจ้งเตือนที่แจ้งลูกค้าว่าราคาที่ขอของเขา/เธอไม่มีแล้ว และให้เวลาลูกค้า 3 วินาทีในการยอมรับหรือปฏิเสธราคาใหม่ หากพวกเขายอมรับราคาใหม่ คำสั่งของพวกเขาจะถูกดำเนินการด้วยราคาใหม่ หากพวกเขาปฏิเสธราคาใหม่หรือไม่ตอบสนองต่อการรีโควต คำสั่งนั้นจะไม่ดำเนินการเลย
“เลเวอเรจ” หมายถึงอัตราส่วนที่เกี่ยวข้องกับขนาดธุรกรรมและมาร์จิ้นเริ่มต้นในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) อัตราส่วน 1:100 หมายความว่าในการเปิดตำแหน่ง มาร์จิ้นเริ่มต้นจะน้อยกว่าขนาดธุรกรรมหนึ่งร้อยเท่า
“Long Position” หมายถึงสถานะซื้อที่มีมูลค่าเพิ่มขึ้น หากราคาตลาดอ้างอิงเพิ่มขึ้นในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“ล็อต” หมายถึงหน่วยวัดปริมาณธุรกรรมที่ระบุสำหรับสินทรัพย์อ้างอิงแต่ละรายการของแต่ละสกุลเงิน (CFD)
“ขนาดล็อต” หมายถึงจำนวนสินทรัพย์อ้างอิงในหนึ่งล็อตในสกุลเงิน (CFD)
“มาร์จิ้น” หมายถึงเงินทุนค้ำประกันที่จำเป็นในการเปิดหรือรักษาตำแหน่งเปิดในธุรกรรมการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“การเรียกหลักประกันเพิ่ม” หมายถึงสถานการณ์เมื่อบริษัทแจ้งลูกค้าว่าลูกค้ามีหลักประกันไม่เพียงพอที่จะวางคำสั่งซื้อหรือรักษาตำแหน่งที่เปิดอยู่
“ระดับมาร์จิ้น” หมายถึงเปอร์เซ็นต์ของอัตราส่วนอิควิตี้ต่อมาร์จิ้นที่จำเป็นในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) คำนวณเป็น: ระดับมาร์จิ้น = (อิควิตี้ / มาร์จิ้นที่จำเป็น) x 100%
“การดำเนินการตามตลาด” หมายถึงคำสั่งใด ๆ จากลูกค้าซึ่งจะดำเนินการที่ราคาปัจจุบันในตลาดในขณะที่ดำเนินการคำสั่ง
“คำสั่งตามราคาตลาด” หมายถึงคำสั่งที่ลูกค้าทำขึ้นเพื่อซื้อหรือขายหลักทรัพย์ทันทีในราคาตลาด สิ่งนี้สามารถอธิบายได้ว่าเป็นคำสั่ง/คำสั่งจากลูกค้าที่ส่งไปยังบริษัทเพื่อดำเนินการตามคำสั่งทันที ณ ราคาปัจจุบันของสินทรัพย์นั้นในตลาด
“ค่าเบี่ยงเบนสูงสุด” คือพารามิเตอร์ที่กำหนดโดยไคลเอนต์บนเทอร์มินัลของลูกค้า ซึ่งกำหนดค่าเบี่ยงเบนสูงสุด (เป็น pip) ระหว่างราคาดำเนินการและราคาที่ร้องขอเมื่อเปิดและปิดตำแหน่ง
“มาร์จิ้นที่จำเป็น” หมายถึงมาร์จิ้นที่จำเป็นโดยบริษัทเพื่อรักษาตำแหน่งเปิดในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“เปิด Position” หมายถึงสถานะใด ๆ ที่ยังไม่ได้ปิดสถานะ Long หรือสถานะ Short ซึ่งไม่ใช่ธุรกรรมที่เสร็จสมบูรณ์
“คำสั่งซื้อ” หมายถึงคำสั่งจากลูกค้าในการซื้อขายตราสารทางการเงิน
“คู่สัญญา” หมายถึงคู่สัญญาของข้อตกลงนี้ – บริษัทและลูกค้า
“คำสั่งซื้อที่รอดำเนินการ” หมายถึงคำสั่งซื้อที่ดำเนินการโดยลูกค้าสำหรับการขายหรือการซื้อสกุลเงิน (CFD) ในอนาคตภายใต้เงื่อนไขที่กำหนด นี่หมายถึงคำสั่งของลูกค้าในการเปิดตำแหน่งเมื่อราคาของสินทรัพย์ถึงระดับหนึ่ง
“พื้นที่ส่วนบุคคล” หมายถึงหน้าส่วนบุคคลของลูกค้าบนเว็บไซต์ของบริษัท
“ผู้เปิดเผยตัวทางการเมือง” หมายความว่า
- A. บุคคลที่เป็นหรือเคยได้รับความไว้วางใจให้ทำหน้าที่สาธารณะที่โดดเด่นในช่วงสามปีที่ผ่านมาใน — (i) เซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์; หรือ (ii) ประเทศอื่นใด; หรือ (iii) หน่วยงานหรือองค์กรระหว่างประเทศ เพื่อวัตถุประสงค์ของย่อหน้านี้ หน้าที่สาธารณะที่โดดเด่น ได้แก่ ประมุขแห่งรัฐ หัวหน้ารัฐบาล รัฐมนตรีและนักการเมืองอาวุโสอื่น ๆ เจ้าหน้าที่ระดับสูงของรัฐบาลหรือตุลาการ เอกอัครราชทูตและอุปทูต บุคคลที่ได้รับการแต่งตั้งให้เป็นกงสุลกิตติมศักดิ์ เจ้าหน้าที่ระดับสูงใน กองกำลังติดอาวุธ สมาชิกคณะกรรมการธนาคารกลาง สมาชิกคณะกรรมการบริษัทของรัฐ และผู้มีอิทธิพลของพรรคการเมือง
- B. สมาชิกในครอบครัวที่ใกล้ชิดของบุคคลที่อ้างถึงในวรรค (A) ซึ่งหมายถึงคู่สมรส คู่ชีวิต ซึ่งเป็นบุคคลที่กฎหมายในประเทศของเขาหรือเธอถือว่าเทียบเท่ากับคู่สมรส บุตรและคู่สมรสหรือหุ้นส่วน พ่อแม่; และพี่น้อง
- C. บุคคลที่ทราบกันดีว่าเป็นผู้ร่วมงานใกล้ชิดของบุคคลดังกล่าวตามที่กำหนดไว้ในคำจำกัดความ (A) ซึ่งหมายถึง: ( a ) บุคคลใด ๆ ที่ทราบกันดีว่ามีกรรมสิทธิ์ร่วมในผลประโยชน์ของบุคคลตามกฎหมาย ห้างหุ้นส่วน ทรัสต์ หรือความสัมพันธ์ทางธุรกิจที่ใกล้ชิดอื่น ๆ กับ บุคคลตามกฎหมาย ห้างหุ้นส่วน หรือทรัสต์; และ ( b ) บุคคลใดก็ตามที่มีความเป็นเจ้าของที่เป็นประโยชน์แต่เพียงผู้เดียวของบุคคลตามกฎหมาย ห้างหุ้นส่วน หรือทรัสต์ ซึ่งทราบกันดีว่าได้รับการจัดตั้งขึ้นเพื่อประโยชน์ของบุคคลตามกฎหมาย ห้างหุ้นส่วน หรือทรัสต์นั้น
“ช่องว่างของราคา” หมายถึงข้อใดข้อหนึ่งต่อไปนี้:
- A) ราคาเสนอปัจจุบันสูงกว่าราคาเสนอขายของใบเสนอราคาก่อนหน้า; หรือ
- B) ใบเสนอราคาปัจจุบันต่ำกว่าราคาเสนอของใบเสนอราคาก่อนหน้า
“Quote” หมายถึงข้อมูลของราคาปัจจุบันสำหรับสินทรัพย์อ้างอิงเฉพาะในรูปแบบของราคาเสนอซื้อและราคาเสนอขาย
“Quote Currency” หมายถึงสกุลเงินที่สองในคู่สกุลเงินที่ลูกค้าสามารถซื้อหรือขายได้สำหรับสกุลเงินหลัก
“Quotes Base” หมายถึงข้อมูล Quotes Flow ที่จัดเก็บไว้ในเซิร์ฟเวอร์การซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“Quotes Flow” หมายถึงกระแสราคาในแพลตฟอร์มการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“เซิร์ฟเวอร์การซื้อขาย” หมายถึงฝั่งเซิร์ฟเวอร์ซอฟต์แวร์ของแพลตฟอร์มการซื้อขาย นอกเหนือไปจากแพลตฟอร์มการซื้อขายที่อำนวยความสะดวก รวมถึง (แต่ไม่จำกัดเฉพาะ) เว็บและผู้ค้าบนมือถือ เซิร์ฟเวอร์การซื้อขายใช้เพื่อจัดเตรียมการดำเนินการตามคำสั่งหรือคำสั่งหรือคำขอของลูกค้า เพื่อให้ข้อมูลการซื้อขายในโหมดเรียลไทม์และข้อมูลประวัติเกี่ยวกับกิจกรรมการซื้อขายของลูกค้า (เนื้อหากำหนดโดยบริษัท) โดยคำนึงถึง หนี้สินร่วมกันระหว่างลูกค้าและบริษัท
“บริการ” หมายถึงบริการที่บริษัทจัดหาให้แก่ลูกค้าตามที่กำหนดไว้ในวรรค 4 ของหมวด ก ในที่นี้
“สถานะ Short” หมายถึงสถานะขายที่มีมูลค่าเพิ่มขึ้นหากราคาตลาดอ้างอิงลดลงในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) ตัวอย่างเช่น ในส่วนของคู่สกุลเงิน (CFD): ขายในสกุลเงิน (CFD) ฐานเทียบกับสกุลเงิน (CFD) ใบเสนอราคา ตำแหน่ง Short ตรงข้ามกับตำแหน่ง Long
“Slippage” หมายถึงความแตกต่างระหว่างราคาที่ร้องขอของธุรกรรมในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) และราคาที่ดำเนินการของธุรกรรมดังกล่าว Slippage มักจะเกิดขึ้นในช่วงเวลาที่มีความผันผวนของราคาที่สูงขึ้น (เช่น เนื่องจากเหตุการณ์ข่าว) ทำให้คำสั่งที่ราคาเฉพาะไม่สามารถดำเนินการได้ เมื่อมีการใช้ Market Order และ Pending Order และเมื่อคำสั่งขนาดใหญ่ถูกดำเนินการเมื่ออาจไม่มี ดอกเบี้ยเพียงพอที่ระดับราคาที่ต้องการเพื่อรักษาราคาซื้อขายที่คาดไว้ Slippage มักเกิดขึ้นใน Market Execution และอาจเกิดขึ้นใน Instant Execution เมื่อตั้งค่าเบี่ยงเบนสูงสุด
“ช่วงเวลา Social Trading” หมายถึง: ช่วงเวลาที่เริ่มต้นจากการสร้างกลยุทธ์และสิ้นสุดในวันศุกร์สุดท้ายของเดือนปฏิทินเดียวกันเวลา 23:59:59 UTC+0 หรือแต่ละช่วงเวลาต่อมาซึ่งประสบความสำเร็จในวันศุกร์สุดท้ายของเดือนปฏิทินแต่ละเดือน เวลา 23:59:59 UTC+0
“สเปรด” หมายถึงความแตกต่างระหว่างการถามและการเสนอราคา
“Social Trading” หมายถึงบริการที่บริษัทจัดหาให้ผ่านทางเว็บไซต์และ/หรือแอปพลิเคชันบนมือถือ ซึ่งให้ลูกค้ามีความสามารถในการเป็นนักลงทุนและเริ่มคัดลอกกลยุทธ์ของผู้ให้บริการกลยุทธ์ หรือกลายเป็นผู้ให้บริการกลยุทธ์และสร้างกลยุทธ์การลงทุน (กลยุทธ์ /ies) และดึงดูดนักลงทุนให้ปฏิบัติตามกลยุทธ์/ies ดังกล่าว
“Strategy” หมายถึงบัญชีที่เปิดโดยผู้ให้บริการกลยุทธ์เพื่อดำเนินธุรกรรมชุดหนึ่งเพื่อวัตถุประสงค์ของ Social Trading และพร้อมให้นักลงทุนคัดลอกและลงทุน
“Strategy Provider” หมายถึงลูกค้าที่ใช้บริการ Social Trading โดยสร้างกลยุทธ์ของตนตามและปฏิบัติตามขั้นตอนการเปิดกลยุทธ์ของบริษัท
“Swap หรือ Rollover” หมายถึงดอกเบี้ยที่เพิ่มหรือหักสำหรับการถือครองตำแหน่งที่เปิดค้างคืนในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“คอมมิชชั่นในการค้า” หมายถึงค่าธรรมเนียมที่เรียกเก็บสำหรับการให้บริการ
“แพลตฟอร์มการซื้อขาย” หมายถึงระบบการซื้อขายออนไลน์ของบริษัท ซึ่งรวมถึงอุปกรณ์คอมพิวเตอร์ ซอฟต์แวร์ ฐานข้อมูล ฮาร์ดแวร์โทรคมนาคม โปรแกรมและสิ่งอำนวยความสะดวกทางเทคนิคทั้งหมดที่ให้บริการการเสนอราคาตามเวลาจริง ทำให้ลูกค้าได้รับข้อมูลของตลาดใน ทำการวิเคราะห์ทางเทคนิคในตลาด ทำธุรกรรม วางและลบคำสั่งซื้อ รับการแจ้งเตือนจากบริษัทและเก็บบันทึกธุรกรรมและคำนวณภาระผูกพันร่วมกันทั้งหมดระหว่างลูกค้าและบริษัท แพลตฟอร์มการซื้อขายประกอบด้วยเซิร์ฟเวอร์การซื้อขายและเทอร์มินัลไคลเอ็นต์
“Trailing Stop” หมายถึงเครื่องมือใน MetaQuotes Terminals MT5 Trailing Stop แนบมากับตำแหน่งเปิดเสมอ และสามารถตั้งค่าและใช้งานได้ใน Client Terminal สามารถตั้งค่า Trailing Stop ได้เพียงรายการเดียวเท่านั้นสำหรับตำแหน่งเปิดแต่ละรายการ หลังจากตั้งค่า Trailing Stop แล้ว เมื่อราคาใหม่เข้ามา เทอร์มินัลของลูกค้าจะตรวจสอบว่าตำแหน่งที่เปิดนั้นทำกำไรได้หรือไม่ ทันทีที่กำไรเป็น pip เท่ากับหรือสูงกว่าระดับที่กำหนด คำสั่งให้วางคำสั่ง Stop Loss จะได้รับโดยอัตโนมัติ ระดับคำสั่งถูกกำหนดตามระยะทางที่กำหนดจากราคาปัจจุบัน หากราคาเปลี่ยนไปในทิศทางที่ให้ผลกำไรมากขึ้น Trailing Stop จะทำให้ระดับ Stop Loss เคลื่อนตามราคาโดยอัตโนมัติ แต่หากความสามารถในการทำกำไรของตำแหน่งลดลง คำสั่งจะไม่ถูกแก้ไขอีกต่อไป หลังจากการแก้ไขคำสั่ง Stop Loss อัตโนมัติแต่ละครั้ง จะมีการบันทึกในสมุดรายวันเทอร์มินัลไคลเอนต์
“ธุรกรรม” หมายถึงคำสั่งการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) ใด ๆ ที่ได้ดำเนินการในนามของลูกค้าภายใต้ข้อตกลงนี้
“ขนาดธุรกรรม” หมายถึงขนาดล็อตคูณด้วยจำนวนล็อตในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“สินทรัพย์อ้างอิง” หมายถึงสินทรัพย์อ้างอิงในสกุลเงิน (CFD) ซึ่งอาจเป็นคู่สกุลเงิน (CFD), โลหะ (CFD), ฟิวเจอร์ส (CFD), สินค้าโภคภัณฑ์ (CFD) หรือสินทรัพย์อื่นใดตามดุลยพินิจของบริษัทเป็นครั้งคราว
“ตลาดอ้างอิง” หมายถึงตลาดที่เกี่ยวข้องซึ่งมีการซื้อขายสินทรัพย์อ้างอิงของการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
“เว็บไซต์” หมายถึงเว็บไซต์ของบริษัทที่ www.iux.com หรือเว็บไซต์อื่นๆ ที่บริษัทอาจดูแลเป็นครั้งคราว
“หนังสือบอกกล่าวเป็นลายลักษณ์อักษร” หมายถึง การบอกกล่าวหรือการติดต่อสื่อสารใด ๆ ที่ส่งผ่านทางระบบจดหมายภายในของแพลตฟอร์มการซื้อขาย อีเมล โทรสาร ไปรษณีย์ บริการจัดส่งเอกสารพาณิชย์ ไปรษณีย์ทางอากาศ และผ่านทางเว็บไซต์ของบริษัท รวมถึงผ่านพื้นที่ส่วนบุคคลของลูกค้า (Personal Area) และแบบฟอร์มการเปิดบัญชีของลูกค้า
2.1 ในข้อตกลงนี้ คำที่นำเข้าเอกพจน์จะนำเข้าพหูพจน์และในทางกลับกัน คำที่นำเข้าผู้ชายจะต้องนำเข้าเพศหญิงและในทางกลับกัน และคำที่แสดงถึงบุคคลรวมถึงบริษัท ห้างหุ้นส่วน หน่วยงานที่ไม่ได้จัดตั้งบริษัทอื่นๆ และนิติบุคคลอื่นๆ ทั้งหมด และในทางกลับกัน
2.2 หัวข้อย่อหน้าในข้อตกลงมีไว้เพื่อความสะดวกในการอ้างอิงเท่านั้น
2.3 การอ้างอิงใดๆ ในข้อตกลงถึงการกระทำและ/หรือข้อบังคับและ/หรือกฎหมายใดๆ จะต้องเป็นการกระทำหรือข้อบังคับหรือกฎหมายที่มีการแก้ไข ดัดแปลง เพิ่มเติม รวมหรือประกาศใช้ใหม่เป็นครั้งคราว คำแนะนำทั้งหมดที่ระบุไว้ คำสั่ง ตราสารทางกฎหมาย หรือ คำสั่งที่ทำขึ้นตามบทบัญญัติดังกล่าวและบทบัญญัติแห่งกฎหมายใดๆ ซึ่งบทบัญญัติแห่งกฎหมายนั้นเป็นการตราขึ้นใหม่หรือแก้ไข
2.4 การอ้างอิงถึงวรรค ย่อหน้า เอกสารประกอบ หรือเอกสารใดๆ หมายถึงวรรค ย่อหน้า เอกสารประกอบ หรือเอกสารใดๆ ของหรือถึงข้อตกลงนี้ เว้นแต่บริบทจะกำหนดเป็นอย่างอื่น
2.5 เว้นแต่บริบทจะกำหนดเป็นอย่างอื่น คำที่รวมถึงและรวมถึง และคำที่มีผลคล้ายกันจะไม่ถือเป็นการจำกัดผลโดยทั่วไปของคำที่นำหน้าคำเหล่านั้น
3. การยอมรับลูกค้าและการตรวจสอบสถานะ
3.1 เป็นที่เข้าใจกันว่าบริษัทอาจไม่ยอมรับลูกค้าเป็นลูกค้า ดังนั้นปฏิเสธที่จะเปิดบัญชีลูกค้าให้กับเขา และ/หรือปฏิเสธที่จะรับเงินใดๆ จากเขา และ/หรือปฏิเสธที่จะอนุญาตให้ลูกค้าเริ่มกิจกรรมการซื้อขาย จนกว่า ลูกค้ากรอกและส่งแบบฟอร์มการสมัครเปิดบัญชีอย่างถูกต้องและครบถ้วน พร้อมด้วยเอกสารระบุตัวตนที่จำเป็นทั้งหมดและการตรวจสอบภายในของบริษัททั้งหมด (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการตรวจสอบการป้องกันการฟอกเงิน การทดสอบความเหมาะสม และขั้นตอนการระบุตัวตน) ได้รับความพึงพอใจอย่างเต็มที่ นอกจากนี้ บริษัทยังสงวนสิทธิ์ในระหว่างความสัมพันธ์ทางธุรกิจกับลูกค้า ในการขอเอกสารและ/หรือข้อมูลอื่น ๆ จากลูกค้าได้ทุกเมื่อ ซึ่งบริษัทพิจารณาว่าจำเป็นโดยเป็นส่วนหนึ่งของการตรวจสอบกิจกรรมของลูกค้าอย่างต่อเนื่องของบริษัท เป็นที่เข้าใจเพิ่มเติมว่าบริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการกำหนดข้อกำหนดการตรวจสอบสถานะเพิ่มเติมเพื่อรับลูกค้าที่อาศัยอยู่ในบางประเทศ
3.2 ลูกค้ามีทางเลือก โดยมีเงื่อนไขว่าลูกค้าได้ยอมรับเอกสารที่พบในเว็บไซต์ของบริษัทซึ่งกำหนดเงื่อนไขที่บริษัทจะเสนอบริการ เพื่อฝากเงินจำนวนเท่าใดก็ได้และในสกุลเงินใดๆ ตามที่บริษัทกำหนดและยอมรับตั้งแต่เวลา ตามเวลาและเริ่มซื้อขาย บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการกำหนดดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียวและเมื่อใดก็ได้ในจำนวนเงินฝากขั้นต่ำและสูงสุด ตลอดจนช่วงเวลาที่ลูกค้าต้องปฏิบัติตามข้อกำหนดเอกสารระบุตัวตนที่จำเป็นของบริษัทและโฆษณาที่เกี่ยวข้องอื่นๆ คำขอเฉพาะกิจ ในส่วนนี้ ลูกค้าจะได้รับแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษร ในกรณีที่ลูกค้าไม่ปฏิบัติตามข้อกำหนดด้านเอกสารระบุตัวตนที่จำเป็นของบริษัทอย่างครบถ้วนภายในระยะเวลาที่บริษัทกำหนด บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการคืนเงินที่ฝากไว้กลับไปยังแหล่งที่มาและกำหนดข้อจำกัดในการดำเนินงานของบัญชีลูกค้า รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะการจำกัดเงินฝากเพิ่มเติม และ/หรือยุติความสัมพันธ์ทางธุรกิจกับลูกค้าทันที และปิดบัญชีลูกค้า และ/หรือเพื่อดำเนินการอื่นใดที่จำเป็น
3.3 ข้อตกลงนี้ทำขึ้นภายใต้เงื่อนไขการบริการของบริษัท บริษัทจำเป็นต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขต่อไปนี้ตามที่ระบุไว้ด้านล่าง
- A. ในกรณีที่ลูกค้าบรรลุนิติภาวะตามกฎหมายที่บังคับใช้ในประเทศที่พำนักอาศัย ลูกค้ามีสิทธิ์ให้บริษัททำธุรกรรมกับบัญชีซื้อขายของลูกค้าได้
- B. ธุรกรรมกับบัญชีซื้อขายของลูกค้าจะต้องเป็นไปตามเงื่อนไขของข้อตกลงนี้
- C. ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงหรือแก้ไขข้อมูลส่วนบุคคลหรือเอกสารประจำตัวหมดอายุ ลูกค้าสงวนสิทธิ์ในการขอให้แก้ไขข้อมูลส่วนบุคคลที่ไม่ถูกต้องหรือไม่ถูกต้อง ลูกค้าสามารถอัปเดตหรือแก้ไขข้อมูลส่วนบุคคลของตนเพื่อให้ถูกต้องและเป็นปัจจุบัน ในกรณีที่ลูกค้าต้องการใช้สิทธิ์ดังกล่าว ลูกค้าต้องแจ้งให้บริษัททราบภายในสาม (3) วันทำการสำหรับการเปลี่ยนแปลงหรือการหมดอายุดังกล่าว การแจ้งเตือนจะต้องส่งทางอีเมล โดยเนื้อหาประกอบด้วยชื่อและนามสกุลของลูกค้า หมายเลขบัญชี หมายเลขโทรศัพท์ และหนังสือเดินทางหรือวันหยุดประจำปี โดยแต่ละส่วนต้องมีหลักฐานยืนยันตัวตนของลูกค้าและที่อยู่ปัจจุบันที่ถูกต้อง การแจ้งเตือนจะต้องส่งไปที่ [email protected] พร้อมแนบไฟล์ที่สแกน และต้องส่งจากอีเมลเดียวกับที่ลูกค้าใช้ระหว่างการลงทะเบียนบัญชี บริษัทมีสิทธิ์ขอเอกสารอื่นเพื่อยืนยันตัวตนของลูกค้าและปฏิบัติตามระเบียบข้อบังคับที่เกี่ยวข้องกับลูกค้า การล่าช้าหรือไม่ปฏิบัติตามย่อหน้านี้ถือเป็นการละเมิดข้อตกลงนี้โดยลูกค้าและอาจส่งผลให้บัญชีของลูกค้าถูกปิด
3.4 ลูกค้าต้องตกลงที่จะรับการแจ้งเตือนเกี่ยวกับข่าวสาร การอัปเดต และโฆษณาส่งเสริมการขายที่เกี่ยวข้องกับแพลตฟอร์มของเราทางอีเมล การแจ้งเตือนดังกล่าวรวมถึงข่าวสารเกี่ยวกับคุณลักษณะใหม่ บริการ และการอัปเดตใดๆ ที่อาจส่งผลต่อการใช้งานแพลตฟอร์มของเราของลูกค้า ตัวอย่างเช่น ลูกค้าจะได้รับการแจ้งเตือนเมื่อตำแหน่งของพวกเขาเสี่ยงต่อการสูญเสีย
4. บริการ
4.1 ภายใต้ภาระผูกพันของลูกค้าภายใต้ข้อตกลงที่กำลังดำเนินการอยู่ บริษัทอาจใช้ดุลยพินิจในการนำเสนอบริการต่อไปนี้แก่ลูกค้า:
- A. รับและส่งคำสั่งของลูกค้าในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
- B. ดำเนินการตามคำสั่งของลูกค้าในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
- C. จัดให้มีการรักษาความปลอดภัยและการจัดการเครื่องมือทางการเงินสำหรับบัญชีของลูกค้า (ตามและถ้ามี) รวมถึงการดูแลและบริการที่เกี่ยวข้อง เช่น การจัดการเงินสด/หลักประกัน
- D. ให้บริการสกุลเงินต่างประเทศโดยต้องเกี่ยวข้องกับการให้บริการรับและส่งตามวรรค 4.1 (A) และ (B) ของข้อตกลงนี้
- E. นอกจากนี้ในคำสั่งในบางช่วงเวลา IUX จะทำหน้าที่เป็นคู่สัญญาในทุกคำสั่งซื้อขายที่ให้บริการ โดยจะให้บริการสภาพคล่องและจับคู่คำสั่งซื้อขายภายในด้วยตนเอง โดยได้กำไรส่วนใหญ่จากสเปรดและคอมมิชชั่นที่เรียกเก็บจากคำสั่งซื้อขาย
4.2. ถือว่าข้อมูลการฝึกอบรม/การศึกษา บทวิเคราะห์ตลาด ข่าวสาร หรือข้อมูลอื่น ๆ ที่บริษัทจัดหาหรือจัดทำขึ้นนั้นอาจมีการเปลี่ยนแปลงได้ และอาจถอนออกได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
4.3 ลูกค้าตกลงและยอมรับเงื่อนไขตามที่ระบุไว้ในข้อตกลงนี้ว่าหากลูกค้าต้องการซื้อขายหรือลงทุนผ่านแพลตฟอร์มของบริษัท ลูกค้าจะต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขของข้อตกลงนี้
4.4 บริการของบริษัทประกอบด้วยแพ็คเกจซอฟต์แวร์ Metatrader 5 การวิเคราะห์ค่าเฉลี่ยทางเทคนิค และบริการของบุคคลที่สามที่เสนอพร้อมกับบริการของบริษัท
4.5 ลูกค้ารับทราบและตกลงว่าบริษัทสามารถแก้ไขหรือเพิ่มชื่อเต็มของบริษัทที่เกี่ยวข้องในข้อตกลงนี้ต่อไปได้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงหรือปรับเปลี่ยนเงื่อนไขตามดุลยพินิจของตนเองและในเวลาใดก็ได้
4.6 บริษัทจะส่งคำสั่งซื้อของลูกค้าไปยังตลาด แต่ไม่สามารถจัดการหรือออกความเห็นในนามของลูกค้าได้
4.7 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกหรือปิดคำสั่งซื้อของลูกค้าในกรณีที่บริษัทพิจารณาว่าคำสั่งซื้อนั้นผิดปกติและอาจก่อให้เกิดอันตรายต่อลูกค้าและ/หรือบริษัท
4.8 บริษัทจะต้องปฏิบัติตามกฎหมายภาษีที่เกี่ยวข้องทั้งหมด ทั้งบริษัทและลูกค้าต่างต้องรับผิดชอบเป็นรายบุคคลในการปฏิบัติตามกฎหมายภาษีของประเทศของตน (ดูวรรค 6 ในข้อตกลงนี้)
4.9 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการระงับการถอนเงินของลูกค้าจากบัญชีในกรณีที่บริษัทตรวจพบการกระทำที่ไม่เหมาะสมหรือฉ้อโกง บริษัทอาจอายัดบัญชีและดำเนินการสอบสวนอย่างละเอียดถี่ถ้วนตามดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียวก่อนที่จะอนุญาตให้ทำธุรกรรมใดๆ เพิ่มเติม บริษัทจะไม่รับผิดชอบหรือมีความรับผิดชอบใดๆ ต่อการสูญเสียหรือความเสียหายใดๆ ที่เกิดขึ้นจากความประมาทเลินเล่อของลูกค้าหรือการไม่ปฏิบัติตามวรรคนี้
4.10 กำไรหรือขาดทุนจะคำนวณเมื่อคำสั่งซื้อของลูกค้าถูกปิดลงตามคำสั่งของลูกค้า
5. คำแนะนำและการให้ข้อมูล
5.1 บริษัทจะไม่แนะนำลูกค้าเกี่ยวกับประโยชน์ของธุรกรรมเฉพาะหรือให้คำแนะนำการลงทุนรูปแบบใดๆ แก่เขา และลูกค้ารับทราบว่าบริการไม่ได้รวมการให้คำแนะนำการลงทุนในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) หรือตลาดอ้างอิง ลูกค้าเท่านั้นที่จะเข้าสู่ธุรกรรมและทำการตัดสินใจที่เกี่ยวข้องตามวิจารณญาณของเขาเอง ในการขอให้บริษัททำธุรกรรมใด ๆ ลูกค้ารับรองว่าเขามีหน้าที่รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการประเมินและสอบสวนความเสี่ยงของธุรกรรมโดยอิสระ เขาแสดงว่าเขามีความรู้เพียงพอ ความซับซ้อนของตลาด คำแนะนำอย่างมืออาชีพ และประสบการณ์ในการประเมินข้อดีและความเสี่ยงของธุรกรรมใดๆ ด้วยตนเอง บริษัทไม่ให้การรับประกันเกี่ยวกับความเหมาะสมของผลิตภัณฑ์ที่ซื้อขายภายใต้ข้อตกลงนี้ และจะไม่รับผิดชอบต่อความไว้วางใจในความสัมพันธ์กับลูกค้า
5.2 บริษัทจะไม่มีหน้าที่ใด ๆ ในการให้คำแนะนำทางกฎหมาย ภาษี หรืออื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับธุรกรรมใด ๆ แก่ลูกค้า ลูกค้าควรขอคำแนะนำจากผู้เชี่ยวชาญอิสระหากมีข้อสงสัยว่าเขาอาจมีภาระภาษีหรือไม่ ลูกค้าขอเตือนว่ากฎหมายภาษีอาจมีการเปลี่ยนแปลงเป็นครั้งคราว
5.3 บริษัทอาจให้ข้อมูล วัสดุการฝึกอบรม/การศึกษา ข่าว บทวิจารณ์ตลาด หรือข้อมูลอื่น ๆ แก่ลูกค้าเป็นครั้งคราวตามดุลยพินิจของบริษัท (หรือในจดหมายข่าวที่อาจโพสต์บนเว็บไซต์ของบริษัทหรือให้แก่สมาชิกผ่านเว็บไซต์หรือแพลตฟอร์มการซื้อขายหรือวิธีอื่น ๆ) แต่ไม่ถือว่าเป็นบริการ
ในกรณีที่บริษัทดำเนินการดังกล่าว:
- A. บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อข้อมูลดังกล่าว
- B. บริษัทไม่ให้การรับรอง รับประกัน หรือรับประกันความถูกต้อง ความถูกต้อง
- C. ข้อมูลนี้จัดทำขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์ในการให้ข้อมูลเท่านั้น เพื่อให้ลูกค้าสามารถตัดสินใจลงทุนของตนเองได้ และไม่ถือเป็นคำแนะนำการลงทุนหรือการส่งเสริมทางการเงินที่ไม่พึงประสงค์แก่ลูกค้า
- D. หากเอกสารมีข้อจำกัดเกี่ยวกับบุคคลหรือประเภทของบุคคลที่เอกสารนั้นมุ่งหมายหรือแจกจ่ายให้แก่ลูกค้า ลูกค้าตกลงว่าจะไม่ส่งต่อไปยังบุคคลหรือประเภทของบุคคลดังกล่าว
- E. ลูกค้ายอมรับว่าก่อนจัดส่ง บริษัทอาจดำเนินการเองเพื่อใช้ข้อมูลที่อ้างอิง บริษัทไม่ได้เป็นตัวแทนตามเวลาที่ลูกค้าได้รับ และไม่สามารถรับประกันได้ว่าเขาจะได้รับข้อมูลดังกล่าวในเวลาเดียวกับลูกค้ารายอื่น
5.4 เป็นที่เข้าใจกันว่าเนื้อหาการฝึกอบรม/การศึกษา ความคิดเห็นของตลาด ข่าว หรือข้อมูลอื่น ๆ ที่จัดหาหรือจัดทำโดยบริษัทอาจมีการเปลี่ยนแปลงและอาจถูกเพิกถอนได้ตลอดเวลาโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า
6. ต้นทุนและภาษี
6.1 การให้บริการและการดำเนินการซื้อขายภายใต้ข้อตกลงนี้ขึ้นอยู่กับการชำระค่าธรรมเนียมให้กับบริษัท บริษัทอาจเรียกเก็บค่าคอมมิชชันการซื้อขายเมื่อลูกค้าดำเนินการซื้อขาย อัตราค่าคอมมิชชันจะคำนวณเป็นเปอร์เซ็นต์ของมูลค่าของธุรกรรมการเปิดหรือปิด (ตามที่เกี่ยวข้อง) หรือเป็นจำนวนเงินต่อตราสารเทียบเท่าหรือตราสารหนึ่งรายการในตลาดอ้างอิงหรือตามหลักเกณฑ์อื่นใดที่ตกลงกันเป็นลายลักษณ์อักษรระหว่างเรา ค่าคอมมิชชันและ/หรือค่าใช้จ่ายใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการซื้อขายภายใต้ข้อตกลงนี้ (ต่อไปนี้เรียกว่า “ค่าใช้จ่าย”) อาจถูกเรียกเก็บเมื่อเปิดและ/หรือตลอดอายุใช้งานและ/หรือเมื่อปิดการดำเนินการซื้อขายดังกล่าว
6.2 อัตราค่าคอมมิชชันจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับประเภทบัญชีของลูกค้าและ/หรือตราสารการซื้อขาย เงื่อนไขค่าคอมมิชชันของเราจะแจ้งให้ลูกค้าทราบเป็นลายลักษณ์อักษร อย่างไรก็ตาม ในกรณีที่บริษัทไม่แจ้งให้ลูกค้าทราบถึงเงื่อนไขค่าคอมมิชชัน บริษัทจะเรียกเก็บอัตราค่าคอมมิชชันมาตรฐานตามที่เผยแพร่บนเว็บไซต์ทางการของบริษัท
6.3 เมื่อวางคำสั่งซื้อในสกุลเงิน (CFD) ค่าใช้จ่ายที่เกี่ยวข้องอาจปรากฏเมื่อเทียบกับมูลค่าของสกุลเงิน (CFD) ดังนั้นลูกค้าจึงมีความรับผิดชอบในการทำความเข้าใจวิธีการคำนวณค่าใช้จ่ายในกรณีนี้
6.4 บริษัทอาจเปลี่ยนแปลงค่าใช้จ่ายเป็นครั้งคราว บริษัทจะส่งหนังสือแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรถึงลูกค้าเพื่อแจ้งให้ทราบถึงการเปลี่ยนแปลงใดๆ ก่อนที่การเปลี่ยนแปลงนั้นจะมีผลบังคับใช้ และลูกค้าสามารถยกเลิกข้อตกลงได้ทันที ในกรณีที่การเปลี่ยนแปลงดังกล่าวเกิดจากการเปลี่ยนแปลงอัตราดอกเบี้ยหรือวิธีการทางภาษี หรือมีเหตุผลอันสมควร บริษัทมีสิทธิ์แก้ไขโดยไม่ต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้า โดยบริษัทจะต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบ
โดยเร็วที่สุด และลูกค้าสามารถยกเลิกข้อตกลงได้ทันที
6.5 เมื่อให้บริการแก่ลูกค้า บริษัทอาจจ่ายหรือรับค่าธรรมเนียม ค่าคอมมิชชัน หรือผลประโยชน์ทางการเงินหรือไม่ใช่ทางการเงินอื่นๆ แก่หรือจากบุคคลที่สามเท่าที่อนุญาตภายใต้ข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง บริษัทจะให้ข้อมูลเกี่ยวกับผลประโยชน์ดังกล่าวแก่ลูกค้าหากจำเป็นภายใต้ข้อบังคับที่เกี่ยวข้อง
6.6 บริษัทจะไม่ทำหน้าที่เป็นตัวแทนด้านภาษีให้กับลูกค้า ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวสำหรับการยื่นแบบแสดงรายการภาษีและรายงานเกี่ยวกับธุรกรรมใดๆ ที่ควรทำกับหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง ไม่ว่าจะเป็นหน่วยงานของรัฐหรือหน่วยงานอื่นๆ และสำหรับการชำระภาษีทั้งหมด (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะภาษีการโอนหรือภาษีมูลค่าเพิ่ม) ที่เกิดขึ้นจากหรือเกี่ยวข้องกับธุรกรรมใดๆ
6.7 ลูกค้าตกลงที่จะชำระค่าใช้จ่ายแสตมป์ทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้และเอกสารใดๆ ที่อาจจำเป็นในการดำเนินการธุรกรรมภายใต้ข้อตกลงนี้
6.8 บริษัทอาจเรียกเก็บเงินจากลูกค้าสำหรับการดำเนินการชำระเงินเข้า/ถอนเงิน จำนวนค่าธรรมเนียมสำหรับการชำระเงินเข้า/ถอนเงินขึ้นอยู่กับปัจจัยต่างๆ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง จำนวนเงินธุรกรรม ประเภทของธุรกรรม สกุลเงินของธุรกรรม ระบบการชำระเงิน
6.9 บริษัทเสนอสเปรดการซื้อขายแบบลอยตัวซึ่งอาจแตกต่างกันไปตามความผันผวนของตลาด ค่าสเปรดการซื้อขาย อัตราสวอป และค่าใช้จ่ายอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการซื้อขายจะแสดงอยู่บนเว็บไซต์อย่างเป็นทางการของบริษัทในส่วนของสกุลเงินและบนแพลตฟอร์มการซื้อขาย
6.10 บริษัทมีสิทธิเกี่ยวกับบัญชีระหว่างธนาคารดังต่อไปนี้:
- A. ปรับราคาที่ดีที่สุดในตลาดตามจำนวนคอมมิชชั่นของตัวเอง
- B. แสดงจำนวนคอมมิชชั่นของคำสั่งซื้อที่วางไว้ในช่องแยกต่างหากในเทอร์มินัลไคลเอนต์
7. การสื่อสารและการบอกกล่าวเป็นลายลักษณ์อักษร
7.1 เว้นแต่จะมีการระบุไว้เป็นอย่างอื่นโดยเฉพาะในข้อตกลงนี้ การบอกกล่าว คำสั่ง คำขอ หรือการสื่อสารอื่น ๆ ที่ลูกค้ามอบให้กับบริษัทภายใต้ข้อตกลงนี้จะต้องทำเป็นลายลักษณ์อักษรและจะถูกส่งไปยังที่อยู่ของบริษัทด้านล่าง (หรือที่อื่น ๆ ที่อยู่ซึ่งบริษัทอาจระบุให้ลูกค้าทราบเป็นครั้งคราวเพื่อจุดประสงค์นี้) ทางอีเมล โทรสาร ไปรษณีย์หากโพสต์ในคอโมโรส หรือไปรษณีย์ทางอากาศหากโพสต์นอกคอโมโรส หรือบริการจัดส่งเชิงพาณิชย์ และจะถือว่าจัดส่งเมื่อได้รับจริงเท่านั้น บริษัทที่:
IUX Markets Limited
Email: [email protected].
7.2 ในการสื่อสารกับลูกค้า บริษัทอาจใช้วิธีใดวิธีหนึ่งต่อไปนี้:
- A. จดหมายภายในแพลตฟอร์มการซื้อขายและ/หรือเทอร์มินัลของลูกค้า;
- B. อีเมล;
- C. โทรศัพท์;
- D. วิดีโอคอล;
- E. ไปรษณีย์;
- F. บริการจัดส่งพัสดุเชิงพาณิชย์;
- G. ไปรษณีย์อากาศ;
- H. เว็บไซต์ของบริษัท;
- I. พื้นที่ส่วนตัว;
- J. เทเลแกรม;
- K. เฟสบุ๊ก;
- L. การสื่อสารอื่น ๆ ที่จัดทำโดยบริษัท
7.3 การสื่อสารใด ๆ ที่ส่งถึงลูกค้า (เอกสาร ประกาศ การยืนยัน ข้อความ ฯลฯ) จะถือว่าได้รับ:
- A. หากส่งทางไปรษณีย์ภายในของ Trading Platform และ/หรือผ่าน Client Terminal ทันทีหลังจากส่ง
- B. หากส่งทางอีเมล ภายในหนึ่งชั่วโมงหลังจากส่งอีเมล
- C. หากส่งทางโทรศัพท์ หลังจากการสนทนาทางโทรศัพท์สิ้นสุดลง
- D. หากส่งทางวิดีโอคอล หลังจากการสนทนาทางวิดีโอคอลสิ้นสุดลง
- E. หากส่งทางไปรษณีย์ ภายในเจ็ด (7) วันปฏิทินหลังจากส่ง
- F.หากส่งทางบริการจัดส่งเชิงพาณิชย์ ภายในวันที่ลงนามในเอกสารเมื่อได้รับแจ้งดังกล่าว
- G. หากส่งทางไปรษณีย์ทางอากาศ ภายในห้า (5) วันทำการหลังจากวันที่ส่ง
- H. หากโพสต์บนเว็บเพจของบริษัท ภายในหนึ่งชั่วโมงหลังจากโพสต์
- I. หากโพสต์ในพื้นที่ส่วนตัว ทันทีหลังจากโพสต์
- J. หากส่งทาง Telegram ภายในหนึ่งชั่วโมงหลังจากส่ง
- K. หากส่งทาง Facebook ภายในหนึ่งชั่วโมงหลังจากส่ง
7.4 เพื่อสื่อสารกับลูกค้า บริษัทจะใช้รายละเอียดการติดต่อที่ลูกค้าให้ไว้ในขณะที่เปิดบัญชีลูกค้าหรือตามที่อัปเดตในภายหลัง ดังนั้น ลูกค้ามีหน้าที่ต้องแจ้งให้บริษัททราบทันทีหากมีการเปลี่ยนแปลงรายละเอียดการติดต่อของลูกค้า
7.5 เอกสารทางโทรสารที่บริษัทได้รับอาจถูกสแกนทางอิเล็กทรอนิกส์ และการผลิตซ้ำของเวอร์ชันที่สแกนจะถือเป็นหลักฐานสรุปของคำแนะนำทางโทรสารดังกล่าว
7.6 การสนทนาทางโทรศัพท์ระหว่างลูกค้าและบริษัทอาจได้รับการบันทึกและการบันทึกจะเป็นทรัพย์สินของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว ลูกค้ายอมรับการบันทึกดังกล่าวเป็นหลักฐานสรุปของคำสั่งซื้อ/คำแนะนำ/คำขอหรือการสนทนาที่บันทึกไว้
7.7 ลูกค้าตกลงว่า บริษัทอาจติดต่อกับลูกค้าโดยตรงเป็นครั้งคราว เพื่อวัตถุประสงค์ในการบริหารจัดการเงื่อนไขของสัญญานี้ โดยใช้วิธีการใด ๆ ตามที่ระบุไว้ในวรรค 7.2 ของหมวด ก ของเอกสารฉบับนี้
8. ความเสี่ยงหลักในการใช้บริการของเรา
8.1 ความเสี่ยงในการใช้บริการของเราคือลูกค้าอาจสูญเสียเงินทั้งหมดที่คุณฝากเข้าบัญชีของพวกเขา และหากคุณเทรดโดยใช้มาร์จิ้น เงินอาจสูญเสียมากกว่านี้ ดังนั้น ลูกค้าไม่ควรเทรดหรือลงทุนเงินที่คุณไม่สามารถจะสูญเสียได้ สิ่งสำคัญคือลูกค้าต้องเข้าใจความเสี่ยงที่เกี่ยวข้องอย่างถ่องแท้ก่อนตัดสินใจเทรดกับเรา โดยคำนึงถึงทรัพยากรทางการเงิน ระดับประสบการณ์ และการยอมรับความเสี่ยง หากจำเป็น ลูกค้าควรขอคำแนะนำจากที่ปรึกษาทางการเงินอิสระ
8.2 ผลตอบแทนและการสูญเสียจริงที่ลูกค้าประสบจะแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับหลายปัจจัย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงพฤติกรรมของตลาด การเคลื่อนไหวของตลาด ไม่ว่าคุณจะเทรดโดยใช้เลเวอเรจหรือไม่ และขนาดการเทรดของคุณ
8.3 มูลค่าการลงทุนของคุณอาจเพิ่มขึ้นหรือลดลง
8.4 ผลงานในอดีตไม่ใช่แนวทางสำหรับผลงานในอนาคต
9. การรักษาความลับ ข้อมูลส่วนบุคคล บันทึก
9.1 บริษัทอาจรวบรวมข้อมูลลูกค้าโดยตรงจากลูกค้า (ในแบบฟอร์มใบสมัครเปิดบัญชีที่กรอกครบถ้วนหรืออื่นๆ) หรือจากบุคคลอื่น รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะหน่วยงานอ้างอิงเครดิต หน่วยงานป้องกันการฉ้อโกง ผู้ให้บริการตรวจสอบความถูกต้องที่สาม สถาบันการเงินอื่น ๆ และอื่น ๆ ผู้ให้บริการลงทะเบียน
9.2 ข้อมูลลูกค้าที่บริษัทถือครองนั้น บริษัทจะถือว่าเป็นความลับ และจะไม่นำไปใช้เพื่อวัตถุประสงค์อื่นใดนอกเหนือจากที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการ การบริหาร และการปรับปรุงบริการ เพื่อวัตถุประสงค์ด้านการวิจัยและสถิติ และเพื่อวัตถุประสงค์ด้านการตลาด และตามที่ระบุไว้ในวรรค 20.1 ภายใต้หมวด ก ของเอกสารนี้
9.3 ข้อมูลที่อยู่ในโดเมนสาธารณะแล้ว หรือที่บริษัทครอบครองอยู่แล้วโดยไม่มีหน้าที่ในการรักษาความลับ จะไม่ถือเป็นข้อมูลลับ
9.4 ลูกค้าตกลงว่าบริษัทมีสิทธิ์เปิดเผยข้อมูลลูกค้า (รวมถึงบันทึกและเอกสารที่มีลักษณะเป็นความลับ รายละเอียดบัตร รายละเอียดส่วนตัว) ในสถานการณ์ต่อไปนี้ตามขอบเขตที่จำเป็น:
- A. ในกรณีที่กฎหมายหรือศาลที่มีอำนาจกำหนด;
- B. ในกรณีที่ธนาคาร ผู้ให้บริการชำระเงิน หน่วยงานกำกับดูแล/ควบคุมดูแล หรือหน่วยงานอื่นที่มีอำนาจควบคุมหรือเขตอำนาจศาลเหนือบริษัทหรือลูกค้าหรือผู้ร่วมงาน หรือในเขตพื้นที่ที่บริษัทมีลูกค้า;
- C. ต่อหน่วยงานที่เกี่ยวข้องเพื่อสอบสวนข้อสงสัยหรือป้องกันการฉ้อโกง การฟอกเงิน หรือกิจกรรมผิดกฎหมายอื่นๆ;
- D. ต่อสถานที่ดำเนินการหรือบุคคลที่สามตามความจำเป็นในการดำเนินการตามคำสั่งหรือคำสั่งของลูกค้า และเพื่อวัตถุประสงค์ที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการ;
- E. ต่อหน่วยงานอ้างอิงสินเชื่อและป้องกันการฉ้อโกง ผู้ให้บริการตรวจสอบความถูกต้องของบุคคลที่สาม และสถาบันการเงิน/นายหน้าอื่นๆ เพื่อตรวจสอบสินเชื่อ ป้องกันการฉ้อโกง ต่อต้านการฟอกเงิน การระบุตัวตนหรือการตรวจสอบความรอบคอบของลูกค้า เพื่อดำเนินการดังกล่าว หน่วยงาน/ฝ่ายเหล่านี้อาจตรวจสอบรายละเอียดที่ลูกค้าให้มาเทียบกับรายละเอียดใดๆ ในฐานข้อมูลใดๆ (สาธารณะหรืออื่นๆ) ที่ตนเข้าถึงได้ นอกจากนี้ หน่วยงาน/ฝ่ายเหล่านี้อาจใช้รายละเอียดของลูกค้าในอนาคตเพื่อช่วยเหลือบริษัทอื่นๆ เพื่อวัตถุประสงค์ในการยืนยัน บันทึกการค้นหาจะถูกเก็บไว้โดยบริษัท;
- F. ให้กับที่ปรึกษาผู้เชี่ยวชาญของบริษัท โดยที่ในแต่ละกรณี ผู้เชี่ยวชาญที่เกี่ยวข้องจะต้องได้รับแจ้งเกี่ยวกับลักษณะความลับของข้อมูลดังกล่าว และมุ่งมั่นต่อภาระผูกพันในการรักษาความลับในที่นี้เช่นกัน
- G. เฉพาะในขอบเขตที่จำเป็น ให้กับผู้ให้บริการรายอื่นที่สร้าง บำรุงรักษา หรือประมวลผลฐานข้อมูล (ไม่ว่าจะเป็นแบบอิเล็กทรอนิกส์หรือไม่ก็ตาม) เสนอบริการจัดเก็บบันทึก บริการส่งอีเมล บริการส่งข้อความ หรือบริการที่คล้ายคลึงกัน ซึ่งมุ่งหวังที่จะช่วยให้บริษัทรวบรวม จัดเก็บ ประมวลผล และใช้ข้อมูลของลูกค้า หรือติดต่อกับลูกค้า หรือปรับปรุงการให้บริการภายใต้ข้อตกลงนี้
- H. เฉพาะในขอบเขตที่จำเป็น ให้กับผู้ให้บริการรายอื่นเพื่อวัตถุประสงค์ทางสถิติ เพื่อปรับปรุงการตลาดของบริษัท ในกรณีดังกล่าว ข้อมูลจะถูกจัดเตรียมไว้ในรูปแบบรวม
- I. ให้กับศูนย์บริการวิจัยทางการตลาดที่ให้บริการสำรวจทางโทรศัพท์หรืออีเมลเพื่อวัตถุประสงค์ในการปรับปรุงบริการของบริษัท
- J. เมื่อจำเป็นเพื่อให้บริษัทสามารถปกป้องหรือใช้สิทธิตามกฎหมายของตนได้
- K. ตามคำขอของลูกค้าหรือด้วยความยินยอมของลูกค้า
- L. ให้กับบริษัทในเครือของบริษัท M. สำหรับผู้สืบทอดหรือผู้รับมอบหมายหรือผู้โอนหรือผู้ซื้อ โดยมีการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรให้ลูกค้าทราบล่วงหน้าอย่างน้อยสิบวันทำการ เพื่อวัตถุประสงค์ของวรรค 20.2 ภายใต้หมวด ก ของเอกสารนี้
9.5 การบันทึกการสนทนา
ลูกค้ารับทราบและยินยอมว่าการสนทนาทั้งหมดระหว่างลูกค้าและผู้บริหาร ตัวแทน พนักงาน หรือผู้เกี่ยวข้องของ IUX รวมถึงฝ่ายเทรดดิ้งของ IUX ฝ่ายบริการลูกค้า และฝ่ายปฏิบัติการ อาจถูกบันทึกในรูปแบบดิจิทัล ตามดุลยพินิจของ IUX ไม่ว่าจะมีหรือไม่มีการแจ้งเตือนด้วยเสียงอัตโนมัติ ลูกค้ายังยินยอมให้ใช้การบันทึกเหล่านี้ รวมถึงข้อความถอดเสียง เป็นหลักฐานโดยคู่กรณีฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง ในการแก้ไขข้อพิพาทหรือกระบวนการใด ๆ (รวมถึงกระบวนการที่จัดขึ้นโดย The Financial Commission) ที่อาจเกิดขึ้นระหว่างลูกค้าและ IUX
10. การแก้ไข
10.1 บริษัทอาจอัปเกรดพื้นที่ส่วนบุคคลและ/หรือบัญชีลูกค้าและ/หรือแพลตฟอร์มการซื้อขายหรือปรับปรุงบริการที่เสนอให้แก่ลูกค้า หากพิจารณาอย่างสมเหตุสมผลว่านี่เป็นข้อได้เปรียบของลูกค้าและไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มขึ้นแก่ลูกค้าอันเป็นผลตามมา ของการเปลี่ยนแปลง
10.2 เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่นในเอกสารปัจจุบัน บริษัทมีสิทธิ์ที่จะแก้ไขข้อกำหนดของข้อตกลงลูกค้าเมื่อใดก็ได้โดยแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้าอย่างน้อยห้า (5) วันทำการก่อนการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว การแก้ไขใดๆ ดังกล่าวจะมีผลบังคับใช้ในวันที่ระบุในประกาศ ลูกค้ารับทราบว่าการเปลี่ยนแปลงที่ทำขึ้นเพื่อสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงของกฎหมายหรือข้อบังคับอาจมีผลทันทีและไม่ต้องแจ้งให้ทราบ หากจำเป็น
10.3 เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น บริษัทอาจเปลี่ยนแปลงเอกสารใด ๆ ซึ่งเป็นส่วนหนึ่งของข้อตกลง ยกเว้นเอกสารปัจจุบัน โดยไม่ต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้า
11. การสิ้นสุด
11.1 คู่สัญญาแต่ละฝ่ายอาจยุติข้อตกลงนี้โดยแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรอย่างน้อยห้า (5) วันทำการแก่อีกฝ่ายหนึ่ง
11.2 บริษัทสามารถยกเลิกข้อตกลงนี้ได้ทันทีและโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าด้วยเหตุผลอันสมควร เช่น ในกรณีที่ลูกค้าผิดสัญญาตามที่กำหนดไว้ในวรรค 12.1 ของหมวด ก ของเอกสารนี้
11.3 การยุติโดยคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งจะไม่ส่งผลกระทบต่อข้อผูกมัดใดๆ ที่เกิดขึ้นแล้วโดยคู่สัญญาฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งในส่วนที่เกี่ยวกับสถานะเปิดใดๆ หรือสิทธิ์ทางกฎหมายหรือข้อผูกพันใดๆ ที่อาจเกิดขึ้นแล้วภายใต้ข้อตกลงหรือธุรกรรมใดๆ และการดำเนินการฝาก/ถอนเงินที่ทำภายใต้ข้อตกลงนั้น
11.4 เมื่อยุติข้อตกลงนี้ จำนวนเงินทั้งหมดที่ลูกค้าชำระให้กับบริษัทจะครบกำหนดชำระทันที รวมถึง (แต่ไม่จำกัดเพียง):
- A. ค่าใช้จ่ายคงค้างทั้งหมดและจำนวนเงินอื่นใดที่ต้องชำระให้กับบริษัท
- B. ค่าใช้จ่ายในการดำเนินการใด ๆ ที่เกิดขึ้นจากการยกเลิกข้อตกลงและค่าธรรมเนียมที่เกิดขึ้นจากการโอนเงินลงทุนของลูกค้าไปยังบริษัทการลงทุนอื่น
- C. ความสูญเสียและค่าใช้จ่ายใด ๆ ที่รับรู้ในการปิดการทำธุรกรรมใด ๆ หรือการชำระบัญชีหรือสรุปภาระผูกพันคงค้างที่เกิดขึ้นโดยบริษัทในนามของลูกค้า;
- D. ค่าใช้จ่ายและค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมใด ๆ ที่เกิดขึ้นหรือที่จะเกิดขึ้นโดยบริษัทอันเป็นผลมาจากการสิ้นสุดของข้อตกลง;
- E. ความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้นระหว่างการจัดการหรือการชำระข้อผูกพันที่ค้างอยู่
11.5 เมื่อมีการส่งหนังสือแจ้งการยุติข้อตกลงนี้หรือเมื่อมีการยุติ ให้ใช้สิ่งต่อไปนี้:
- A. ลูกค้าจะต้องปิดตำแหน่งที่เปิดอยู่ทั้งหมด หากเขาล้มเหลวในการยกเลิก บริษัทจะปิดสถานะที่เปิดอยู่ ณ ราคาปัจจุบัน
- B. บริษัทจะมีสิทธิยุติการให้สิทธิ์ลูกค้าในการเข้าถึงแพลตฟอร์มการซื้อขาย หรืออาจจำกัดฟังก์ชันการทำงานที่ลูกค้าได้รับอนุญาตให้ใช้บนแพลตฟอร์มการซื้อขาย
- C. บริษัทจะมีสิทธิ์ปฏิเสธการเปิดตำแหน่งใหม่ให้กับลูกค้า;
- D. บริษัทจะมีสิทธิ์ปฏิเสธให้ลูกค้าถอนเงินออกจากบัญชีลูกค้า และบริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการคงเงินของลูกค้าเท่าที่จำเป็นเพื่อปิดสถานะที่เปิดแล้ว และ/หรือชำระภาระหน้าที่ที่รอดำเนินการของลูกค้าภายใต้ ข้อตกลงดังกล่าว
11.6 เมื่อมีการยุติ สิ่งใดสิ่งหนึ่งหรือทั้งหมดต่อไปนี้อาจนำไปใช้:
- A. บริษัทมีสิทธิ์ที่จะรวมบัญชีลูกค้าใดๆ ของลูกค้า เพื่อรวมยอดคงเหลือในบัญชีลูกค้าดังกล่าว และหักกลบลบหนี้กับภาระผูกพันที่ลูกค้ามีต่อบริษัท;
- B. บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปิดบัญชีลูกค้า;
- C. บริษัทมีสิทธิ์ในการแปลงสกุลเงินใดๆ;
- D. บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปิดตำแหน่งที่เปิดของลูกค้าที่ราคาปัจจุบัน;
- E. ในกรณีที่ไม่มีกิจกรรมที่ผิดกฎหมายหรือสงสัยว่าเป็นกิจกรรมที่ผิดกฎหมายของลูกค้าหรือคำแนะนำจากหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง หากมียอดคงเหลืออยู่ในความโปรดปรานของลูกค้า บริษัทจะ (หลังจากหัก ณ ที่จ่ายตามดุลยพินิจของบริษัทโดยสมบูรณ์แล้วเห็นว่าเหมาะสมในอนาคต ความรับผิดของลูกค้าที่มีต่อบริษัท) จ่ายยอดคงเหลือดังกล่าวให้กับลูกค้าโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้อย่างสมเหตุสมผล และจัดหาแถลงการณ์ที่แสดงให้เห็นว่ายอดคงเหลือนั้นได้มาอย่างไร และสั่งให้ผู้ได้รับการเสนอชื่อหรือ/และผู้รับฝากทรัพย์สินใด ๆ จ่ายเงินที่เกี่ยวข้องตามความเหมาะสม จำนวนเงิน เงินดังกล่าวจะถูกส่งตามคำแนะนำของลูกค้าไปยังลูกค้า เป็นที่เข้าใจกันว่าบริษัทจะชำระเงินให้กับบัญชีในนามของลูกค้าเท่านั้น บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธตามดุลยพินิจของบริษัทที่จะมีผลกับการชำระเงินของบุคคลที่สาม
12. ค่าเริ่มต้น
12.1 แต่ละข้อต่อไปนี้ถือเป็น “เหตุการณ์ผิดนัด”:
- A. การที่ลูกค้าไม่สามารถให้ Margin เริ่มต้น และ/หรือ Hedged Margin หรือจำนวนเงินอื่นๆ ที่ถึงกำหนดชำระภายใต้ข้อตกลง;
- B. ความล้มเหลวของลูกค้าในการปฏิบัติตามภาระผูกพันใดๆ ตามที่ระบุไว้ในข้อตกลงนี้หรือเนื่องมาจากบริษัท รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงภาระผูกพันของลูกค้าในการส่งเอกสารระบุตัวตนและ/หรือข้อมูลอื่นใดที่บริษัทต้องการ;
- C. หากมีการยื่นคำร้องเกี่ยวกับลูกค้าภายใต้กฎหมายล้มละลายของเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์ หรือกฎหมายที่เทียบเท่าในเขตอำนาจศาลอื่น (ในกรณีที่ลูกค้าเป็นบุคคลธรรมดา) หรือในกรณีที่ลูกค้าเป็นหุ้นส่วน และมีการยื่นคำร้องเกี่ยวกับหุ้นส่วนตั้งแต่หนึ่งรายขึ้นไป อีกทั้งในกรณีที่มีการแต่งตั้งบริษัท ผู้รับ ทรัสตี ผู้บริหารจัดการ หรือเจ้าหน้าที่ในตำแหน่งที่คล้ายคลึงกัน หรือหากลูกค้าได้ทำข้อตกลงหรือข้อยินยอมกับเจ้าหนี้ หรือมีการเริ่มต้นกระบวนการอื่น ๆ ที่คล้ายคลึงกับสถานการณ์ดังกล่าวในส่วนที่เกี่ยวข้องกับลูกค้า การดำเนินการดังกล่าวจะถือเป็นการเริ่มต้นกระบวนการที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าโดยทันที ;
- D. ลูกค้าไม่สามารถชำระหนี้ของลูกค้าเมื่อถึงกำหนดชำระ;
- E. ลูกค้า (หากลูกค้าเป็นบุคคลธรรมดา) เสียชีวิตหรือถูกแจ้งว่าไม่อยู่หรือมีสภาพจิตใจไม่ปกติ;
- F. ในกรณีที่คำรับรองหรือการรับประกันใดๆ ที่ลูกค้าให้ไว้ในวรรค 15 ของหมวด ก ของเอกสารนี้เป็นเท็จหรือกลายเป็นเท็จ;
- G. สถานการณ์อื่นใดที่บริษัทเชื่ออย่างสมเหตุสมผลว่าจำเป็นหรือพึงปรารถนาที่จะดำเนินการใดๆ ตามที่ระบุไว้ในวรรค 12.2 ของหมวด ก ของเอกสารนี้;
- H. การดำเนินการตามที่ระบุไว้ในวรรค 12.2 ของหมวด ก ของเอกสารนี้จำเป็นต้องดำเนินการโดยหน่วยงานกำกับดูแลที่มีอำนาจหรือองค์กรหรือศาล;
- I. ลูกค้าเกี่ยวข้องกับบริษัทในการฉ้อโกงหรือผิดกฎหมายประเภทใด ๆ หรืออาจมีความเสี่ยงที่จะเกี่ยวข้องกับบริษัทในการฉ้อโกงหรือผิดกฎหมายประเภทใด ๆ ความเสี่ยงดังกล่าวกำหนดโดยสุจริตโดยบริษัท;
- J. ในกรณีที่ลูกค้าละเมิดข้อกำหนดที่กำหนดขึ้นโดยกฎหมายของประเทศเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์หรือประเทศอื่น ๆ สาระสำคัญดังกล่าวจะถูกกำหนดโดยสุจริตโดยบริษัท;
- K. หากบริษัทสงสัยว่าลูกค้ามีส่วนร่วมในกิจกรรมการฟอกเงินและ/หรือการจัดหาเงินทุนของผู้ก่อการร้าย และ/หรือในกิจกรรมอาชญากรรมอื่นๆ หรือสำหรับกรณีอื่นใดที่ลูกค้าอาจเกี่ยวข้องกับบริษัทในการฉ้อโกงหรือผิดกฎหมายประเภทใดๆ และ/หรือ ในกิจกรรมใด ๆ ที่บริษัทพิจารณาว่าน่าสงสัย
12.2 หากเหตุการณ์ผิดนัดเกิดขึ้น บริษัทอาจใช้ดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียวได้ตลอดเวลาและไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษร ดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งต่อไปนี้:
- A. ปิดกั้นบัญชีลูกค้าและ/หรือบัญชีของลูกค้ารายอื่นเป็นการชั่วคราว ซึ่งบริษัทพิจารณาว่าเกี่ยวข้องกับกิจกรรมที่น่าสงสัย จนกว่าบริษัทจะสามารถระบุได้ว่ามีเหตุการณ์ผิดนัดเกิดขึ้นหรือไม่ ในกรณีของการสอบสวนเหตุการณ์ผิดนัด บริษัทอาจขอให้ลูกค้าจัดเตรียมเอกสารต่างๆ และลูกค้าอยู่ภายใต้ภาระหน้าที่ที่จะต้องจัดหาดังกล่าว;
- B. บริษัทมีสิทธิ์ที่จะรวมบัญชีลูกค้าใดๆ ของลูกค้า เพื่อรวมยอดคงเหลือในบัญชีลูกค้าดังกล่าว และหักกลบลบหนี้กับภาระผูกพันที่ลูกค้ามีต่อบริษัท;
- C. บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปิดบัญชีลูกค้า;
- D. บริษัทมีสิทธิ์ในการแปลงสกุลเงินใดๆ;
- E. บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปิดตำแหน่งที่เปิดของลูกค้าที่ราคาปัจจุบัน;
- F. ยุติข้อตกลงนี้โดยไม่ต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบ
13. เหตุสุดวิสัย
13.1 เหตุสุดวิสัย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะสิ่งต่อไปนี้:
- A. การกระทำของรัฐบาล การปะทุของสงครามหรือการเป็นศัตรู การคุกคามของสงคราม การก่อการร้าย ภาวะฉุกเฉินแห่งชาติ การจลาจล การก่อกวนทางแพ่ง การก่อวินาศกรรม การร้องขอ หรือภัยพิบัติระหว่างประเทศ วิกฤตเศรษฐกิจหรือการเมืองอื่น ๆ ซึ่งในความเห็นของบริษัท ป้องกันไม่ให้รักษาตลาดที่เป็นระเบียบในตราสารทางการเงินอย่างน้อยหนึ่งตราสารที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงบนแพลตฟอร์มการซื้อขาย;
- B. การกระทำของพระเจ้า แผ่นดินไหว สึนามิ พายุเฮอริเคน ไต้ฝุ่น อุบัติเหตุ พายุ น้ำท่วม อัคคีภัย โรคระบาด หรือภัยธรรมชาติอื่น ๆ ที่ทำให้บริษัทไม่สามารถให้บริการได้;
- C. ข้อพิพาทแรงงานและการเลิกจ้างซึ่งส่งผลกระทบต่อการดำเนินงานของบริษัท;
- D. การระงับการซื้อขายในตลาดอ้างอิง หรือการกำหนดราคาต่ำสุดหรือสูงสุดสำหรับการซื้อขายในตลาด การห้ามตามกฎระเบียบเกี่ยวกับกิจกรรมของฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง (เว้นแต่บริษัทจะทำให้เกิดการห้ามนั้น) การตัดสินใจของหน่วยงานของรัฐ หน่วยงานกำกับดูแล ขององค์กรที่กำกับดูแลตนเอง การตัดสินใจของหน่วยงานกำกับดูแลของแพลตฟอร์มการซื้อขายที่มีการจัดระเบียบ;
- E. การระงับการให้บริการทางการเงินได้รับการประกาศโดยหน่วยงานกำกับดูแลที่เหมาะสมหรือการกระทำหรือข้อบังคับอื่น ๆ ของหน่วยงานหรือหน่วยงานกำกับดูแล รัฐบาล หรือหน่วยงานระดับนานาชาติ;
- F. การพังทลาย ความล้มเหลวหรือการทำงานผิดปกติของสายอิเล็กทรอนิกส์ เครือข่าย และการสื่อสารใดๆ (ไม่ได้เกิดจากการไม่สุจริตหรือจงใจผิดนัดของบริษัท) และการโจมตี DdoS;
- G. เหตุการณ์ การกระทำหรือสถานการณ์ใด ๆ ที่ไม่อยู่ในการควบคุมของบริษัทอย่างสมเหตุสมผล และผลกระทบจากเหตุการณ์นั้นทำให้บริษัทไม่อยู่ในฐานะที่จะดำเนินการใด ๆ ตามสมควรเพื่อเยียวยาการผิดนัดชำระหนี้;
- H. การระงับ การชำระบัญชี หรือการปิดตลาดใด ๆ หรือการละทิ้งหรือความล้มเหลวของเหตุการณ์ใด ๆ ที่บริษัทเกี่ยวข้องกับการเสนอราคา หรือการกำหนดข้อจำกัดหรือข้อกำหนดพิเศษหรือผิดปกติในการซื้อขายในตลาดดังกล่าวหรือในเหตุการณ์ใด ๆ ดังกล่าว;
- I. การเกิดการเคลื่อนไหวที่มากเกินไปในระดับของธุรกรรมใดๆ และ/หรือสินทรัพย์อ้างอิงหรือตลาดอ้างอิง หรือการคาดการณ์ของบริษัท (ดำเนินการอย่างสมเหตุสมผล) ต่อการเกิดการเคลื่อนไหวดังกล่าว;
- J. ตัวแทนหรือหัวหน้าของบริษัท ผู้รับฝากทรัพย์สิน ผู้รับฝากทรัพย์สินย่อย ตัวแทนจำหน่าย การแลกเปลี่ยน สำนักหักบัญชี หรือองค์กรกำกับดูแลหรือกำกับดูแลตนเอง ไม่ว่าด้วยเหตุผลใดก็ตาม เพื่อปฏิบัติตามภาระหน้าที่ของตน;
- K. ในกรณีที่ลูกค้าได้รับผลประโยชน์จากข้อผิดพลาดของระบบซึ่งอาจเกิดจากบริษัทหรือไม่ก็ได้ และบริษัทสามารถตรวจสอบได้ ผลกำไรหรือการซื้อขายจะถือเป็นโมฆะเนื่องจากเหตุสุดวิสัย ลูกค้าสามารถยุติความสัมพันธ์กับเราได้ทันทีหากไม่พอใจ
- L. เหตุการณ์ การกระทำ หรือสถานการณ์ใด ๆ ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมโดยสมเหตุสมผลของบริษัท และซึ่งมีผลทำให้บริษัทไม่อยู่ในฐานะที่จะดำเนินการแก้ไขการผิดนัดได้อย่างสมเหตุสมผล
13.2 หากบริษัทพิจารณาด้วยความเห็นที่สมเหตุสมผลว่ามีเหตุสุดวิสัยเกิดขึ้น (โดยไม่กระทบกระเทือนต่อสิทธิ์อื่นใดภายใต้ข้อตกลงนี้) บริษัทอาจดำเนินการตามขั้นตอนดังต่อไปนี้โดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้าและเมื่อใดก็ได้:
- A. เพิ่มข้อกำหนดมาร์จิ้นโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบ;
- B. ปิดตำแหน่งที่เปิดอยู่ใด ๆ หรือทั้งหมดในราคาที่บริษัทพิจารณาโดยสุจริตว่าเหมาะสม;
- C. ปฏิเสธที่จะรับคำสั่งซื้อจากลูกค้า;
- D. ระงับ งดการบังคับใช้ หรือแก้ไขการใช้บังคับข้อกำหนดใด ๆ หรือทั้งหมดแห่งสัญญา ในขอบเขตที่เหตุสุดวิสัยทำให้บริษัทไม่สามารถหรือไม่สะดวกในการปฏิบัติตามได้;
- E. เพิ่มสเปรด;
- F. ลดเลเวอเรจ;
- G. ปิดแพลตฟอร์มการซื้อขายในกรณีที่ทำงานผิดพลาดเพื่อการบำรุงรักษาหรือเพื่อหลีกเลี่ยงความเสียหาย;
- H. ปิดใช้งานบัญชีลูกค้า;.
- I. ยกเลิกตำแหน่งที่รอดำเนินการ;
- J. ปฏิเสธคำขอฝากเงิน;
- K. รับหรือละเว้นการดำเนินการอื่นๆ ทั้งหมดตามที่บริษัทเห็นว่าเหมาะสมตามสมควรในสถานการณ์เกี่ยวกับตำแหน่งของบริษัท ลูกค้า และลูกค้าอื่นๆ
13.3 เว้นแต่ที่ได้บัญญัติไว้โดยชัดแจ้งในสัญญาฉบับนี้ บริษัทจะไม่ต้องรับผิดหรือมีความรับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือความเสียหายไม่ว่าประเภทใด อันเกิดจากความล้มเหลว การขัดข้อง ความล่าช้า หรือความบิดเบือนในการปฏิบัติหน้าที่ตามสัญญาฉบับนี้ หากความล้มเหลว การขัดข้อง ความล่าช้า หรือความบิดเบือนดังกล่าวมีสาเหตุมาจากเหตุสุดวิสัย (Force Majeure Event)
13.4 ลูกค้ารับทราบและตกลงว่าลูกค้ามีหน้าที่แต่เพียงผู้เดียวในการจัดหา ดูแลรักษา และรับรองให้มั่นใจว่ามีการทำงานที่ถูกต้องของอุปกรณ์ ซอฟต์แวร์ และบริการเชื่อมต่อทั้งหมดที่จำเป็นต่อการเข้าถึงและใช้งานแพลตฟอร์มการซื้อขาย รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต โทรศัพท์ และ/หรือสายการเชื่อมต่ออื่นใด ทั้งนี้ บริษัทจะไม่ต้องรับผิดไม่ว่าในกรณีใด ๆ ต่อความสูญเสีย ความเสียหาย ความล้มเหลว การขัดข้อง ความล่าช้า หรือความบิดเบือนในการสื่อสาร การเชื่อมต่อ หรือการทำงานของแพลตฟอร์มการซื้อขายซึ่งเกิดจากอุปกรณ์ของลูกค้า ผู้ให้บริการอินเทอร์เน็ตของลูกค้า หรือผู้ให้บริการโทรคมนาคมหรือข้อมูลบุคคลที่สามใด ๆ
13.5 ลูกค้ารับทราบว่าความล่าช้าในการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต ความล้มเหลวในการส่งข้อมูล และความผิดพลาดของการแสดงราคา (Price Feed Errors) อาจก่อให้เกิดสถานการณ์ที่ราคาที่แสดงบนแพลตฟอร์มการซื้อขายไม่สะท้อนถึงราคาตลาดที่แท้จริง กลยุทธ์การซื้อขายใด ๆ ที่มีวัตถุประสงค์เพื่อแสวงหาประโยชน์หรือออกแบบมาเพื่อใช้ประโยชน์จากความผิดพลาดของราคา การทำธุรกรรมที่ราคานอกตลาด การใช้ประโยชน์จากความล่าช้า/ข้อขัดข้องทางเทคนิคของอินเทอร์เน็ต หรือความไม่สม่ำเสมออื่นใดของระบบ จะไม่เป็นที่ยอมรับบนแพลตฟอร์มการซื้อขายและให้ถือเป็นโมฆะ บริษัทสงวนสิทธิแต่เพียงผู้เดียวในการตรวจสอบ สืบสวน และหากเห็นสมควร อาจปรับเปลี่ยน แก้ไข ยกเลิก หรือเพิกถอนธุรกรรมใด ๆ ที่ดำเนินการโดยฝ่าฝืนข้อกำหนดนี้ได้โดยไม่ต้องบอกกล่าวล่วงหน้าแก่ลูกค้า
14. ข้อจำกัดความรับผิดและการชดใช้ค่าเสียหาย
14.1 ในกรณีที่บริษัทให้ข้อมูล คำแนะนำ ข่าวสาร ข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับธุรกรรม ความเห็นทางการตลาดหรือการวิจัยแก่ลูกค้า (หรือในจดหมายข่าวซึ่งอาจโพสต์บนเว็บไซต์หรือให้แก่สมาชิกผ่านทางเว็บไซต์หรืออื่นๆ) บริษัทจะต้อง หากไม่มีการทุจริตหรือความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรง จะต้องรับผิดชอบต่อความสูญเสีย ต้นทุน ค่าใช้จ่าย หรือความเสียหายที่ลูกค้าได้รับจากความไม่ถูกต้องหรือความผิดพลาดในข้อมูลดังกล่าว ภายใต้สิทธิ์ของบริษัทในการทำให้เป็นโมฆะหรือปิดธุรกรรมใด ๆ ในสถานการณ์เฉพาะที่กำหนดไว้ในข้อตกลง ธุรกรรมใด ๆ ที่ตามมาด้วยความไม่ถูกต้องหรือความผิดพลาดดังกล่าวจะยังคงถูกต้องและมีผลผูกพันทุกประการทั้งต่อบริษัทและลูกค้า
14.2 บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความสูญเสียหรือความเสียหายใดๆ หรือค่าใช้จ่ายหรือการสูญเสียใดๆ ที่เกิดขึ้นโดยลูกค้าที่เกี่ยวข้องหรือโดยตรงหรือโดยอ้อม ซึ่งเกิดจากแต่ไม่จำกัดเพียง:
- A. ข้อผิดพลาดหรือความล้มเหลวในการทำงานของแพลตฟอร์มการซื้อขาย;
- B. ข้อผิดพลาดในการตั้งค่าของ Client Terminal, การอัปเดต Client Terminal ที่ไม่ต่อเนื่อง, ความล่าช้าใดๆ ที่เกิดจาก Client Terminal, ลูกค้าไม่ปฏิบัติตามคำแนะนำบน Client Terminal;
- C. ฮาร์ดแวร์ ซอฟต์แวร์ ข้อผิดพลาดในการเชื่อมต่อใดๆ จากฝั่งไคลเอ็นต์;
- D. คำสั่งซื้อทั้งหมดอยู่ภายใต้ข้อมูลการเข้าถึงของลูกค้า;
- E. ความล้มเหลวใดๆ ของบริษัทในการปฏิบัติตามข้อผูกพันใดๆ ภายใต้ข้อตกลงอันเป็นผลจากเหตุสุดวิสัย;
- F. การกระทำ การละเว้น หรือความประมาทเลินเล่อของบุคคลที่สาม;
- G. การละลาย การกระทำ หรือการละเว้นของบุคคลที่สามที่อ้างถึงในวรรค 1.6 ของหมวด ข ของเอกสารนี้;
- H. หากเกิดสถานการณ์ตามวรรค 1.7 ของหมวด ข ของเอกสารนี้;
- I. บุคคลใดก็ตามที่ได้รับข้อมูลการเข้าถึงของลูกค้าที่บริษัทได้ออกให้แก่ลูกค้าก่อนที่ลูกค้าจะรายงานต่อบริษัทถึงการใช้ข้อมูลการเข้าถึงในทางที่ผิด;
- J. บุคคลที่สามที่ไม่ได้รับอนุญาตซึ่งเข้าถึงข้อมูล รวมถึงที่อยู่อิเล็กทรอนิกส์ การสื่อสารทางอิเล็กทรอนิกส์ ข้อมูลส่วนบุคคล และข้อมูลการเข้าถึง เมื่อมีการส่งต่อข้อมูลข้างต้นระหว่างคู่สัญญาหรือบุคคลอื่น โดยใช้อินเทอร์เน็ตหรือสิ่งอำนวยความสะดวกในการสื่อสารผ่านเครือข่ายอื่นๆ ไปรษณีย์ โทรศัพท์ หรือใดๆ วิธีการทางอิเล็กทรอนิกส์อื่นๆ;
- K. การกระทำหรือการนำเสนอใดๆ ของผู้แนะนำ;
- L. ความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยน;
- M. การเกิด Slippage;
- N. ความเสี่ยงและคำเตือนใด ๆ ของเอกสาร “การเปิดเผยข้อมูลความเสี่ยงและประกาศคำเตือน” ที่พบในเว็บไซต์ของบริษัทนั้นเกิดขึ้นจริง;
- O. การเปลี่ยนแปลงใดๆ ของอัตราภาษี;
- P. ลูกค้าที่ใช้ Trailing Stop และ/หรือ Expert Advisor;
- Q. การพึ่งพาคำสั่ง Stop Loss ของลูกค้า;
- R. การดำเนินการ คำสั่ง คำแนะนำ การทำธุรกรรมที่ลูกค้าทำภายใต้ข้อตกลงนี้
14.3 หากบริษัทมีการเรียกร้อง ความเสียหาย ความรับผิด ต้นทุนหรือค่าใช้จ่ายใดๆ ซึ่งอาจเกิดขึ้นจากการดำเนินการตามข้อตกลงและ/หรือที่เกี่ยวข้องกับการให้บริการและ/หรือที่เกี่ยวข้องกับคำสั่งซื้อใดๆ เป็นที่เข้าใจ ว่าบริษัทไม่มีส่วนรับผิดชอบใดๆ ทั้งสิ้น และเป็นความรับผิดชอบของลูกค้าที่จะต้องชดใช้ค่าเสียหายให้กับบริษัทในเรื่องดังกล่าว
14.4 บริษัทและกรรมการ เจ้าหน้าที่ พนักงาน และตัวแทนของบริษัทจะไม่รับผิดต่อลูกค้าในกรณีใดๆ ทั้งสิ้นสำหรับการสูญเสีย ความเสียหาย การสูญเสียผลกำไร การสูญเสียโอกาส (รวมถึงในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวของตลาดในเวลาต่อมา) ต้นทุนหรือค่าใช้จ่ายที่ลูกค้าอาจต้องรับผิดอันเป็นผลจากการกระทำหรือการละเว้นใดๆ ที่เกิดขึ้นภายใต้หรือเกี่ยวกับข้อตกลงนี้
14.5 หากมีการดำเนินการหรือดำเนินคดีใดๆ โดยหรือต่อบริษัท ต่อหรือโดยบุคคลที่สาม ในความสัมพันธ์กับธุรกรรมใดๆ กับหรือเพื่อลูกค้า ลูกค้าจะต้องให้ความร่วมมือกับบริษัทอย่างเต็มที่ในการดำเนินคดีหรือปกป้องการดำเนินการหรือกระบวนการดังกล่าว ยกเว้นในกรณีที่ผลลัพธ์เดียวกันเกิดจากความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรง การละเลยโดยเจตนา หรือการฉ้อโกง ลูกค้าต้องชดใช้ให้แก่บริษัทและถือว่าบริษัทไม่มีส่วนต้องรับผิดร่วมกับบริษัทในกลุ่มของเรา และกรรมการ เจ้าหน้าที่ พนักงาน หรือตัวแทนของเรา โดยรับผิดเต็มจำนวนจากและต่อการกระทำ การเรียกร้อง ความรับผิดชอบ การสูญเสีย ความเสียหาย และค่าใช้จ่ายใดๆ ทั้งสิ้นที่เกิดขึ้นจากบริษัทติดต่อกับลูกค้าตามข้อตกลงนี้
15. การรับรองและการรับประกัน
15.1 ลูกค้ารับรองและรับประกันต่อบริษัทดังต่อไปนี้:
- A. ข้อมูลที่ลูกค้าให้ไว้กับบริษัทในแบบฟอร์มใบสมัครเปิดบัญชีและในเวลาใดๆ ก็ตามในภายหลังเป็นข้อมูลที่ถูกต้อง แม่นยำ และสมบูรณ์ และเอกสารที่ลูกค้าส่งมอบให้นั้นถูกต้องและถูกต้องตามกฎหมาย และจะต้องแจ้งให้บริษัททราบถึงการเปลี่ยนแปลงใดๆ;
- B. ลูกค้ารับทราบและรับรองว่าเขา/เธอมีสิทธิ์ที่จะทำสัญญานี้เพื่อให้เป็นไปตามข้อกำหนดและเงื่อนไขที่ระบุไว้ในเอกสารนี้ และจะไม่ถูกจำกัดหรือห้ามไม่ให้ทำสัญญาหรือทำสิ่งอื่นใดเพื่อหรือปฏิบัติตามข้อตกลงนี้ การดำเนินการและบริษัทที่ดำเนินการตามข้อตกลงนี้จะไม่ละเมิดหรือฝ่าฝืนข้อตกลงอื่นใดระหว่างบริษัทและฝ่ายอื่นๆ อีกต่อไป;
- C. ลูกค้าได้อ่านและเข้าใจอย่างถ่องแท้ และตกลงที่จะปฏิบัติตามข้อกำหนดของข้อตกลงนี้และเอกสารต่างๆ ที่พบในเว็บไซต์อย่างเป็นทางการของบริษัท;
- D. ลูกค้าได้รับอนุญาตอย่างถูกต้องให้ทำสัญญา ให้คำสั่ง คำแนะนำ และคำขอ และปฏิบัติตามภาระผูกพันภายใต้ข้อตกลงดังกล่าว;
- E. ลูกค้าทำหน้าที่เป็นตัวแทนหลัก ไม่ใช่ตัวแทนหรือผู้แทน หรือผู้ดูแลทรัพย์สิน หรือผู้ดูแลทรัพย์สินแทนบุคคลอื่น ลูกค้าสามารถดำเนินการในนามของบุคคลอื่นได้ก็ต่อเมื่อบริษัทยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรโดยเฉพาะ และต้องได้รับเอกสารทั้งหมดที่บริษัทต้องการสำหรับจุดประสงค์นี้;
- F. ลูกค้าเป็นบุคคลที่กรอกแบบฟอร์มใบสมัครเปิดบัญชีแล้ว หรือหากลูกค้าเป็นบริษัท บุคคลที่กรอกแบบฟอร์มใบสมัครเปิดบัญชีในนามของลูกค้าจะได้รับอนุญาตอย่างถูกต้องให้ดำเนินการดังกล่าว;
- G. ลูกค้าเข้าใจและตกลงอย่างชัดแจ้งว่าบริษัทจะตรวจสอบกิจกรรมของลูกค้า และรับรองความสม่ำเสมอของพฤติกรรมและกิจกรรมของลูกค้าบนแพลตฟอร์มของบริษัท;
- H. การดำเนินการทั้งหมดที่ดำเนินการภายใต้ข้อตกลงนี้จะไม่ละเมิดกฎหมายหรือกฎเกณฑ์ใดๆ ที่บังคับใช้กับลูกค้าหรือเขตอำนาจศาลที่ลูกค้ามีถิ่นพำนัก หรือข้อตกลงใดๆ ที่ลูกค้าผูกพัน หรือที่ทรัพย์สินหรือกองทุนใดๆ ของลูกค้าได้รับผลกระทบ;
- I. ลูกค้าได้แจ้งในแบบฟอร์มใบสมัครเปิดบัญชีว่าตนเป็นบุคคลที่มีความสัมพันธ์ทางการเมืองหรือไม่ และจะแจ้งให้บริษัททราบหากในระหว่างข้อตกลงนี้เขากลายเป็นบุคคลที่มีความสัมพันธ์ทางการเมือง;
- J. เงินของลูกค้าไม่ใช่เงินที่ได้จากกิจกรรมที่ผิดกฎหมายหรือใช้หรือตั้งใจจะใช้เพื่อสนับสนุนการก่อการร้ายโดยตรงหรือโดยอ้อม;
- K. เงินของลูกค้าไม่มีภาระผูกพัน ค่าธรรมเนียม คำมั่นสัญญา หรือภาระผูกพันอื่นใด;
- L. ลูกค้าได้เลือกประเภทบริการและเครื่องมือทางการเงินโดยเฉพาะ โดยพิจารณาจากสถานการณ์ทางการเงินโดยรวมของลูกค้า ซึ่งถือว่าสมเหตุสมผลภายใต้สถานการณ์ดังกล่าว;
- M. ไม่มีข้อจำกัดเกี่ยวกับตลาดหรือเครื่องมือทางการเงินที่ธุรกรรมใดๆ จะถูกส่งไปดำเนินการ ซึ่งเกิดจากสัญชาติหรือศาสนาของลูกค้า;
- N. ลูกค้าจะพิจารณาข้อมูลใดๆ ในสื่อโฆษณาของบริษัทร่วมกับคำอธิบายที่สมบูรณ์ของบริการที่โฆษณาหรือโปรโมชั่นที่เผยแพร่บนเว็บไซต์ของบริษัทเท่านั้น;
- O. ลูกค้ามีอายุมากกว่า 18 ปี
16. การรับทราบความเสี่ยงและการยินยอมของลูกค้า
16.1 ลูกค้ารับทราบและยอมรับสิ่งต่อไปนี้โดยไม่สงวนลิขสิทธิ์:
- A. การซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) ไม่เหมาะสำหรับสมาชิกสาธารณะทุกคน และลูกค้ามีความเสี่ยงสูงที่จะเกิดความสูญเสียและความเสียหายอันเป็นผลมาจากการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) และยอมรับและประกาศว่าเขายินดีที่จะรับความเสี่ยงนี้ ความเสียหายอาจรวมถึงการสูญเสียเงินทั้งหมดและค่าคอมมิชชั่นเพิ่มเติมและค่าใช้จ่ายอื่น ๆ เพื่อรักษาตำแหน่งของเขาไว้
- B. การซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) มีความเสี่ยงสูง เนื่องจากอัตราทดหรือเลเวอเรจที่มักสามารถใช้ได้ในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) หมายความว่าการฝากเงินหรือการชำระเงินเริ่มต้นเพียงเล็กน้อยอาจนำไปสู่การขาดทุนหรือกำไรในขนาดที่ใหญ่ นอกจากนี้ การเคลื่อนไหวในตลาดที่ค่อนข้างเล็กยังสามารถส่งผลให้เกิดการเปลี่ยนแปลงมูลค่าของการลงทุนของลูกค้าในสัดส่วนที่มากขึ้น ซึ่งอาจส่งผลเสียต่อเขาได้เช่นเดียวกับที่สามารถสร้างผลกำไรให้เขาได้
- C. ธุรกรรมในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) มีความรับผิดที่อาจเกิดขึ้น และลูกค้าควรตระหนักถึงผลกระทบของสิ่งนี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งข้อกำหนดด้านมาร์จิ้น
- D. การซื้อขายบนแพลตฟอร์มการซื้อขายทางอิเล็กทรอนิกส์มีความเสี่ยง
- E. ความเสี่ยงและคำเตือนของเอกสาร “ประกาศการเปิดเผยข้อมูลและคำเตือนความเสี่ยง” บนเว็บไซต์ของบริษัท
16.2 ลูกค้าตกลงและเข้าใจว่า:
- A. เขา/เธอ จะไม่มีสิทธิได้รับมอบ หรือไม่มีหน้าที่ต้องส่งมอบทรัพย์สินอ้างอิง (Underlying Asset) ของสัญญา CFD ตลอดจนไม่มีสิทธิความเป็นเจ้าของหรือสิทธิประโยชน์ใด ๆ อื่นที่เกี่ยวข้องกับทรัพย์สินอ้างอิงดังกล่าว
- B. ไม่มีดอกเบี้ยสำหรับเงินที่บริษัทถืออยู่ในบัญชีลูกค้าของเขา
- C. เมื่อทำการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) ลูกค้าจะทำการซื้อขายตามผลลัพธ์ของราคาของสินทรัพย์อ้างอิง และการซื้อขายนั้นไม่ได้เกิดขึ้นในตลาดที่มีการควบคุม แต่เป็นการซื้อขายผ่านเคาน์เตอร์ (OTC)
15.3 ลูกค้ายินยอมให้มีการให้ข้อมูลของข้อตกลงผ่านเว็บไซต์
15.4 ลูกค้ายืนยันว่าเขา/เธอสามารถเข้าถึงอินเทอร์เน็ตเป็นประจำและยินยอมให้บริษัทให้ข้อมูลแก่เขา รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อมูลเกี่ยวกับการแก้ไขข้อกำหนดและเงื่อนไข ค่าใช้จ่าย ค่าธรรมเนียม ข้อตกลงนี้ นโยบายและข้อมูลเกี่ยวกับลักษณะและ ความเสี่ยงของการลงทุนโดยการโพสต์ข้อมูลดังกล่าวบนเว็บไซต์ กฎหมายที่ใช้บังคับและกฎหมายที่ใช้บังคับ
17. กฎหมายที่บังคับใช้และกฎหมายที่ใช้บังคับและข้อบังคับที่ใช้บังคับ
17.1 ข้อพิพาทและข้อโต้แย้งทั้งหมดที่เกิดจากหรือเกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้จะต้องได้รับการตัดสินขั้นสุดท้ายในศาลของเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์
17.2 ข้อตกลงนี้ใช้บังคับโดยกฎหมายของเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์
17.3 แม้จะมีบทบัญญัติอื่นใดในข้อตกลงนี้ ในการให้บริการแก่ลูกค้า บริษัทมีสิทธิ์ที่จะดำเนินการใดๆ ตามที่เห็นว่าจำเป็นตามดุลยพินิจโดยเด็ดขาดของตนเองเพื่อให้แน่ใจว่าเป็นไปตามกฎและ/หรือแนวทางปฏิบัติทางการตลาดที่เกี่ยวข้องและกฎหมายอื่นๆ ที่ใช้บังคับทั้งหมด
17.4 ธุรกรรมทั้งหมดในนามของลูกค้าต้องอยู่ภายใต้ข้อบังคับที่ใช้บังคับ บริษัทมีสิทธิ์ที่จะดำเนินการหรือละเว้นการดำเนินการใดๆ ที่เห็นว่าเหมาะสมโดยคำนึงถึงการปฏิบัติตามข้อบังคับที่ใช้บังคับที่มีผลบังคับใช้ในขณะนั้น มาตรการใดๆ ที่อาจดำเนินการและข้อบังคับที่ใช้บังคับที่มีผลบังคับใช้จะมีผลผูกพันต่อลูกค้า
17.5 บริษัทเป็นสมาชิกของ Financial Commission – (www.financialcommission.org) ในกรณีที่ลูกค้าและบริษัทไม่สามารถยุติข้อพิพาทใด ๆ ตามขั้นตอนที่กล่าวถึงในข้อ 17.5 ลูกค้ามีสิทธิ์สมัครภายในสี่สิบห้า (45) วันนับจากวันที่เกิดเหตุการณ์เพื่อแก้ไขข้อพิพาทต่อการเงิน คณะกรรมการ. สามารถดูข้อมูลเพิ่มเติมได้บนเว็บไซต์
18. ข้อกำหนดที่แยกออกได้
18.1 หากศาลที่มีเขตอำนาจศาลที่เกี่ยวข้องตัดสินว่าส่วนใดส่วนหนึ่งของข้อตกลงนี้ไม่สามารถบังคับใช้ได้หรือผิดกฎหมาย หรือฝ่าฝืนกฎ ระเบียบ หรือกฎหมายของตลาดอ้างอิงหรือหน่วยงานกำกับดูแล ส่วนนั้นจะถือว่าได้รับการยกเว้นจากข้อตกลงนี้ตั้งแต่เริ่มต้น และข้อตกลงนี้จะถูกตีความและบังคับใช้ราวกับว่าไม่เคยมีการรวมบทบัญญัตินี้ไว้ และความชอบด้วยกฎหมายหรือการบังคับใช้ของบทบัญญัติที่เหลือของข้อตกลง หรือความชอบด้วยกฎหมาย ความถูกต้อง หรือการบังคับใช้ของบทบัญญัตินี้ตามกฎหมายและ/หรือระเบียบของเขตอำนาจศาลอื่นใด จะไม่ถูกกระทบกระเทือน
ข้อพิพาทหรือความเข้าใจผิดใด ๆ ระหว่าง IUX และลูกค้าจะได้รับการแก้ไขโดยการเจรจาระหว่างคู่กรณี หากคู่กรณีไม่สามารถบรรลุข้อตกลงได้ พวกเขาตกลงที่จะแก้ไขข้อพิพาทผ่าน The Financial Commission (http://www.financialcommission.org ) (“The Financial Commission”) ลูกค้าไม่สามารถดำเนินการใด ๆ ที่เกี่ยวข้องกับข้อตกลงนี้ได้ ไม่ว่าจะในรูปแบบใด หากเกิน 45 วันนับจากสาเหตุของการดำเนินการดังกล่าว
19. การไม่ใช้สิทธิ์
18.1 การที่บริษัทไม่แสวงหาการแก้ไขสำหรับการละเมิด หรือยืนกรานที่จะปฏิบัติตามเงื่อนไขหรือข้อกำหนดใด ๆ ของข้อตกลงนี้อย่างเข้มงวด หรือการไม่ใช้สิทธิ์ใด ๆ หรือส่วนหนึ่งของสิทธิหรือการเยียวยาใด ๆ ที่บริษัทมีสิทธิ์ได้รับภายใต้ข้อตกลงนี้ ไม่ถือเป็นการสละสิทธิ์โดยปริยาย
20. การมอบหมายงาน
20.1 บริษัทอาจขาย โอน มอบหมาย หรือปรับปรุงสิทธิ ผลประโยชน์ หรือข้อผูกมัดใด ๆ หรือทั้งหมดของบริษัทภายใต้ข้อตกลงนี้หรือการดำเนินการตามข้อตกลงทั้งหมดให้กับบุคคลที่สามในเวลาใด ๆ หรือทั้งหมด โดยต้องให้เวลาอย่างน้อยห้า (5) วันทำการก่อนหน้า ประกาศเป็นลายลักษณ์อักษรถึงลูกค้า สิ่งนี้อาจทำได้โดยไม่มีข้อจำกัด ในกรณีของการควบรวมกิจการหรือการซื้อกิจการของบริษัทกับบุคคลภายนอก การปรับโครงสร้างองค์กรของบริษัท การเลิกบริษัทที่กำลังจะเกิดขึ้น หรือการขายหรือโอนกิจการทั้งหมดหรือบางส่วนหรือทรัพย์สินของ บริษัทให้กับบุคคลภายนอก
20.2 ตกลงและเข้าใจว่าในกรณีที่มีการโอน การมอบหมาย หรือการเปลี่ยนแปลงตามที่อธิบายในวรรค 20.1 ข้างต้น บริษัทจะมีสิทธิ์เปิดเผยและ/หรือโอนข้อมูลลูกค้าทั้งหมด (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อมูลส่วนบุคคล การบันทึก การติดต่อสื่อสาร การตรวจสอบความถูกต้อง เอกสาร ไฟล์และบันทึกระบุตัวตนลูกค้า ประวัติการซื้อขายของลูกค้า) โอนบัญชีลูกค้าและเงินของลูกค้าตามที่จำเป็น โดยต้องแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรให้ลูกค้าทราบล่วงหน้าอย่างน้อยห้า (5) วันทำการ
20.3 ข้างต้น บริษัทจะมีสิทธิ์เปิดเผยและ/หรือโอนข้อมูลลูกค้าทั้งหมด (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อมูลส่วนบุคคล การบันทึก การติดต่อ การตรวจสอบสถานะ และเอกสารระบุตัวลูกค้า ไฟล์และบันทึก ประวัติการซื้อขายของลูกค้า) โอนบัญชีลูกค้าและเงินลูกค้าตามที่กำหนด โดยต้องแจ้งล่วงหน้าอย่างน้อยห้า (5) วันทำการก่อนการแจ้งเป็นลายลักษณ์อักษรถึงลูกค้า
21. ภาษา
21.1 ภาษาทางการของบริษัทคือภาษาอังกฤษ และลูกค้าควรอ่านและอ้างอิงเว็บไซต์หลักเสมอสำหรับข้อมูลและการเปิดเผยทั้งหมดเกี่ยวกับบริษัทและกิจกรรมของบริษัท การแปลหรือให้ข้อมูลในภาษาอื่นที่ไม่ใช่ภาษาอังกฤษมีวัตถุประสงค์เพื่อให้ข้อมูลเท่านั้น และไม่มีผลผูกพันบริษัทหรือมีผลทางกฎหมายใดๆ ทั้งสิ้น บริษัทไม่มีส่วนรับผิดชอบหรือความรับผิดเกี่ยวกับความถูกต้องของข้อมูลในนั้น
21.2 ในกรณีที่มีความคลาดเคลื่อนหรือขัดแย้งระหว่างเวอร์ชันภาษาอังกฤษของข้อตกลงนี้และเวอร์ชันที่แปลเป็นภาษาอื่น เวอร์ชันภาษาอังกฤษจะถือเป็นเวอร์ชันที่ถูกต้องและเชื่อถือได้
22. ผู้แนะนำ
22.1 ในกรณีที่มีการแนะนำลูกค้าให้รู้จักบริษัทผ่านบุคคลที่สาม (“ผู้แนะนำ”) ลูกค้ารับทราบว่าบริษัทไม่รับผิดชอบหรือรับผิดชอบต่อพฤติกรรมและ/หรือการเป็นตัวแทนของผู้แนะนำ และบริษัทไม่มีข้อผูกมัดใดๆ ข้อตกลงแยกต่างหากที่ทำขึ้นระหว่างลูกค้าและผู้แนะนำ
22.2 ลูกค้ารับทราบและยืนยันว่าข้อตกลงหรือความสัมพันธ์ของเขากับผู้แนะนำอาจส่งผลให้เกิดค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม เนื่องจากบริษัทอาจต้องจ่ายค่านายหน้าหรือค่าใช้จ่ายให้กับผู้แนะนำ
23. การระบุ
23.1 เพื่อป้องกันการเข้าถึงบัญชีลูกค้าโดยไม่ได้รับอนุญาต จะมีการยืนยันตัวตนของลูกค้าสำหรับการดำเนินการที่ไม่ใช่การซื้อขายต่อไปนี้:
- A. เปลี่ยนรหัสผ่านพื้นที่ส่วนตัว
- B. เปลี่ยนประเภทความปลอดภัย
- C. กู้คืนรหัสผ่านพื้นที่ส่วนตัว
- D. เปลี่ยนตัวแทนพื้นที่ส่วนตัว
- E. ถอนเงิน
- F. เปลี่ยนรหัสผ่านบัญชี
23.2 วิธีการระบุตัวลูกค้าที่ใช้โดยบริษัท (เช่น อีเมล ข้อความ) และวิธีการระบุตัวลูกค้านั้นดำเนินการตาม “ข้อกำหนดทั่วไปทางธุรกิจ” ที่พบในเว็บไซต์ของบริษัท
23.3 บริษัทมีสิทธิที่จะระงับการดำเนินการที่ไม่ใช่การซื้อขายหากข้อมูลระบุตัวตนของลูกค้าไม่ถูกต้องหรือไม่ถูกต้องจนกว่าลูกค้าจะส่งข้อมูลระบุตัวตนที่ถูกต้อง
24. การแปลงสกุลเงิน
24.1 บริษัทมีสิทธิ์โดยไม่ต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้าในการแปลงสกุลเงินใด ๆ ที่เห็นว่าจำเป็นหรือพึงปรารถนาในการฝากเงินเข้าบัญชีลูกค้าในสกุลเงินของบัญชีลูกค้า (ในกรณีที่ลูกค้าฝากเงิน ในสกุลเงินอื่นของสกุลเงินของบัญชีลูกค้า) หรือปฏิบัติตามข้อผูกมัดหรือใช้สิทธิ์ภายใต้ข้อตกลงนี้หรือทำธุรกรรมหรือคำสั่งซื้อใด ๆ ให้เสร็จสมบูรณ์ การแปลงใดๆ ดังกล่าวจะต้องดำเนินการโดยบริษัทในอัตราแลกเปลี่ยนที่เหมาะสมตามที่บริษัทจะเลือก โดยคำนึงถึงอัตราตลาดที่เป็นอยู่ บริษัทมีสิทธิเรียกเก็บเงินจากลูกค้าและรับจากบัญชีลูกค้า หรือจากจำนวนเงินฝาก ค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นเกี่ยวกับการแปลงสกุลเงินสำหรับลูกค้า รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะค่าคอมมิชชั่นแก่ธนาคาร ค่าธรรมเนียมการโอนเงิน ค่าคอมมิชชั่น ตัวกลาง เป็นต้น
24.2 ลูกค้าจะแบกรับความเสี่ยงจากอัตราแลกเปลี่ยนเงินตราต่างประเทศทั้งหมดที่เกิดจากธุรกรรมใดๆ หรือจากการใช้สิทธิ์ของบริษัทภายใต้ข้อตกลงหรือกฎหมายใดๆ
24.3 ลูกค้ารับทราบและตกลงว่าลูกค้าจะต้องปฏิบัติตามข้อบังคับควบคุมการแลกเปลี่ยนทุกประการ และต้องรับความเสี่ยงทั้งหมดที่เกี่ยวข้องกับข้อบังคับควบคุมการแลกเปลี่ยน รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะการอนุญาตที่จำเป็นสำหรับธุรกรรมข้ามพรมแดน และ/หรือจากการละเมิดข้อบังคับควบคุมการแลกเปลี่ยน และ/หรือจากข้อจำกัดอื่นใดที่กำหนดโดยข้อบังคับควบคุมการแลกเปลี่ยน ลูกค้ายินยอมให้บริษัทพ้นจากข้อเรียกร้องในอนาคตหรือที่อาจเกิดขึ้นจากข้อบังคับควบคุมการแลกเปลี่ยนโดยเด็ดขาด
25. การ KYC (Know Your Customer)
25.1 ลูกค้าที่สมัครจะต้องมีอายุไม่ต่ำกว่า 18 ปี และไม่เกิน 70 ปี นับตาม วัน/เดือน/ปี เกิด และบริษัทสามารถใช้ดุลพินิจร่วมด้วยในการตรวจสอบ กรณีใช้บัญชีครอบครัวในการสมัครใช้งาน
25.2 ลูกค้าที่สมัครจะต้องใช้ชื่อเป็นภาษาอังกฤษ และตัวอักษรทุกตัวต้องตรงกับข้อมูลเอกสารในการยืนยันตัวตนที่ลูกค้าเลือกใช้ในการสมัคร
25.3 ผู้สมัครต้องใช้บัตรประจำตัวที่มีอายุการใช้งานเหลืออยู่มากกว่าสามเดือนหรือบัตรที่มีอายุใช้งานตลอดชีพนับจากวันที่สมัคร เพื่อให้แน่ใจว่าข้อมูลบนบัตรประจำตัวยังคงใช้งานได้และจะไม่หมดอายุในช่วงระยะเวลาให้บริการ
25.4 เอกสารที่ต้องใช้ในการยืนยันตัวตนระหว่างขั้นตอนการขอรับบริการใหม่ ได้แก่
- บัตรประจำตัวประชาชน
- ใบอนุญาตขับขี่ (สำหรับผู้ที่มีใบอนุญาตขับขี่ที่ถูกต้อง)
- หนังสือเดินทาง
25.5 เอกสารตามที่ระบุในวรรค 25.4 ของหมวด ก ของข้อตกลงนี้จะใช้เพื่อยืนยันตัวตนของผู้สมัครระหว่างขั้นตอนการตรวจสอบและอนุมัติ อย่างไรก็ตาม บริษัทอาจเสนอเอกสารยืนยันที่แตกต่างกันขึ้นอยู่กับประเทศ ในกรณีที่บริษัทต้องการเอกสารอื่นนอกเหนือจากเอกสารตามที่ระบุในวรรค 25.4 ของหมวด ก ของข้อตกลงนี้ บริษัทจะโพสต์เอกสารดังกล่าวบนเว็บไซต์อย่างเป็นทางการของบริษัทนุมัติการใช้บริการ สำหรับบางประเทศเอกสารที่สามารถใช้ได้อาจแตกต่างกันไปตามเงื่อนไขที่บริษัทกำหนด กรุณาตรวจสอบเงื่อนไขบนหน้าเว็บไซต์ก่อนส่งเอกสารทุกครั้ง
26. การยืนยันบัญชีธนาคาร
26.1 ชื่อ-นามสกุลของลูกค้าจะต้องตรงกันกับชื่อที่ยืนยันตัวตนสำเร็จเท่านั้น
26.2 เอกสารที่ลูกค้าใช้ในการสมัครจะต้องมีคุณภาพสูง มีความชัดเจนและสามารถอ่านข้อมูลได้ครบถ้วน
26.3 เอกสารต้องเป็นไฟล์ pdf., jpg., jpeg. หรือ png. เท่านั้น และไฟล์ต้องมีขนาดสูงสุดไม่เกิน 8MB ซึ่งบริษัทยอมรับไฟล์เอกสารที่เป็นหน้าสมุดบัญชี หรือรายงานการเงิน (Statement) ที่ปรากฏชื่อของท่านและเลขบัญชี โดยข้อมูลในเอกสารจะต้องตรงกันกับข้อมูลของท่านที่ใช้ลงทะเบียนกับเรา
27. อื่นๆ
27.1 สิทธิและการเยียวยาทั้งหมดที่มอบให้กับบริษัทภายใต้ข้อตกลงนั้นมีผลสะสมและไม่ถือเป็นเอกสิทธิ์หรือการเยียวยาใดๆ ที่กำหนดไว้ในกฎหมายหรือในหลักความยุติธรรม
27.2 ในกรณีที่ลูกค้าเสียชีวิตหรือไม่สามารถรักษาได้ทางจิต ผู้จัดการมรดกหรือทายาทต้องแจ้งให้บริษัททราบเป็นลายลักษณ์อักษรและขอถอนเงินออกจากพื้นที่ส่วนบุคคลโดยใช้วิธีการสื่อสารที่อธิบายไว้ในหมวด ก ย่อหน้า 7.2 บริษัทจะขอเอกสารบางอย่างจากผู้จัดการมรดกหรือทายาทตามนั้น การแจ้งนี้มีขึ้นเพื่อจัดการเงินทั้งหมดที่บริษัทหรือผู้ได้รับมอบอำนาจถือไว้เพื่อประโยชน์ของมรดกของผู้ถือบัญชี ทายาทจะรับภาระผูกพันและหนี้สินทั้งหมดที่มีต่อบริษัท
หมวด ข: เงินของลูกค้าและบัญชีลูกค้า
1. เงินลูกค้า
1.1 เงินใดๆ ที่บริษัทได้รับจากบัญชีของคุณกับเราจะได้รับการปฏิบัติเป็นเงินของลูกค้า (ต่อไปนี้จะเรียกว่า “เงินของลูกค้า”) เงินของลูกค้าจะต้องอยู่ในบัญชีของธนาคารที่ได้รับการอนุมัติและจะต้องแยกออกจากเงินของบริษัท เงินของลูกค้าของคุณอาจถูกนำไปรวมกับเงินของลูกค้ารายอื่นในบัญชีรวมทั่วไป
1.2 บริษัทอาจฝากเงินของลูกค้าเป็นเงินฝากข้ามคืนและจะได้รับอนุญาตให้เก็บดอกเบี้ยใดๆ ไว้ ในเรื่องนี้ ลูกค้าตกลงที่จะสละสิทธิ์ในการรับดอกเบี้ยทั้งหมด
1.3 ลูกค้ายินยอมให้บริษัทฝากและถอนเงินจากบัญชีของคุณกับเราในนามของคุณ รวมถึงการถอนเงินเพื่อชำระธุรกรรมทั้งหมดที่ดำเนินการและ/หรือข้อตกลงที่ทำภายใต้ข้อตกลงนี้ และเพื่อชำระจำนวนเงินใดๆ และทั้งหมดที่ต้องจ่ายโดยคุณหรือในนามของคุณให้กับเราหรือบุคคลอื่นใดภายใต้และ/หรือตามข้อตกลง
1.4 เว้นแต่คุณจะแจ้งให้เราทราบล่วงหน้าและเป็นลายลักษณ์อักษร บริษัทอาจฝากเงินของลูกค้าไว้กับบุคคลที่สาม (เช่น นายหน้าตัวกลาง ธนาคาร ตลาด ตัวแทนชำระเงิน สำนักหักบัญชี คู่สัญญา OTC หรือผู้ให้บริการชำระเงิน) ซึ่งอาจมีผลประโยชน์ด้านความปลอดภัย สิทธิยึดทรัพย์ หรือสิทธิในการหักกลบลบหนี้ที่เกี่ยวข้องกับเงินดังกล่าว บุคคลที่สามอาจถือครองและควบคุมเงินของลูกค้าของคุณทั้งหมดหรือบางส่วน โดยที่เราโอนเงินของลูกค้าของคุณ: (ก) เพื่อวัตถุประสงค์ของธุรกรรมและ/หรือข้อตกลงที่คุณได้ทำหรือกำลังทำกับบุคคลที่สามดังกล่าว หรือ (ข) เพื่อปฏิบัติตามภาระผูกพันของคุณในการจัดหาหลักประกันหรือมาร์จิ้นสำหรับธุรกรรมและ/หรือข้อตกลง
1.5 เงินของลูกค้าอาจถูกถือครองในนามของลูกค้ากับบุคคลที่สามตามที่ระบุไว้ในวรรค 1.4 ของหมวด ข ของข้อตกลง ซึ่งตั้งอยู่ในหรือภายนอกเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์ ระบบกฎหมายและระเบียบข้อบังคับที่ใช้กับบุคคลใดๆ นอกเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์จะแตกต่างจากระบบของเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์ และในกรณีที่บุคคลดังกล่าวล้มละลายหรือล้มละลายในลักษณะอื่นใด เงินของลูกค้าอาจได้รับการปฏิบัติที่แตกต่างไปจากการปฏิบัติที่ใช้หากเงินนั้นอยู่ในเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์หรือโดยบริษัทโดยตรง บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความสามารถในการชำระหนี้ การกระทำหรือการละเว้นของบุคคลที่สามใดๆ ที่กล่าวถึงในวรรคนี้
1.6 บุคคลที่สามที่บริษัทจะโอนเงินให้สามารถถือเงินนั้นไว้ในบัญชีรวมและอาจไม่สามารถแยกเงินดังกล่าวออกจากเงินของลูกค้ารายอื่นหรือเงินของบุคคลที่สามได้ ในกรณีที่มีการล้มละลายหรือการดำเนินการที่คล้ายคลึงกันอื่นๆ ที่เกี่ยวข้องกับบุคคลที่สามนั้น บริษัทสามารถเรียกร้องต่อบุคคลที่สามในนามของลูกค้าได้เท่านั้น และลูกค้าจะต้องเผชิญกับความเสี่ยงที่เงินที่บริษัทได้รับจากบุคคลที่สามนั้นไม่เพียงพอที่จะชำระหนี้ของลูกค้าได้ด้วยการเรียกร้องเกี่ยวกับบัญชีที่เกี่ยวข้อง บริษัทจะไม่ยอมรับความรับผิดหรือความรับผิดชอบใดๆ สำหรับการสูญเสียที่เกิดขึ้น
1.7 บริษัทจะใช้ทักษะ ความเอาใจใส่ และความขยันหมั่นเพียรที่เหมาะสมในการเลือกธนาคารบุคคลที่สามและ/หรือนายหน้าที่จะใช้ บริษัทจะทบทวนความเหมาะสมของธนาคารและนายหน้าที่ฝากเงินของลูกค้าหรืออาจฝากไว้เป็นระยะๆ (อย่างน้อยปีละครั้ง) และการจัดการในการถือเงินของลูกค้า บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อการกระทำ การละเว้น หรือการผิดนัดใดๆ (รวมถึงการล้มละลาย การบริหาร การล้มละลาย หรือเหตุการณ์ที่คล้ายคลึงกัน) ของธนาคารบุคคลที่สามหรือนายหน้าสำหรับการขาดดุลหรือการสูญเสียที่เกิดขึ้นจากการคืนเงินของลูกค้า
1.8 เป็นที่เข้าใจกันว่ากำไรหรือขาดทุนจากการซื้อขายจะได้รับการเครดิตหรือเดบิตในบัญชีลูกค้า
เมื่อปิดธุรกรรมแล้ว
1.9 บริษัทใช้เฉพาะเงินของตนเองในการป้องกันความเสี่ยงและจะไม่โอนเงินของลูกค้าไปยังคู่สัญญาป้องกันความเสี่ยงหรือไปยังส่วนใด ๆ ของธุรกิจเป็นเงินทุนหมุนเวียน บริษัทจะไม่เริ่มต้นตำแหน่งเก็งกำไรในตลาด
1.10 บริษัทอาจโอนเงินที่ถือไว้สำหรับลูกค้าเป็นเงินของลูกค้า (หลังจากหักจำนวนเงินที่อนุญาตตามเงื่อนไขของข้อตกลงนี้แล้ว) ไปยังนิติบุคคลอื่น (รวมถึงบริษัทในกลุ่มของเรา) โดยที่บริษัทโอนธุรกิจของเราทั้งหมดหรือบางส่วนไปยังนิติบุคคลนั้นและเงินของลูกค้าของคุณเกี่ยวข้องกับธุรกิจที่โอนไป ในกรณีที่บริษัทโอนเงินของลูกค้าของคุณไปยังนิติบุคคลอื่น บริษัทจะต้องให้แน่ใจว่าเงินของลูกค้าดังกล่าวจะถูกถือไว้โดยนิติบุคคลนั้นสำหรับลูกค้าตามข้อตกลงนี้
1.11 ในกรณีที่บัญชีของลูกค้ามีกับบริษัทเป็นบัญชีร่วม บริษัทจะใช้ความเอาใจใส่และความพยายามอย่างเต็มที่เพื่อให้แน่ใจว่าเงินที่ถอนออกทั้งหมดได้รับการชำระคืนให้กับแหล่งที่มาและบุคคลที่เริ่มฝากเงินจริง ในกรณีของการจ่ายกำไรและ/หรือการถอนเงิน บริษัทอาจเริ่มชำระเงินให้กับบุคคลใดๆ ในบัญชีร่วม โดยต้องได้รับการอนุมัติที่เหมาะสมจากบุคคลที่สอง และเป็นไปตามการตรวจสอบและการตรวจสอบความเอาใจใส่อย่างเหมาะสม
1.12 ลูกค้ายินยอมให้บริษัทปล่อยเงินคงเหลือของลูกค้าจากบัญชีธนาคารเงินของลูกค้าในนามของลูกค้า และให้บริษัทหยุดปฏิบัติต่อเงินคงเหลือของลูกค้าที่ไม่ได้รับการเรียกร้องเป็นเงินของลูกค้า ในกรณีที่:
- A. ได้รับอนุญาตตามกฎหมายและสอดคล้องกับข้อตกลงที่ถือเงินของลูกค้า
- B. เราได้พิจารณาแล้วว่าไม่มีการเคลื่อนไหวของเงินคงเหลือของคุณเป็นระยะเวลาหกปี (โดยไม่คำนึงถึงการชำระเงินหรือการรับค่าธรรมเนียม ดอกเบี้ยหรือรายการที่คล้ายกัน)
- C. เราได้ดำเนินการตามขั้นตอนที่เหมาะสมเพื่อติดตามคุณและส่งคืนเงินคงเหลือให้กับคุณ และ
- D. เราจัดทำและเก็บรักษาบันทึกยอดเงินคงเหลือทั้งหมดที่ได้ชำระจากบัญชีธนาคารของลูกค้าเกี่ยวกับเงินของลูกค้าของคุณ
1.13 เว้นแต่จะตกลงกันเป็นอย่างอื่น จำนวนเงินใดๆ ที่บริษัทต้องชำระให้กับลูกค้าจะต้องชำระโดยตรงให้กับลูกค้า ไม่ใช่จ่ายให้กับบุคคลอื่น ยกเว้นในกรณีที่มีการตกลงกันโดยความยินยอมร่วมกันของคู่สัญญา
1.14 โดยไม่กระทบต่อบทบัญญัติอื่นๆ ของข้อตกลงนี้ บริษัทอาจหักกลบจำนวนเงินที่ถือครองในนามของลูกค้าจากภาระผูกพันของลูกค้าที่มีต่อบริษัทและ/หรือรวมบัญชีของลูกค้ากับบริษัทตามดุลยพินิจของตนเองแต่เพียงผู้เดียวเป็นครั้งคราวโดยไม่ได้รับอนุญาตจากคุณก่อน
1.15 ลูกค้ามีสิทธิ์ถอนเงินออกจากบัญชีของตนซึ่งไม่ได้ใช้เพื่อชำระหนี้หลักประกัน โดยไม่ต้องปิดบัญชีของตน
1.16 บริษัทปฏิบัติตามนโยบาย “ไม่มียอดคงเหลือติดลบ” บริษัทตกลงว่าลูกค้าไม่สามารถสูญเสียเงินทุนของตนเกินกว่าจำนวนเงินที่ลูกค้าลงทุน
1.17 ในกรณีที่บัญชีของลูกค้าไม่มีการเคลื่อนไหวเป็นระยะเวลาห้า (5) ปี โดยมียอดคงเหลือเป็นบวก และในช่วงเวลาดังกล่าวไม่มีการทำธุรกรรมใดๆ เกิดขึ้นเกี่ยวกับบัญชีหรือตามคำสั่งของผู้ถือบัญชี และบริษัทไม่สามารถติดต่อลูกค้าได้หลังจากที่เราได้ใช้ความพยายามอย่างสมเหตุสมผลในการดำเนินการดังกล่าวแล้ว บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการหยุดปฏิบัติต่อเงินดังกล่าวเป็นเงินของลูกค้า และทำการหักเงินจากบัญชีของลูกค้า
2. สิทธิยึดหน่วง
2.1 บริษัทเป็นผู้ทรงสิทธิยึดหน่วงในเงินทุนทั้งหมดที่บริษัทหรือบริษัทร่วมหรือผู้ที่ได้รับการแต่งตั้งถือไว้ในนามของลูกค้า จนกว่าจะได้รับการชำระหนี้ครบถ้วน สิทธิตามสิทธิยึดหน่วงนี้อาจขยายเวลาและบังคับใช้เพื่อให้ครอบคลุมการเรียกร้องที่มีผลผูกพันตามกฎหมายซึ่งเกี่ยวข้องกับลูกค้า ทั้งในปัจจุบันหรือในอนาคต ที่มาจากกฎหมายที่บังคับใช้ กฎเกณฑ์ที่ต้องปฏิบัติตาม/บัตรธนาคาร/ธนาคารที่ใช้บริการ/ผู้ให้บริการชำระเงิน/ข้อกำหนดของผู้ให้บริการชำระเงิน รวมทั้งที่หน่วยงานที่เกี่ยวข้องกำหนดไว้
3. Netting และ Set-Off
3.1 หากจำนวนเงินรวมที่ลูกค้าต้องชำระเท่ากับจำนวนเงินรวมที่บริษัทต้องชำระ (ในการคำนวณจำนวนเงินที่ลูกค้าชำระ จะต้องคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้: การเรียกร้องที่มีผลผูกพันทางกฎหมายใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าที่เกิดจากกฎหมาย กฎการปฏิบัติตามข้อกำหนด/รูปแบบบัตร/ธนาคารผู้รับบัตร/ผู้ให้บริการประมวลผลการชำระเงิน/ข้อกำหนดของผู้ให้บริการชำระเงิน รวมถึงหากจำเป็นโดยหน่วยงานที่เกี่ยวข้องใดๆ) จากนั้นข้อผูกพันร่วมกันในการชำระเงินจะถูกหักล้างและยกเลิกซึ่งกันและกันโดยอัตโนมัติ
3.2 หากจำนวนเงินรวมที่ต้องชำระโดยฝ่ายใดฝ่ายหนึ่ง (ในการคำนวณจำนวนเงินที่ลูกค้าต้องชำระ จะต้องคำนึงถึงสิ่งต่อไปนี้: การเรียกร้องที่มีผลผูกพันตามกฎหมายใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับลูกค้าที่มาจากกฎหมาย กฎการปฏิบัติตาม/แผนบัตร/ธนาคารที่รับบัตร/ ข้อกำหนดของผู้ให้บริการประมวลผลการชำระเงิน/ผู้ให้บริการชำระเงิน รวมถึงหากหน่วยงานที่เกี่ยวข้องกำหนด) เกินกว่าจำนวนเงินรวมที่อีกฝ่ายหนึ่งต้องชำระ จากนั้นฝ่ายที่มีจำนวนเงินรวมที่มากกว่าจะต้องชำระส่วนที่เกินให้อีกฝ่ายหนึ่งและทั้งหมด ภาระผูกพันในการชำระเงินจะได้รับการชำระและปลดเปลื้องโดยอัตโนมัติ
3.3 บริษัทมีสิทธิ์ที่จะรวมบัญชีลูกค้าทั้งหมดหรือใดๆ ที่เปิดในชื่อลูกค้า และรวมยอดคงเหลือในบัญชีดังกล่าว และหักกลบลบหนี้กับยอดคงเหลือดังกล่าวในกรณีที่ข้อตกลงยุติลง
4. บัญชีลูกค้า
4.1 เพื่ออำนวยความสะดวกในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) บริษัทจะเปิดบัญชีลูกค้าสำหรับลูกค้า ซึ่งจะเปิดใช้งานเมื่อลูกค้าฝากเงินเริ่มต้นขั้นต่ำตามที่บริษัทกำหนดตามที่เห็นสมควรเป็นครั้งคราว เงินฝากเริ่มต้นขั้นต่ำอาจแตกต่างกันไปตามประเภทบัญชีของบัญชีลูกค้า ข้อมูลนี้มีอยู่ในเว็บไซต์ของเรา
4.2 บริษัทอาจเสนอประเภทบัญชีที่แตกต่างกันโดยมีลักษณะที่แตกต่างกัน วิธีการดำเนินการที่แตกต่างกัน และข้อกำหนดที่แตกต่างกัน ข้อมูลเกี่ยวกับประเภทบัญชีต่างๆ พบได้บนเว็บไซต์
5. การบล็อกบัญชีลูกค้าชั่วคราว
5.1 บริษัทอาจปิดกั้นบัญชีลูกค้าชั่วคราวโดยไม่ต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้าด้วยเหตุผลที่ดี รวมถึงในกรณีใดๆ ต่อไปนี้:
- A. ในกรณีที่ลูกค้าผิดสัญญาตามวรรค 12.2 (a.) ของหมวด ก ของข้อตกลงนี้ และสำหรับระยะเวลาที่บริษัทต้องการอย่างสมเหตุสมผลเพื่อตรวจสอบว่ามีเหตุการณ์ผิดสัญญาเกิดขึ้นหรือไม่
- B. หลังจากที่ลูกค้าร้องขอให้ระงับการใช้งานบัญชีลูกค้าชั่วคราว ตามที่ระบุไว้ในข้อ 5.5 ของหมวด ข ของข้อตกลงฉบับนี้;
- C. บริษัทได้รับข้อมูลจากแหล่งที่เชื่อถือได้ว่า ข้อมูลการเข้าถึงของลูกค้าอาจถูกบุคคลที่ไม่ได้รับอนุญาตเข้าถึง;
- D. บริษัทได้รับข้อมูลจากแหล่งที่เชื่อถือได้เกี่ยวกับการกระทำที่อาจไม่ชอบด้วยกฎหมายหรือการดำเนินงานที่น่าสงสัยของลูกค้า ตามที่ระบุไว้ในข้อ 1.4 ของข้อกำหนดการดำเนินธุรกิจทั่วไป;
- E. ในกรณีที่เกิดเหตุสุดวิสัย (Force Majeure) และในระยะเวลาที่เหตุการณ์ดังกล่าวยังคงเกิดขึ้น;
- F. ลูกค้าได้ทำข้อผิดพลาดในการร้องขอการโอนเงินไปยังบัญชีอื่น ซึ่งส่งผลให้บริษัทฝากเงินในบัญชีการซื้อขายที่ไม่ถูกต้อง.
5.2 โดยไม่กระทบกระเทือนต่อสิทธิ์อื่นใดของบริษัท บัญชีลูกค้าจะถูกปลดบล็อกในกรณีต่อไปนี้:
- A. เมื่อบริษัทใช้ดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียวในการพิจารณาว่าเหตุการณ์ผิดนัดไม่ได้เกิดขึ้น โดยที่บัญชีลูกค้าถูกบล็อกชั่วคราวตามวรรค 5.1 ( a ) ของหมวด ข ของข้อตกลงลูกค้านี้
- B. เมื่อลูกค้าร้องขอจากบริษัทให้ปลดบล็อกบัญชีลูกค้าตามวรรค
- C. เมื่อบริษัทกำหนดความปลอดภัยของข้อมูลการเข้าถึงและ/หรือเมื่อบริษัทออกข้อมูลการเข้าถึงใหม่ให้กับลูกค้า โดยที่บัญชีลูกค้าถูกบล็อกชั่วคราวภายใต้วรรค 5.1 ( c ) ของข้อตกลงลูกค้านี้
- D. เมื่อบริษัทพิจารณาแล้วว่าลูกค้าไม่ได้มีส่วนร่วมในการกระทำใดๆ หรือการดำเนินการที่น่าสงสัยตามที่กำหนดไว้ในข้อ 1.4 ของข้อกำหนดธุรกิจทั่วไป โดยที่บัญชีลูกค้าถูกบล็อกชั่วคราวภายใต้วรรค 5.1( d ) ของข้อตกลงลูกค้านี้
- E. เมื่อเหตุการณ์สุดวิสัยไม่มีอยู่อีกต่อไป โดยที่บัญชีลูกค้าถูกบล็อกชั่วคราวตามวรรค 5.1( e ) ของหมวด ข ของข้อตกลงลูกค้านี้
5.3 เมื่อบัญชีลูกค้าถูกบล็อกชั่วคราวตามวรรค 5.1(b) ของหมวด ข ของข้อตกลงลูกค้านี้ ในช่วงที่บัญชีของลูกค้าถูกบล็อก บริษัทจะตรวจสอบสถานการณ์และพิจารณาว่าบัญชีลูกค้าควรถูกบล็อกหรือปิด
5.4 ในกรณีที่บัญชีลูกค้าถูกปิด บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการระงับ ภายใต้สิทธิ์ทั่วไปในการรับผิดตามวรรค 2 ของหมวด ข ของข้อตกลงลูกค้านี้สำหรับระยะเวลาใดๆ ที่บริษัทเห็นว่าจำเป็น จำนวนใดๆ ที่เห็นว่าเหมาะสมเพื่อให้ครอบคลุมใดๆ การอ้างสิทธิ์ที่มีผลผูกพันตามกฎหมายที่เป็นไปได้ที่อาจเกิดขึ้นในอนาคตที่เกี่ยวข้องกับลูกค้า ซึ่งเกิดจากกฎหมายที่บังคับใช้ กฎการปฏิบัติตามข้อกำหนด/รูปแบบบัตร/ธนาคารที่รับบัตร/ผู้ให้บริการประมวลผลการชำระเงิน/การชำระเงิน
5.5 ลูกค้ามีสิทธิ์ร้องขอให้บริษัทบล็อกบัญชีลูกค้าของเขาชั่วคราวโดยส่งอีเมลที่ [email protected] และ/หรือโดยการโทรหาบริษัท พร้อมร้องขอให้บล็อกบัญชีลูกค้าชั่วคราวและแจ้งในทั้งสองกรณีว่าบัญชีของ รหัสผ่านโทรศัพท์ บริษัทจะบล็อกบัญชีภายในยี่สิบสี่ (24) ชั่วโมงหลังจากได้รับคำขอดังกล่าว
5.6 เพื่อให้บริษัทปลดบล็อกบัญชีลูกค้า ซึ่งถูกบล็อกเพิ่มเติมตามคำขอของลูกค้า ลูกค้าจะต้องส่งอีเมลไปที่ [email protected] และ/หรือโทรหาบริษัทเพื่อขอให้ปลดบล็อกบัญชีและด้วย ชี้ให้เห็นรหัสผ่านโทรศัพท์ของบัญชี บริษัทจะปลดบล็อกบัญชีลูกค้าภายในยี่สิบสี่ (24) ชั่วโมงหลังจากได้รับคำขอ
6. บัญชีลูกค้าที่ไม่ได้ใช้งานและไม่ได้ใช้งาน
6.1 หากเป็นเวลา 15 (สิบห้า) วันตามปฏิทิน ไม่มีการซื้อขายหรือการดำเนินการที่ไม่ใช่การซื้อขาย (รวมถึงการดำเนินการของตัวแทน) ในบัญชีลูกค้าที่มียอดคงเหลือน้อยกว่า $1 (หรือผลรวมเทียบเท่าโดยขึ้นอยู่กับสกุลเงินของบัญชีลูกค้า) จากนั้นบัญชีจะถูกเก็บถาวร
6.2 เมื่อบัญชีลูกค้าถูกเก็บถาวร การซื้อขายทั้งหมดในบัญชีจะถูกเก็บถาวรเช่นกันและไม่สามารถกู้คืนได้ อย่างไรก็ตาม ตามคำขอของลูกค้า บริษัทสามารถให้ประวัติของบัญชีที่ร้องขอได้
6.3 หากลูกค้ามีการซื้อขายที่เก่ากว่า 60 (หกสิบ) วันตามปฏิทิน พวกเขาจะถูกรวมและลบออก ยอดรวมของการเทรดเหล่านี้จะถูกโอนเข้าบัญชีของลูกค้า
6.4 หากบัญชีลูกค้าไม่มีการใช้งานเป็นเวลาสี่ปีหรือมากกว่านั้น และหลังจากแจ้งให้ลูกค้าทราบในที่อยู่ล่าสุดที่ทราบแล้ว บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการปิดบัญชีลูกค้าและทำให้บัญชีไม่มีการเคลื่อนไหว
6.5 บัญชีที่ถูกเก็บถาวรตามวรรค 6.1 โดยไม่ลดทอนจากข้อกำหนดที่เหลือของข้อตกลง ในหมวด ข ของข้อตกลงลูกค้า อาจถูกเรียกคืนตามคำขอของลูกค้า เงินในบัญชีที่เก็บถาวรจะยังคงเป็นของลูกค้าและบริษัทจะจัดทำและเก็บรักษาบันทึกและคืนเงินดังกล่าวเมื่อลูกค้าร้องขอในเวลาใดก็ได้หลังจากนั้น
6.6 วรรค 6.1 – 6.5 ใช้ได้กับบัญชี MT5 เท่านั้น
6.7 โดยไม่กระทบกระเทือนต่อวรรคที่กล่าวถึงข้างต้น หากไม่มีการค้าและ/หรือการดำเนินการที่ไม่ใช่การค้า (รวมถึงการดำเนินการของตัวแทน) ในระยะเวลาที่กำหนดตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว ข้อจำกัด/ข้อจำกัดขอบเขตบางส่วนหรือทั้งหมดอาจถูกวางไว้บน พื้นที่ส่วนบุคคลของลูกค้าและ/หรือบัญชีการซื้อขาย ในกรณีดังกล่าว ลูกค้าจะต้องปฏิบัติตามคำร้องขอของบริษัทสำหรับเอกสารและ/หรือข้อมูล เพื่อให้สามารถเข้าถึงพื้นที่ส่วนบุคคลและ/หรือบัญชีการซื้อขายของตนได้อย่างเต็มที่ เพื่อหลีกเลี่ยงข้อสงสัย ไม่มีข้อจำกัด/ข้อจำกัดใด ๆ ข้างต้นที่จะส่งผลกระทบต่อความสามารถของลูกค้าในการถอนเงิน
7. การฝากและถอนเงินไปยัง/จากบัญชีลูกค้า
7.1 ลูกค้าสามารถฝากและถอนเงินเข้าบัญชีลูกค้าได้ตลอดเวลาในระหว่างข้อตกลงนี้โดยใช้ช่องทางการชำระเงินใดๆ ที่มีให้ในพื้นที่ส่วนบุคคลเป็นครั้งคราว ข้อกำหนดการฝากเงินขั้นต่ำรวมถึงค่าคอมมิชชั่นการถอนเงินสามารถดูได้ในพื้นที่ส่วนบุคคล บริษัทจะไม่ยอมรับการชำระเงินจากบุคคลที่สามหรือการชำระเงินแบบไม่เปิดเผยตัวตนในบัญชีลูกค้า ในกรณีที่ลูกค้าไม่สามารถทำธุรกรรมการฝากเงินอัตโนมัติได้ คำขอฝากเงินของลูกค้าจะได้รับการดำเนินการภายในสอง (2) วันทำการ
7.2 ลูกค้าต้องเข้าใจและตกลงว่าหากลูกค้าใช้ช่องทางการชำระเงินแบบใดแบบหนึ่ง ลูกค้าจะใช้ช่องทางเดียวกันในการถอนเงิน เว้นแต่บริษัทจะเห็นว่ามีเหตุผลสมควร หากใช้วิธีการชำระเงินหลายวิธี หลักการของความสมดุลจะถูกนำมาใช้ บริษัทจะกำหนดข้อกำหนดและลำดับที่ต้องปฏิบัติตามสำหรับการถอนเงิน
7.3 หากลูกค้าทำธุรกรรมการฝากหรือถอนเงินอย่างน้อยหนึ่งรายการผ่านบัตรเดบิตหรือบัตรเครดิต ธุรกรรมการถอนเงินของลูกค้าจะต้องใช้บัตรเดบิตหรือบัตรเครดิตใบเดิมของธนาคาร บัตรเดบิตหรือบัตรเครดิตที่เคยใช้ฝากหรือถอนเงินอย่างน้อย 1 ครั้งจะไม่สามารถดำเนินการโอนภายในได้
7.4 หากลูกค้าทำธุรกรรมฝากเงินโดยใช้บัตรเดบิตหรือบัตรเครดิต ลูกค้าต้องจัดเตรียมสำเนาบัตรเดบิตหรือบัตรเครดิตของตนเอง โดยสำเนาดังกล่าวจะต้องมีหมายเลขบัตรเดบิตหรือบัตรเครดิต อักขระ 4 ตัวแรกและตัวสุดท้ายบนบัตร ชื่อผู้ถือบัตร วันหมดอายุ และลายเซ็นของผู้ถือบัตรแนบมาในสำเนา
7.5 บริษัทมีสิทธิ์ที่จะขอข้อมูลเพิ่มเติมและ/หรือเอกสารประกอบจากลูกค้าได้ตลอดเวลา เพื่อยืนยันแหล่งที่มาและ/หรือที่มาของเงินที่ฝากเข้าบัญชีลูกค้า บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธการฝากเงินหรือการถอนเงินของลูกค้าหากบริษัทไม่พอใจกับข้อมูลและ/หรือเอกสารประกอบที่จัดเตรียมและ/หรือรวบรวมไว้
7.6 บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธการฝากเงินของลูกค้าหากไม่ปฏิบัติตามเงื่อนไขการโอนที่ระบุไว้ในพื้นที่ส่วนบุคคล
7.7 บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธการฝากเงินและการถอนเงินในกรณีที่บริษัทไม่ได้ตรวจสอบอีเมล หมายเลขโทรศัพท์ ตัวตน ที่อยู่ และ/หรือข้อมูลอื่นๆ ที่จัดเตรียมและ/หรือรวบรวมไว้อย่างสมบูรณ์หรือเป็นปัจจุบัน
7.8 หากลูกค้าทำการฝากเงิน บริษัทจะโอนเงินเข้าบัญชีลูกค้าที่เกี่ยวข้องตามจำนวนเงินที่บริษัทได้รับจริงโดยเร็วที่สุดเท่าที่จะเป็นไปได้หลังจากที่เงินนั้นถูกเคลียร์ในบัญชีที่เกี่ยวข้องของบริษัทแล้ว
7.9 หากเงินที่ลูกค้าส่งมาไม่ได้ถูกฝากเข้าบัญชีลูกค้าตามที่ควรจะเป็น ลูกค้าจะต้องแจ้งให้บริษัททราบและขอให้บริษัทดำเนินการสอบสวนธุรกรรมการโอนดังกล่าว ลูกค้าตกลงว่าลูกค้าจะต้องเป็นผู้ชำระค่าธรรมเนียมการสอบสวนใดๆ และหักจากบัญชีลูกค้า หรือชำระโดยตรงให้กับบุคคลที่สามที่ดำเนินการสอบสวน ลูกค้าเข้าใจและตกลงว่าเพื่อดำเนินการสอบสวน ลูกค้าจะต้องจัดเตรียมเอกสารและใบรับรองที่ร้องขอให้กับบริษัท
7.10 บริษัทจะดำเนินการถอนเงินของลูกค้าตามคำร้องขอที่เกี่ยวข้องจากลูกค้าที่ป้อนไว้ในพื้นที่ส่วนตัวของลูกค้า อย่างไรก็ตาม การถอนเงินสามารถดำเนินการได้เมื่อมีสถานะการซื้อขายเปิดอยู่ ลูกค้าสามารถถอนเงินได้สูงสุด 90% ของมาร์จิ้นคงเหลือโดยไม่นับรวมเครดิต และการถอนเงินจะต้องไม่เกินยอดคงเหลือในขณะนั้น
7.11 เมื่อบริษัทได้รับคำสั่งจากลูกค้าให้ถอนเงินออกจากบัญชีลูกค้า บริษัทจะดำเนินการตามคำขอธุรกรรมโดยไม่ชักช้าและหากเป็นไปได้ ไม่เกินสาม (3) วันทำการ หากเป็นไปตามข้อกำหนดต่อไปนี้:
- A. คำสั่งถอนเงินมีข้อมูลที่จำเป็นทั้งหมด
- B. คำสั่งคือการโอนเงินไปยังบัญชีต้นทางที่เงินถูกฝากไว้ในบัญชีลูกค้าในตอนแรกหรือในกรณีที่มีข้อโต้แย้งไปยังบัญชีที่เป็นของลูกค้า (หลังจากส่งหลักฐานที่เกี่ยวข้องแล้ว)
- C. บัญชีที่จะทำการโอนเงินนั้นเป็นของลูกค้า D. เมื่อชำระเงิน ลูกค้าจะมีเงินในบัญชีลูกค้า
- E. ไม่มีเหตุสุดวิสัยที่ทำให้บริษัทไม่สามารถถอนเงินได้
- F. ลูกค้าได้ตอบสนองคำขอใดๆ จากบริษัทที่เกี่ยวข้องกับการรู้จักลูกค้า (KYC) เป็นต้น
7.12 ตกลงและเข้าใจว่าการถอนเงินจะดำเนินการกับลูกค้าเท่านั้น บริษัทไม่อนุญาตให้ถอนเงินไปยังบุคคลที่สามและ/หรือบัญชีที่ไม่ระบุชื่อ
7.13 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการปฏิเสธคำขอถอนเงินของลูกค้าที่ขอใช้ช่องทางการโอนเฉพาะ และบริษัทมีสิทธิ์แนะนำทางเลือกอื่น
7.14 ลูกค้าต้องรับผิดชอบค่าธรรมเนียมการชำระเงินและ/หรือการโอนทั้งหมด และบริษัทจะหักบัญชีลูกค้าที่เกี่ยวข้องสำหรับค่าธรรมเนียมเหล่านี้
7.15 ในกรณีที่บัญชีลูกค้าถูกปิด ยอดเงินคงเหลือจะถูกถอนออกตามสัดส่วนของบัญชีที่ทำการฝากเงิน
7.16 การกระทำที่ผิดกฎหมายกับบัตรธนาคารและ/หรือบัญชีธนาคารและ/หรือวิธีการฝากเงินอื่น ๆ ถือเป็นข้อยกเว้นในวรรคที่กล่าวถึงข้างต้น ในกรณีที่มีการกระทำที่ผิดกฎหมาย บริษัทอาจคืนยอดเงินคงเหลือที่เหลือตามที่เห็นสมควร หากเกิดการกระทำที่ผิดกฎหมาย ข้อมูลทั้งหมดอาจถูกส่งมอบให้กับธนาคารและ/หรือสถาบันสินเชื่อและ/หรือผู้ให้บริการชำระเงินและ/หรือที่คล้ายคลึงกัน รวมถึงหน่วยงานบังคับใช้กฎหมายและ/หรือหน่วยงานที่เกี่ยวข้อง
7.17 ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงประเภทหลักทรัพย์ บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการถอนเงินหลังจากผ่านไปสาม (3) วันทำการ นับจากช่วงเวลาที่มีการเปลี่ยนแปลงประเภทหลักทรัพย์
7.18 ในกรณีที่มีการทำธุรกรรมที่ไม่สอดคล้องกัน บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกการดำเนินการทางการเงินที่ไม่พบในระบบบันทึกการชำระเงินหรือถูกยกเลิก ในเรื่องนี้ บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกการดำเนินการซื้อขายใดๆ ที่เกิดขึ้นโดยใช้เงินที่ไม่ผ่านการตรวจสอบ และคืนเงินที่เกี่ยวข้องกับการดำเนินการดังกล่าว รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะค่าคอมมิชชันและค่าใช้จ่าย
7.19 โดยไม่กระทบต่อข้อกำหนดอื่นๆ ของข้อตกลง ในกรณีที่ใช้บัตรธนาคารเป็นวิธีการฝากเงิน บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการกำหนดขีดจำกัดการถอนเงินในระบบ สำหรับข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับขีดจำกัดการถอนเงินและขั้นตอนการถอนเงิน โปรดดูที่พื้นที่ส่วนตัวของคุณ บริษัทจะดำเนินการส่งเงินไปยังบัญชีของลูกค้าตามรายละเอียดที่ระบุในคำขอถอนเงิน บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อระยะเวลาการโอน
7.20 ในกรณีที่บัญชีซื้อขายของลูกค้าได้รับเงินจากบัตรธนาคารเกินกว่าเก้าสิบ (90) วัน และในช่วงเวลาดังกล่าวไม่มีการถอนเงินออกจากบัญชีซื้อขาย การถอนเงินสามารถทำได้เฉพาะกับบัตรธนาคารเดียวกันของลูกค้า และ/หรือวิธีการอื่นใดที่บริษัทกำหนดว่าเหมาะสม
7.21 โดยไม่กระทบต่อข้อกำหนดอื่นๆ ของข้อตกลง ลูกค้าสามารถส่งคำขอถอนเงินจากพื้นที่ส่วนบุคคล และบริษัทจะดำเนินการส่งเงินไปยังบัญชีของลูกค้าตามรายละเอียดที่ระบุในคำขอถอนเงิน บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อระยะเวลาการโอนเงินหลังจากดำเนินการคำขอถอนเงิน
7.22 ลูกค้าสามารถขอโอนเงินไปยังบัญชีซื้อขายอื่นได้ โดยบัญชีซื้อขายดังกล่าวจะต้องรองรับวิธีการฝาก/ถอนเงินที่เกี่ยวข้อง การโอนภายในจะดำเนินการได้เฉพาะระหว่างบัญชีประเภทเดียวกันเท่านั้น หรือระหว่างบัญชีประเภทต่าง ๆ หากจำนวนเงินโอนมากกว่าจำนวนเงินฝากขั้นต่ำที่กำหนดไว้
7.23 บริษัทจะดำเนินการโอนเงินไปยังบัญชีซื้อขายอื่นในสกุลเงินของบัญชีซื้อขายนั้น
7.24 การถอนเงินเมื่อเปิดคำสั่งซื้อสามารถทำได้สูงสุด 90% ของจำนวนเงินมาร์จิ้นคงเหลือไม่รวมเครดิต และไม่เกินยอดคงเหลือในขณะนั้น
7.25 หากในระหว่างการโอนเงินระหว่างบัญชีซื้อขาย บริษัทได้โอนเงินดังกล่าวไปยังบัญชีซื้อขายที่ไม่ถูกต้องโดยไม่ได้ตั้งใจและ/หรือผิดพลาด จำนวนเงินที่ร้องขอสำหรับการโอนดังกล่าวจะถูกคืนให้กับลูกค้าโดยบริษัทเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่าย
7.26 หากลูกค้าทำผิดพลาดในการขอโอนเงินไปยังบัญชีอื่น ส่งผลให้บริษัทฝากเงินเข้าบัญชีซื้อขายที่ไม่ถูกต้อง ลูกค้าอาจไม่ได้รับเงินคืน
7.27 ในกรณีเหตุสุดวิสัย บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการหยุด ระงับ หรือยกเลิกธุรกรรมการถอนเงินทั้งหมด
7.28 การโอนเงินภายในไม่ใช่ระบบอัตโนมัติและไม่ใช่การดำเนินการโดยบุคคลที่สาม บริษัทอาจปฏิเสธการโอนเงินภายในโดยไม่ต้องให้เหตุผลใดๆ ตามดุลยพินิจแต่เพียงผู้เดียว
7.29 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการขอให้ลูกค้าให้ข้อมูลเกี่ยวกับลูกค้าด้วยตนเองเพื่อยืนยันตัวตนของลูกค้าในการสมัครเปิดบัญชีซื้อขาย นอกจากนี้ บริษัทมีสิทธิ์ขอข้อมูลเพิ่มเติมเกี่ยวกับตัวตนของลูกค้า เช่น สำเนาหนังสือเดินทางหรือเอกสารยืนยันตัวตนอื่นๆ ของลูกค้า
7.30 บริษัทไม่อนุญาตให้บุคคลที่สามทำธุรกรรมทางการเงิน ทั้งการฝากและถอนเงินในนามของลูกค้าด้วยตนเอง
หมวก ค: แพลตฟอร์มการซื้อขาย
1. ปัญหาทางเทคนิค
1.1 ลูกค้ามีหน้าที่รับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวในการได้รับและ/หรือบำรุงรักษาอุปกรณ์ที่เข้ากันได้ซึ่งจำเป็นต่อการเข้าถึงและใช้งานแพลตฟอร์มการซื้อขาย ซึ่งรวมถึงคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล อินเทอร์เน็ต และโทรศัพท์ และ/หรือสายเชื่อมต่ออื่นๆ เป็นอย่างน้อย การเข้าถึงอินเทอร์เน็ตเป็นคุณสมบัติที่จำเป็นและลูกค้าจะต้องรับผิดชอบแต่เพียงผู้เดียวสำหรับค่าธรรมเนียมใดๆ ที่จำเป็น เพื่อให้มั่นใจว่าเขาสามารถเชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ตได้
1.2 ลูกค้ารับรองและรับประกันว่าเขาได้ติดตั้งและดำเนินการตามวิธีการป้องกันที่เหมาะสมที่เกี่ยวข้องกับความปลอดภัยและความสมบูรณ์ของคอมพิวเตอร์ของเขา และเขาได้ดำเนินการที่เหมาะสมเพื่อปกป้องระบบของเขาจากไวรัสคอมพิวเตอร์หรือวัสดุ อุปกรณ์ ข้อมูลที่เป็นอันตรายหรือไม่เหมาะสมอื่น ๆ ที่คล้ายคลึงกัน หรือข้อมูลที่อาจเป็นอันตรายต่อเว็บไซต์ แพลตฟอร์มการซื้อขาย หรือระบบอื่นๆ ของบริษัท ลูกค้าตกลงที่จะปกป้องบริษัทจากการส่งต่อไวรัสคอมพิวเตอร์โดยมิชอบ หรือเนื้อหาหรืออุปกรณ์ที่เป็นอันตรายหรือไม่เหมาะสมอื่นๆ ในทำนองเดียวกันไปยังแพลตฟอร์มการซื้อขายของบริษัทจากคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล
1.3 บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อลูกค้าหากระบบคอมพิวเตอร์ของเขาล้มเหลว สร้างความเสียหาย ทำลาย และ/หรือจัดรูปแบบบันทึกและข้อมูลของเขา นอกจากนี้ หากลูกค้าเกิดความล่าช้าและปัญหาด้านความสมบูรณ์ของข้อมูลในรูปแบบอื่นๆ ที่เป็นผลมาจากการกำหนดค่าฮาร์ดแวร์หรือการจัดการที่ผิดพลาด บริษัทจะไม่รับผิดชอบใดๆ
1.4 บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อการหยุดชะงักและ/หรือความล่าช้าและ/หรือปัญหาดังกล่าวในการสื่อสารใดๆ ที่ลูกค้าประสบขณะใช้แพลตฟอร์มการซื้อขาย การกระทำต้องห้ามใน
2. แพลตฟอร์มการซื้อขาย
2.1 ลูกค้าจะต้องไม่เข้าถึงหรือพยายามเข้าถึงอย่างผิดกฎหมาย ทำวิศวกรรมย้อนกลับ หรือหลีกเลี่ยงมาตรการรักษาความปลอดภัยใดๆ ที่บริษัทใช้กับแพลตฟอร์มการซื้อขาย
2.2 ลูกค้าจะใช้แพลตฟอร์มการซื้อขายเพื่อประโยชน์ของบัญชีลูกค้าของเขาเท่านั้น และไม่ใช่ในนามของบุคคลอื่นใด
2.3 ห้ามกระทำการดังต่อไปนี้โดยเด็ดขาด:
- A. ใช้ซอฟต์แวร์ใดๆ ซึ่งใช้การวิเคราะห์ปัญญาประดิษฐ์กับระบบของบริษัทและ/หรือแพลตฟอร์มการซื้อขาย
- B. สกัดกั้น สอดส่อง ทำลาย หรือดัดแปลงการสื่อสารใด ๆ ที่ไม่ได้มีไว้สำหรับเขา
- C. ใช้โปรแกรมประเภทใดๆ เช่น สไปเดอร์ ไวรัส เวิร์ม โทรจันไฮร์ส (Trojan-horse) ไทม์บอมบ์ (time bomb) และ/หรือโค้ดหรือคำสั่งอื่นๆ ที่ออกแบบมาเพื่อบิดเบือน ลบ ทำลาย และ/หรือแยกส่วนแพลตฟอร์มการซื้อขาย และ/หรือระบบการสื่อสาร หรือระบบใดๆ ของบริษัท
- D. ส่งการสื่อสารเชิงพาณิชย์ที่ไม่ได้ร้องขอซึ่งไม่ได้รับอนุญาตภายใต้กฎหมายที่บังคับใช้หรือข้อบังคับที่บังคับใช้
- E. กระทำการใดๆ ที่จะหรืออาจละเมิดความสมบูรณ์ของระบบคอมพิวเตอร์ของบริษัทหรือแพลตฟอร์มการซื้อขาย หรือทำให้ระบบดังกล่าวทำงานผิดปกติ
- F. ดำเนินการใดๆ ที่อาจทำให้มีการเข้าถึงแพลตฟอร์มการซื้อขายที่ผิดปกติและ/หรือไม่ได้รับอนุญาต
- G. ใช้ (หรืออนุญาตให้บุคคลอื่นใช้) ซอฟต์แวร์ โปรแกรม แอปพลิเคชัน หรืออุปกรณ์อื่น ๆ ไม่ว่าทางตรงหรือทางอ้อม เพื่อเข้าถึงหรือรับข้อมูลผ่านแพลตฟอร์มการซื้อขาย หรือทำให้กระบวนการเข้าถึงหรือรับข้อมูลดังกล่าวเป็นไปโดยอัตโนมัติ
- H. ใช้แพลตฟอร์มการซื้อขายโดยฝ่าฝืนข้อตกลงนี้
2.4 บริษัทห้ามใช้กลยุทธ์การซื้อขายหรือการดำเนินการต้องห้ามอื่น ๆ ที่มุ่งเป้าไปที่การแสวงประโยชน์จากบริการของบริษัท กลยุทธ์การซื้อขายต้องห้ามหรือการดำเนินการต้องห้ามอื่น ๆ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง:
- A. ปัญหา/ความล่าช้าของเครือข่าย
- B. ความล่าช้าของการเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ต
- C. ข้อผิดพลาดในการป้อนราคา:
- D. ข้อผิดพลาดทางเทคนิค
- E. การทำกำไรโดยปราศจากความเสี่ยง
- F. การดำเนินการบัญชีของลูกค้าที่ระบุว่าลูกค้าตั้งเป้าที่จะแสวงประโยชน์และ/หรือรับผลประโยชน์จากข้อเสนอการโอนภายใน
- G. รูปแบบกิจกรรมการซื้อขายของลูกค้าที่ระบุว่าลูกค้าตั้งเป้าที่จะได้รับประโยชน์ทางการเงินเพียงอย่างเดียวโดยไม่ได้สนใจอย่างแท้จริงในการซื้อขายในตลาดและ/หรือในการรับความเสี่ยงในตลาด
- H. การป้องกันความเสี่ยงภายในบัญชีของลูกค้าและ/หรือในการประสานงานกับบุคคลอื่น
- I. การใช้ประโยชน์จากนโยบาย ‘ยอดคงเหลือติดลบ’ ของเรา
- J. การฉ้อโกง
- K. การจัดการ
- L. การคืนเงิน / โบนัส / การเก็งกำไรราคา
- M. การซื้อขายด้วยจุดประสงค์เพียงอย่างเดียวในการสร้างคอมมิชชันให้กับบุคคลที่สาม
- N. การซื้อขายเฉพาะและ/หรือปริมาณส่วนใหญ่ในช่วงเวลาที่ไม่มีสภาพคล่อง
- O. ใช้ EA โดยไม่สุจริต
- P. ป้องกันความเสี่ยงโดยไม่สุจริต
- Q. ใช้เลเวอเรจมากเกินไป
- R. คาดว่าการใช้ช่องว่างราคาในทางที่ผิด
- S. การซื้อขายโดยใช้ราคาตลาดนอกตลาด
- T. การเปลี่ยนแปลงราคา
- U. โหลดระบบด้วยคำสั่งซื้อมากเกินไป
- V. การดำเนินการหลายบัญชีซึ่งรวมถึง
- a. บัญชีที่ดำเนินการจากสถานที่เดียวกัน
- b. ใช้/ระบุที่อยู่ IP / ID / หมายเลขโทรศัพท์ / ฯลฯ เดียวกัน
- c. บัญชีหลายบัญชีที่แสดงรูปแบบการฝากและถอนเงินเหมือนกัน
- d. บัญชีที่แสดงรูปแบบการซื้อขายที่คล้ายคลึงหรือเหมือนกัน หรือ
- e. บัญชีที่ใช้เครื่องเดียวกันหรือรูปแบบอื่นๆ ของกิจกรรมที่หลอกลวงหรือฉ้อโกง และ
- W. ปัจจัยอื่นๆ สร้างสถานการณ์ที่ราคาที่แสดงบนแพลตฟอร์มการซื้อขายและ/หรือพื้นที่ส่วนตัวไม่สะท้อนอัตราตลาดและ/หรือยอดคงเหลือและ/หรือธุรกรรมในบัญชีการซื้อขายที่ถูกต้องและเป็นปัจจุบัน
2.5 กลยุทธ์การซื้อขายหรือการดำเนินการอื่น ๆ ที่มุ่งหวังที่จะใช้ประโยชน์จากข้อผิดพลาดในราคา สเปรด การซื้อขาย ค่าคอมมิชชัน ค่าคอมมิชชันของบุคคลที่สาม เงื่อนไขการซื้อขายอื่น ๆ และ/หรือสรุปการซื้อขายที่ราคานอกตลาด หรือข้อผิดพลาดทางเทคนิคอื่น ๆ หรือการใช้ประโยชน์จากปัจจัยเหล่านี้ไม่ได้รับอนุญาตบนแพลตฟอร์มการซื้อขายหรือพื้นที่ส่วนตัว และจะถือเป็นธุรกรรมทั้งหมดที่ดำเนินการและ/หรือกำไรหรือขาดทุนที่ได้รับถือเป็นโมฆะ หากบริษัทมีเหตุอันควรสงสัยจากกลยุทธ์การซื้อขายของลูกค้าหรือพฤติกรรมอื่น ๆ ว่าลูกค้าได้ใช้ประโยชน์หรือพยายามใช้ประโยชน์จากข้อผิดพลาดในราคาและ/หรือราคานอกตลาดดังกล่าวโดยเจตนาและ/หรือเป็นระบบ บริษัทมีสิทธิ์ใช้มาตรการตอบโต้อย่างใดอย่างหนึ่งหรือหลายอย่างต่อไปนี้:
- A. จำกัดหรือปิดกั้นการเข้าถึงแพลตฟอร์มการซื้อขายของลูกค้า
- B. ปิดบัญชีลูกค้าและ/หรือปิดบัญชีทั้งหมดที่เกี่ยวข้อง รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะบัญชีอื่น ๆ ทั้งหมดที่ถือโดยผู้ถือบัญชีเดียวกันและ/หรือบัญชีของลูกค้ารายอื่นซึ่งบริษัทถือว่ามีส่วนเกี่ยวข้องในกิจกรรมดังกล่าวข้างต้นทันทีโดยแจ้งให้ทราบเป็นลายลักษณ์อักษร C. ปิดการใช้งานการเปิดและ/หรือปิดการซื้อขายและ/หรือแก้ไข
- D. ดำเนินการทางกฎหมายสำหรับการสูญเสียใดๆ ที่บริษัทได้รับ
- E. ทำการแก้ไขหรือปรับเปลี่ยนที่จำเป็นในบัญชีที่เกี่ยวข้อง รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการปรับสเปรด/คอมมิชชันที่มีให้สำหรับลูกค้า
- F. จำกัดการเข้าถึงบัญชีที่เกี่ยวข้องให้อยู่ในรูปแบบสตรีมมิ่งที่ซื้อขายได้ทันที รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงการให้ใบเสนอราคาด้วยตนเองเท่านั้น และการส่งคำสั่งซื้อใดๆ ไปยังการอนุมัติล่วงหน้าของบริษัท
- G. ยกเลิกกำไรจากการซื้อขายในอดีตใดๆ จากบัญชีที่เกี่ยวข้องซึ่งบริษัทสามารถยืนยันว่าได้รับมาจากการใช้สภาพคล่องในทางที่ผิดดังกล่าวได้ตลอดเวลาในระหว่างความสัมพันธ์กับลูกค้า
- H. ดำเนินการอื่นๆ ที่เห็นว่าจำเป็นตามดุลยพินิจของบริษัท I. การยึดกำไรและ/หรือรายได้ที่ได้รับโดยตรงหรือโดยอ้อมจากข้อผิดพลาดดังกล่าว และ/หรือเรียกเก็บค่าธรรมเนียมเพิ่มเติมจากลูกค้าในกรณีดังกล่าว และ/หรือการทำให้กำไร/ขาดทุนที่เกิดขึ้นเป็นโมฆะ และคืนเงินมัดจำเดิม ไม่รวมค่าธรรมเนียมการฝากและถอนเงิน และ/หรือหักล้างยอดคงเหลือจากจำนวนเงินที่ไม่สมเหตุสมผลที่เกิดจากข้อผิดพลาดดังกล่าว
- J. การปฏิเสธไม่ให้ลูกค้าถอนเงินออกจากบัญชีลูกค้า
- K. การห้ามลูกค้าลงทะเบียนบัญชีซื้อขายใหม่ ในกรณีที่ลูกค้าเปิดบัญชีใหม่ บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกบัญชีซื้อขายและยึดกำไรและ/หรือรายได้ที่ได้รับจากบัญชีซื้อขายใหม่ดังกล่าวทันที
3. ความปลอดภัยในการเข้าถึงข้อมูล
3.1 ลูกค้ามีสิทธิ์เข้าถึงข้อมูล เพื่อวางคำสั่งซื้อจากบัญชีลูกค้าและดำเนินการต่างๆ ลูกค้าตกลงที่จะเก็บเป็นความลับและไม่เปิดเผยข้อมูลการเข้าถึงแก่บุคคลใด
3.2 ลูกค้าอาจเปลี่ยนข้อมูลการเข้าถึงในพื้นที่ส่วนบุคคล ยกเว้นชื่อผู้ใช้ ที่อยู่อีเมล รหัสผ่านโทรศัพท์
3.3 ลูกค้าไม่ควรจดข้อมูลการเข้าถึงของเขา หากลูกค้าได้รับการแจ้งเตือนเป็นลายลักษณ์อักษรเกี่ยวกับรหัสการเข้าถึง เขาจะต้องทำลายการแจ้งเตือนทันที
3.4 ลูกค้าตกลงที่จะแจ้งให้บริษัททราบทันทีหากทราบหรือสงสัยว่าข้อมูลการเข้าถึงของเขามีหรืออาจถูกเปิดเผยต่อบุคคลที่ไม่ได้รับอนุญาต จากนั้นบริษัทจะดำเนินการเพื่อป้องกันการใช้งานข้อมูลการเข้าถึงดังกล่าวต่อไป และจะออกข้อมูลการเข้าถึงทดแทนให้กับลูกค้า ลูกค้าจะไม่สามารถวางคำสั่งซื้อหรือดำเนินการใดๆ ที่ไม่ใช่การซื้อขายได้จนกว่าจะได้รับข้อมูลการเข้าถึงทดแทน
3.5 ลูกค้ายอมรับว่าเขาจะให้ความร่วมมือในการสอบสวนใด ๆ ที่บริษัทอาจดำเนินการเกี่ยวกับการใช้ข้อมูลการเข้าถึงในทางที่ผิดหรือสงสัยว่าจะใช้ในทางที่ผิด
3.6 ลูกค้ารับทราบว่าบริษัทไม่มีส่วนรับผิดชอบหากบุคคลที่สามที่ไม่ได้รับอนุญาตเข้าถึงข้อมูล รวมถึงที่อยู่อิเล็กทรอนิกส์ การสื่อสารทางอิเล็กทรอนิกส์ ข้อมูลส่วนบุคคลและข้อมูลการเข้าถึงเมื่อข้อมูลข้างต้นถูกส่งระหว่างคู่สัญญาและ/หรือบุคคลอื่นใด โดยใช้อินเทอร์เน็ตหรือ สิ่งอำนวยความสะดวกในเครือข่ายการสื่อสารอื่นๆ ไปรษณีย์ โทรศัพท์ หรือวิธีการทางอิเล็กทรอนิกส์อื่นใด
3.7 มีการตกลงและเข้าใจว่าคำสั่งซื้อทั้งหมดที่ทำผ่านแพลตฟอร์มการซื้อขายและการดำเนินการที่ไม่ใช่การซื้อขายบนพื้นที่ส่วนบุคคลจะถือว่าดำเนินการโดยลูกค้าและมีผลผูกพันกับลูกค้า
4. ทรัพย์สินทางปัญญา
4.1 ข้อตกลงนี้ไม่ได้สื่อถึงผลประโยชน์ในหรือต่อแพลตฟอร์มการซื้อขาย แต่เป็นเพียงสิทธิ์ที่จำกัดและไม่ผูกขาดในการใช้แพลตฟอร์มการซื้อขายตามเงื่อนไขของข้อตกลงนี้
4.2 ไม่มีสิ่งใดในข้อตกลงนี้ที่ถือเป็นการสละสิทธิ์ในทรัพย์สินทางปัญญาของบริษัทหรือบุคคลที่สาม
4.3 ลูกค้าได้รับอนุญาตให้จัดเก็บ แสดง วิเคราะห์ แก้ไข จัดรูปแบบและพิมพ์ข้อมูลที่มีให้ผ่านทางเว็บไซต์หรือแพลตฟอร์มการซื้อขาย ลูกค้าไม่ได้รับอนุญาตให้เผยแพร่ ส่ง หรือทำซ้ำข้อมูลนั้นทั้งหมดหรือบางส่วนในรูปแบบใด ๆ แก่บุคคลที่สามโดยไม่ได้รับความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากบริษัท ลูกค้าจะต้องไม่แก้ไข ปิดบัง หรือลบลิขสิทธิ์ เครื่องหมายการค้า หรือประกาศอื่นใดที่ให้ไว้ในส่วนที่เกี่ยวข้องกับข้อมูล
4.4 ลูกค้าตกลงที่จะไม่ทำซ้ำ คัดลอก ดัดแปลง ซ่อมแซม พัฒนา หรือขายต่อส่วนใดๆ ของแพลตฟอร์มการซื้อขาย
5. การบำรุงรักษาระบบ
5.1 บริษัทจำเป็นต้องดำเนินการบำรุงรักษาระบบบนแพลตฟอร์มการซื้อขายออนไลน์เป็นครั้งคราว บริษัทจะพยายามดำเนินการดังกล่าวในช่วงนอกเวลาทำการเมื่อตลาดปิดทำการ แต่บริษัทสงวนสิทธิ์ในการดำเนินการบำรุงรักษาระบบดังกล่าวตามดุลยพินิจของเราในเวลาใดก็ได้
5.2 ในกรณีที่บริษัทจำเป็นต้องดำเนินการบำรุงรักษาระบบดังกล่าวในขณะที่ตลาดเปิดทำการ บริษัทจะแจ้งให้ลูกค้าทราบถึงเหตุการณ์ดังกล่าว แต่บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อการสูญเสียหรือความเสียหายโดยตรงหรือโดยอ้อมใดๆ ที่ลูกค้าได้รับอันเนื่องมาจากการบำรุงรักษาระบบและ/หรือการระงับแพลตฟอร์มการซื้อขายออนไลน์
หมวด ง: เงื่อนไขการซื้อขาย
1.การดำเนินการ
1.1 ขั้นตอนการซื้อขายของบริษัท (รวมถึงแต่ไม่จำกัดเฉพาะประเภทของคำสั่งซื้อขายและวิธีการดำเนินการ) มีรายละเอียดอยู่ในเอกสาร “ข้อกำหนดทั่วไปทางธุรกิจ” ที่พบในเว็บไซต์ของบริษัท
1.2 เป็นที่เข้าใจกันว่าในการทำธุรกรรมแต่ละรายการ ขึ้นอยู่กับประเภทของบัญชีลูกค้าที่ถือโดยลูกค้าแต่ละราย บริษัทจะดำเนินการตามคำสั่งในฐานะคู่สัญญาในธุรกรรมนั้นๆ ซึ่งในกรณีนี้บริษัทจะเป็นสถานที่ดำเนินการหรือจะ จะส่งคำสั่งเพื่อดำเนินการไปยังบุคคลที่สาม (เรียกว่าการประมวลผลโดยตรง, STP) ซึ่งในกรณีนี้ บริษัทจะไม่ทำหน้าที่เป็นคู่สัญญาในการทำธุรกรรม และสถานที่ดำเนินการจะเป็นบุคคลที่สาม
1.3 ลูกค้าวางคำสั่งซื้อกับบริษัทโดยใช้การเข้าถึงข้อมูลบนแพลตฟอร์มการซื้อขายผ่านคอมพิวเตอร์ส่วนบุคคลที่ใช้งานร่วมกันได้ของลูกค้าที่เชื่อมต่อกับอินเทอร์เน็ต บริษัทจะมีสิทธิ์พึ่งพาและดำเนินการตามคำสั่งใด ๆ ที่ได้รับโดยใช้ข้อมูลการเข้าถึงบนแพลตฟอร์มการซื้อขายโดยไม่ต้องสอบถามเพิ่มเติมกับลูกค้า และคำสั่งใด ๆ ดังกล่าวจะมีผลผูกพันกับลูกค้า
1.4 บริษัทไม่มีภาระผูกพัน เว้นแต่จะตกลงเป็นอย่างอื่นในข้อตกลง ในการตรวจสอบหรือให้คำแนะนำแก่ลูกค้าเกี่ยวกับสถานะของธุรกรรมใดๆ หรือเพื่อปิดตำแหน่งที่เปิดของลูกค้า มีการตกลงว่าหากบริษัทตัดสินใจที่จะทำเช่นนั้น การดำเนินการนี้จะกระทำโดยใช้ดุลยพินิจและจะไม่ถือเป็นภาระผูกพันที่จะดำเนินการต่อไป เป็นความรับผิดชอบของลูกค้าในการตรวจสอบตำแหน่งของเขาตลอดเวลา
1.5 สำหรับผลิตภัณฑ์หุ้น (CFD) ทั้งหมดของบริษัทที่เป็นการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) บริษัทจะต้องปฏิบัติตามเงื่อนไขทั้งหมด หุ้น (CFD) จะซื้อขายในบริษัทโดยใช้การซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) สถานะทั้งหมดจะปิดภายในวันเดียวเท่านั้นอย่างน้อย 10 นาทีก่อนตลาดปิด และไม่อนุญาตให้มีสถานะใหม่จนกว่าจะผ่านไป 10 นาทีหลังจากตลาดเปิด บทบัญญัตินี้ใช้กับหุ้น (CFD) การซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) เท่านั้น
1.6 ลูกค้าจะเปิดธุรกรรมโดย ‘ซื้อ’ หรือ ‘ขาย’ ในข้อตกลงนี้ ธุรกรรมที่เปิดโดย:
- ‘ซื้อ’ เรียกว่า ‘ซื้อ’ และอาจเรียกว่า ‘สถานะซื้อ’ หรือ ‘สถานะซื้อ’ และ
- ‘ขาย’ เรียกว่า ‘ขาย’ และอาจเรียกว่า ‘สถานะขาย’ หรือ ‘สถานะขาย’
1.7 ธุรกรรมจะต้องทำกับหุ้น สัญญา หรือหน่วยอื่นๆ ในจำนวนที่กำหนดซึ่งประกอบเป็นเครื่องมืออ้างอิงเสมอ
1.8 การทำธุรกรรมแต่ละครั้งที่เปิดโดยลูกค้าจะมีผลผูกพันต่อลูกค้าแม้ว่าการเปิดธุรกรรมนั้นจะทำให้ลูกค้าใช้เครดิตหรือเกินขีดจำกัดอื่น ๆ ที่บังคับใช้กับลูกค้าหรือเกี่ยวกับการติดต่อกับบริษัทก็ตาม
1.9 หากลูกค้าติดต่อบริษัทเพื่อปิดการซื้อขายที่ตกลงกันระหว่างเรา บริษัทไม่มีภาระผูกพันที่จะต้องทำเช่นนั้น หากบริษัทตกลงที่จะทำเช่นนั้น บริษัทจะคำนวณมูลค่าปิดการซื้อขายโดยอิงจากสภาวะตลาดในขณะนั้นและอาจรวมถึงต้นทุนที่เกี่ยวข้องที่เกิดขึ้นจากการปิดการซื้อขาย มูลค่าปิดการซื้อขายอาจต้องชำระจากลูกค้าถึงบริษัทหรือจากบริษัทถึงลูกค้า ขึ้นอยู่กับการซื้อขายและอาจมีมูลค่าสูง
1.10 เว้นแต่จะตกลงเป็นอย่างอื่นเป็นลายลักษณ์อักษร การชำระเงินของธุรกรรมจะต้องอิงตามการส่งมอบเมื่อเทียบกับการชำระเงิน ลูกค้าต้องส่งมอบการชำระเงินและเอกสารอื่น ๆ ที่จำเป็นในการชำระเงินธุรกรรมของลูกค้าให้ทันเวลาเพื่อให้บริษัทสามารถดำเนินการชำระเงินให้เสร็จสิ้นโดยทันที หากบริษัทไม่มีเอกสารที่เกี่ยวข้องและเงินที่เคลียร์แล้ว บริษัทไม่มีภาระผูกพันที่จะต้องชำระเงินธุรกรรมใด ๆ หากฝ่ายใดฝ่ายหนึ่งผิดนัดชำระเงินจำนวนหนึ่งเมื่อถึงกำหนดชำระกับอีกฝ่ายหนึ่ง ฝ่ายผิดนัดจะต้องจ่ายดอกเบี้ยตามอัตราดอกเบี้ยเงินเบิกเกินบัญชีของธนาคารตัวแทนที่เกี่ยวข้องที่ผิดนัดชำระ (เว้นแต่จะตกลงกันเป็นอย่างอื่น) บริษัทอาจซื้อการลงทุนเพื่อชดเชยภาระผูกพันของลูกค้าในการส่งมอบการลงทุนให้กับบริษัท และอาจหักเงินจากบัญชีของลูกค้าเพื่อชดเชยความสูญเสียที่บริษัทประสบ ในกรณีที่มีข้อพิพาทเกี่ยวกับธุรกรรมใดๆ บริษัทอาจยกเลิก ยุติ ย้อนกลับ หรือปิดบัญชีทั้งหมดหรือบางส่วนของสถานะที่เกิดจากธุรกรรมดังกล่าวตามดุลยพินิจของตนเอง
1.11 ลูกค้ายินยอมว่าบริษัทมิได้ให้การสนับสนุนการดำเนินการซื้อขายโดยใช้ฟังก์ชันเสริมของโปรแกรมซื้อขายของลูกค้า (Client Trading Terminal) ซึ่งรวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียง Trailing Stop, Expert Advisor และ/หรือกระบวนการอัตโนมัติใด ๆ อื่น (เรียกรวมว่า “ฟังก์ชันเสริม”) การใช้ฟังก์ชันเสริมดังกล่าวถือเป็นความเสี่ยงและความรับผิดชอบของลูกค้าแต่เพียงผู้เดียว เนื่องจากประสิทธิภาพการทำงานขึ้นอยู่กับโปรแกรมซื้อขายของลูกค้าโดยตรง และบริษัทจะไม่ต้องรับผิดใด ๆ ทั้งสิ้น
ทั้งนี้ บริษัทสงวนสิทธิแต่เพียงผู้เดียว และโดยไม่ต้องบอกกล่าวล่วงหน้า ในการยกเลิก ระงับ ปิดการใช้งาน หรือจำกัดการทำงานของฟังก์ชันเสริม หาก:
- ฟังก์ชันเสริมดังกล่าวส่งผลให้มีการวางคำสั่งซื้อขายที่ไม่สมเหตุสมผลทางเศรษฐกิจ; หรือ
- การใช้ฟังก์ชันเสริมดังกล่าวถือเป็นการใช้ประโยชน์จากช่องโหว่ของระบบ ความล่าช้า หรือความไม่ปกติทางเทคนิค;
- ในกรณีดังกล่าว บริษัทสงวนสิทธิในการยกเลิกหรือกลับรายการคำสั่งหรือธุรกรรมใด ๆ ที่เกิดจากการใช้ฟังก์ชันเสริมได้
2. การปฏิเสธคำสั่งซื้อ คำขอ และคำแนะนำของลูกค้า
2.1 โดยไม่กระทบกระเทือนต่อข้อกำหนดอื่นใดในที่นี้ บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปฏิเสธหรือปฏิเสธที่จะยอมรับ และ/หรือส่ง หรือจัดให้มีการดำเนินการตามคำสั่งใดๆ ของลูกค้าในการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) ด้วยเหตุผลที่ดีใดๆ รวมถึงแต่ไม่จำกัดเพียงข้อใดข้อหนึ่งต่อไปนี้ กรณีที่เกี่ยวข้องกับการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs):
- A. หากคำสั่งซื้อนำหน้าราคาแรกในแพลตฟอร์มการซื้อขายเมื่อตลาดเปิด ภายใต้สภาวะตลาดที่ผิดปกติ
- B. หากเมื่อเร็ว ๆ นี้ลูกค้าได้ทำการร้องขอเป็นจำนวนที่ไม่สมเหตุสมผลเมื่อเทียบกับจำนวนการทำธุรกรรม;
- C. ถ้า Margin ฟรีของลูกค้าน้อยกว่า Margin เริ่มต้นหรือ Margin ที่จำเป็น หรือไม่มีเงินเคลียร์ที่ฝากไว้ในบัญชีลูกค้าเพื่อชำระค่าธรรมเนียมทั้งหมดของคำสั่งนั้นๆ;
- D. เป็นไปไม่ได้ที่จะดำเนินการตามคำสั่งซื้อเนื่องจากขนาดหรือราคาของคำสั่งซื้อ หรือธุรกรรมที่เสนอมีขนาด (เล็กหรือใหญ่เกินไป) ซึ่งบริษัทไม่ประสงค์ที่จะยอมรับคำสั่งซื้อนั้น หรือบริษัทเชื่อว่า จะไม่สามารถป้องกันความเสี่ยงของธุรกรรมที่เสนอในตลาดอ้างอิงได้ หรือเป็นไปไม่ได้ที่คำสั่งจะดำเนินการได้เนื่องจากเงื่อนไขของตลาดอ้างอิงที่เกี่ยวข้อง
- E. ในกรณีที่บริษัทสงสัยว่าลูกค้ามีส่วนร่วมในกิจกรรมการฟอกเงินหรือการจัดหาเงินทุนของผู้ก่อการร้ายหรือการกระทำทางอาญาอื่นๆ;
- F. สืบเนื่องจากคำขอใด ๆ ที่ทำขึ้นโดยหน่วยงานกำกับดูแลและ/หรือหน่วยงานกำกับดูแลของเซนต์วินเซนต์และเกรนาดีนส์ และ/หรือเพิ่มเติมจากคำสั่งศาล;
- G. ในกรณีที่มีข้อสงสัยเกี่ยวกับความถูกต้องตามกฎหมายหรือความถูกต้องของคำสั่งซื้อ;
- H. ไม่มีรายละเอียดที่สำคัญของคำสั่งหรือคำสั่งไม่ชัดเจนหรือมีการตีความมากกว่าหนึ่งข้อ;
- I. ขนาดธุรกรรมน้อยกว่าขนาดธุรกรรมขั้นต่ำสำหรับการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) นั้นๆ ตามที่ระบุไว้ในข้อกำหนดเฉพาะของสัญญา
- J. ไม่ได้รับใบเสนอราคาจากบริษัท หรือใบเสนอราคาที่บริษัทได้รับเป็นใบเสนอราคาที่บ่งชี้ หรือใบเสนอราคามีข้อผิดพลาดอย่างชัดแจ้ง หรือใบเสนอราคาเป็นใบเสนอราคาที่ผิดพลาด (Spike)
- K. การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหรือการสื่อสารขัดข้อง;
- L. มีเหตุสุดวิสัยเกิดขึ้น;
- M. ในเหตุการณ์ที่น่าสงสัยหรือเกิดขึ้นจริงจากการผิดนัดของลูกค้า;
- N. บริษัทได้ส่งหนังสือแจ้งการยุติข้อตกลงไปยังลูกค้า
- O. ลูกค้าไม่ผ่าน Margin Call ของบริษัท;
- P. บัญชีลูกค้าถูกบล็อกชั่วคราวหรือถูกระงับชั่วคราวหรือถูกปิด
3. ข้อกำหนดมาร์จิ้น
3.1 ลูกค้าต้องฝากและรักษา Margin เริ่มต้นและ/หรือ Hedged Margin ในจำนวนที่บริษัทกำหนดไว้ ณ เวลาที่เปิดสถานะ
3.2 เป็นความรับผิดชอบของลูกค้าที่จะต้องแน่ใจว่าเขาเข้าใจวิธีการคำนวณมาร์จิ้น
3.3 บริษัทมีสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดมาร์จิ้นโดยแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้า ในสถานการณ์นี้ บริษัทมีสิทธิ์ที่จะใช้ข้อกำหนดมาร์จิ้นใหม่กับตำแหน่งใหม่และตำแหน่งที่เปิดอยู่แล้ว
3.4 ข้อกำหนดมาร์จิ้นที่ต่ำกว่าสำหรับตราสารทางการเงินที่เฉพาะเจาะจงใช้กับตำแหน่งทั้งหมดที่เปิดสำหรับตราสารทางการเงินนี้
3.5 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการเพิ่มขนาดความต้องการมาร์จิ้น ก่อนตลาดปิดก่อนวันหยุดสุดสัปดาห์และวันหยุดนักขัตฤกษ์ ข้อมูลเกี่ยวกับกรอบเวลาในระหว่างที่ข้อกำหนดมาร์จิ้นเพิ่มขึ้นมีผลเผยแพร่ในพื้นที่ส่วนบุคคลของลูกค้าและ/หรือบนเว็บไซต์ของบริษัท
3.6 การเพิ่มปริมาณการป้องกันความเสี่ยงในบัญชีผู้ดูแลสภาพคล่อง (และสำหรับสินทรัพย์อ้างอิงที่อยู่ภายใต้หลักประกันที่มีการป้องกันความเสี่ยง) จะส่งผลให้ความต้องการหลักประกันลดลงสำหรับคำสั่งป้องกันความเสี่ยงใหม่
3.7 การลดจำนวนของการป้องกันความเสี่ยงในบัญชีผู้ดูแลสภาพคล่อง (และสำหรับสินทรัพย์อ้างอิงที่อยู่ภายใต้หลักประกันที่มีการป้องกันความเสี่ยง) จะถือว่าเป็นการเปิดตำแหน่งใหม่ และจะส่งผลให้เกิดการเปลี่ยนแปลงตามสัดส่วน (ตามจำนวน) ในข้อกำหนดของหลักประกันในตำแหน่งที่เปิดก่อนหน้านี้ สำหรับเครื่องมือทางการเงินที่เกี่ยวข้อง
3.8 หากในเวลาใดก็ตามที่มูลค่าสุทธิลดลงต่ำกว่าเปอร์เซ็นต์ที่กำหนดของมาร์จิ้นที่จำเป็น บริษัทมีสิทธิ์ที่จะปิดสถานะเปิดของลูกค้าบางส่วนหรือทั้งหมดโดยไม่ต้องได้รับความยินยอมจากลูกค้าหรือแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้าเป็นลายลักษณ์อักษร เพื่อพิจารณาว่าลูกค้าได้ละเมิดวรรคนี้หรือไม่ จำนวนเงินที่อ้างถึงในวรรคนี้ซึ่งไม่ได้กำหนดเป็นสกุลเงินของบัญชีลูกค้าจะต้องได้รับการปฏิบัติราวกับว่าเป็นสกุลเงินของบัญชีลูกค้า โดยแปลงเป็นสกุลเงินของบัญชีลูกค้าในอัตราแลกเปลี่ยนที่เหมาะสมตามที่บริษัทจะเลือกโดยคำนึงถึงอัตราตลาดในขณะนั้น
3.9 หากมีการส่งการแจ้งเตือน Margin Call ไปยังเทอร์มินัลของลูกค้า ลูกค้าจะไม่สามารถเปิดสถานะใหม่ได้ ยกเว้นในกรณีที่ได้รับอนุญาตจากบริษัท สถานะการป้องกันความเสี่ยงเพื่อลดมาร์จิ้น หากลูกค้าไม่ผ่าน Margin Call ตำแหน่งที่เปิดอยู่ของเขาจะถูกปิดโดยเริ่มจากตำแหน่งที่ไม่ทำกำไรมากที่สุด
3.10 ลูกค้ามีหน้าที่รับผิดชอบในการแจ้งให้บริษัททราบทันทีที่เขาเชื่อว่าเขาจะไม่สามารถชำระเงินตาม Margin Call ได้เมื่อครบกำหนด
3.11 มาร์จิ้นจะต้องชำระเป็นเงินในสกุลเงินของบัญชีลูกค้า
3.12 ลูกค้าตกลงที่จะไม่สร้างหรือมีส่วนได้ส่วนเสียในหลักประกันใดๆ ก็ตาม และตกลงที่จะมอบหมายหรือโอน Margin ใดๆ ที่โอนให้กับบริษัท
3.13 การปิดคำสั่ง Hedge หนึ่งด้าน จะทำให้คำสั่งอีกด้านหนึ่งไม่เป็นคำสั่ง Hedge ระบบจะเรียกเก็บมาร์จิ้นสำหรับคำสั่งซื้อ–ขายที่เหลืออยู่
4. Trailing Stop, Expert Advisor และคำสั่ง Stop Loss
4.1 ลูกค้าตกลงว่าการดำเนินการซื้อขายโดยใช้ฟังก์ชันเพิ่มเติมของเทอร์มินัลการซื้อขายของลูกค้า เช่น Trailing Stop และ/หรือ Expert Advisor และ/หรือกระบวนการอัตโนมัติอื่นๆ จะดำเนินการอย่างสมบูรณ์ภายใต้ความรับผิดชอบของลูกค้า เนื่องจากขึ้นอยู่กับเทอร์มินัลการซื้อขายของเขาและบริษัทโดยตรง ไม่รับผิดชอบใดๆทั้งสิ้น
4.2 ลูกค้าตกลงว่าการวางคำสั่ง Stop Loss ไม่จำเป็นต้องจำกัดการขาดทุนตามจำนวนที่ตั้งใจไว้ เนื่องจากสภาวะตลาดอาจทำให้ไม่สามารถดำเนินการตามคำสั่งดังกล่าวในราคาที่กำหนดได้ และบริษัทจะไม่รับผิดชอบใดๆ ทั้งสิ้น
5. การยืนยันการซื้อขายและการรายงาน
5.1 บริษัทจะให้ลูกค้าเข้าถึงบัญชีลูกค้าของเขาทางออนไลน์ผ่านทางแพลตฟอร์มการซื้อขาย ซึ่งจะให้ข้อมูลที่เพียงพอแก่เขา รวมถึงข้อมูลเกี่ยวกับสถานะคำสั่งซื้อ สถานะบัญชีลูกค้า ยอดคงเหลือในบัญชีลูกค้า และการยืนยันการซื้อขายในส่วนที่เกี่ยวกับ แต่ละคำสั่งที่ดำเนินการ
5.2 การยืนยันการซื้อขายจะมีให้บนแพลตฟอร์มการซื้อขายก่อนปิดสำนักงานสนับสนุนในวันทำการถัดจากวันที่ดำเนินการคำสั่ง
5.3 หากลูกค้ามีเหตุผลที่เชื่อได้ว่าการยืนยันไม่สอดคล้องกันหรือหากลูกค้าไม่ได้รับการยืนยันใดๆ (แม้ว่าจะมีการทำธุรกรรม) ลูกค้าจะต้องติดต่อบริษัท การยืนยันการซื้อขายจะถือเป็นข้อสรุป เว้นแต่ลูกค้าจะแจ้งให้บริษัททราบเป็นลายลักษณ์อักษรถึงสิ่งที่ตรงกันข้ามภายในสอง (2) วันทำการหลังจากวันที่ได้รับการยืนยันการซื้อขายดังกล่าว
6. การระงับการซื้อขายในตลาดและการถอดถอนหลักทรัพย์จดทะเบียน
6.1 หากการซื้อขายในตลาดถูกระงับการซื้อขายในสินทรัพย์อ้างอิงใดๆ ที่จดทะเบียนอยู่ในตลาด บริษัทจะคำนวณมูลค่าของธุรกรรมโดยอ้างอิงจากราคาซื้อขายล่าสุดก่อนเวลาที่ถูกระงับการซื้อขาย หรือราคาปิดตามที่บริษัทกำหนดอย่างสมเหตุสมผลหากไม่มีการซื้อขายในสินทรัพย์อ้างอิงนั้นในระหว่างวันทำการที่เกิดการระงับการซื้อขาย
6.2 ในกรณีที่การระงับการซื้อขายดังกล่าวดำเนินต่อไปเป็นเวลาห้า (5) วันทำการ บริษัทและลูกค้าสามารถตกลงกันโดยสุจริตใจเกี่ยวกับวันที่ปิดการซื้อขายและมูลค่าของธุรกรรม หากไม่มีข้อตกลงดังกล่าว ธุรกรรมจะยังคงเปิดอยู่ตามบทบัญญัติของวรรคนี้จนกว่าการระงับการซื้อขายจะสิ้นสุดลงหรือธุรกรรมถูกปิดลงด้วยวิธีอื่น ในระหว่างระยะเวลาของธุรกรรมที่สินทรัพย์อ้างอิงถูกระงับการซื้อขาย บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการยุติธุรกรรมตามดุลยพินิจของเรา และในการแก้ไขหรือเปลี่ยนแปลงข้อกำหนดมาร์จิ้นและอัตรามาร์จิ้น
6.3 หากตลาดที่สินทรัพย์อ้างอิงมีการซื้อขายเป็นหลักประกาศว่าตามกฎของตลาดดังกล่าว สินทรัพย์อ้างอิงที่เกี่ยวข้องได้หยุด (หรือจะหยุด) ที่จะจดทะเบียน ซื้อขาย หรือเสนอราคาต่อสาธารณะในตลาดด้วยเหตุผลใดๆ ก็ตาม และไม่ได้จดทะเบียน ซื้อขายซ้ำ หรือเสนอราคาใหม่ทันทีในตลาดหรือระบบเสนอราคาที่ตั้งอยู่ในประเทศเดียวกันกับตลาด (หรือในกรณีที่ตลาดอยู่ในสหภาพยุโรป ในรัฐสมาชิกของสหภาพยุโรปใดๆ) หรือออก เสนอราคา หรือซื้อขายดังกล่าวแล้ว วันที่เหตุการณ์ดังกล่าวเกิดขึ้น หรือ (หากเกิดขึ้นเร็วกว่านั้น) จะถือเป็นวันที่ปิดตลาด ราคาปิดตลาดจะเป็นราคาที่บริษัทแจ้งให้ทราบ
7. การรวมคำสั่งซื้อ
7.1 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการรวมคำสั่งที่บริษัทได้รับจากลูกค้าเพื่อปิดธุรกรรม การรวมคำสั่งหมายถึงบริษัทอาจรวมคำสั่งของลูกค้ากับคำสั่งของลูกค้ารายอื่นของเราเพื่อดำเนินการเป็นคำสั่งเดียว บริษัทอาจรวมคำสั่งของลูกค้ากับคำสั่งของลูกค้ารายอื่นอย่างใกล้ชิดหากบริษัทเชื่ออย่างสมเหตุสมผลว่าการดำเนินการดังกล่าวเป็นผลประโยชน์สูงสุดโดยรวมของลูกค้า อย่างไรก็ตาม ในบางครั้ง การรวมคำสั่งอาจส่งผลให้ลูกค้าได้รับราคาที่ไม่เอื้ออำนวยเมื่อดำเนินการตามคำสั่งให้ปิดธุรกรรมแล้ว ลูกค้ารับทราบและตกลงว่าบริษัทจะไม่มีความรับผิดใดๆ ต่อลูกค้าอันเป็นผลจากการได้รับราคาที่ไม่เอื้ออำนวยดังกล่าว
8. กระบวนการพิจารณาคำร้องหรือข้อเรียกร้องของลูกค้า
8.1 ในกรณีที่เกิดความยากลำบากหรือปัญหาใดๆ ในบริการของบริษัท ลูกค้าสงวนสิทธิ์ในการส่งคำร้องถึงบริษัทเพื่อรับฟังคำอธิบายของปัญหาดังกล่าว คำร้องของลูกค้าจะได้รับการพิจารณาภายในสอง (2) วันทำการนับจากเวลาที่ลูกค้าส่งคำร้องถึงบริษัท
8.2 คำร้องและ/หรือข้อเรียกร้องของลูกค้าต้องระบุข้อมูลต่อไปนี้:
- A. ชื่อจริงและนามสกุลของลูกค้า
- B. หมายเลขบัญชีซื้อขายของลูกค้า
- C วันที่และเวลาของเหตุการณ์ในคำร้อง
- D. หมายเลขของคำสั่งซื้อที่เกี่ยวข้อง
- E. คำอธิบายโดยละเอียดและข้อมูลเกี่ยวกับปัญหา
8.3 บริษัทสงวนสิทธิ์ในการปฏิเสธหรือไม่ยอมรับคำร้องของลูกค้าทั้งหมดในกรณีที่คำร้องของลูกค้าไม่เป็นไปตามวรรค 8.2 ของหมวด ง ของข้อตกลงนี้
8.4 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการปฏิเสธคำขอและ/หรือคำเรียกร้องของลูกค้าในสถานการณ์ต่อไปนี้:
- A. ลูกค้าไม่สามารถตอบคำถามใดๆ และ/หรือคำเรียกร้องทั้งหมดถึงบริษัทได้ภายในห้า (5) วันทำการนับจากวันที่ได้รับ
- B. บริษัทพบว่าลูกค้าใช้หลายอุปกรณ์ขณะเข้าถึงแพลตฟอร์มของบริษัทและ/หรือเข้าถึงแพลตฟอร์มจาก IP จำนวนมากที่ไม่สอดคล้องกับพฤติกรรมทั่วไปของลูกค้าและ/หรืออาจสงสัยว่าบัญชีของตนถูกบุกรุกและ/หรือใช้โดยบุคคลที่สามที่ไม่ได้รับอนุญาต
- C. บริษัทมีเหตุผลอันสมควรที่จะเชื่อว่าลูกค้าเต็มใจที่จะให้สิทธิ์การเข้าถึงบัญชีของบุคคลที่สาม
ในกรณีที่เกิดเหตุการณ์ตามที่ระบุในวรรค 8.4 (B) และ (C) ของหมวด ง ของข้อตกลงนี้ บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการยกเลิกบัญชีของลูกค้า
8.5 บริษัทจะพิจารณาคำขอและ/หรือคำเรียกร้องเป็นรายกรณี
หมวด จ: เงื่อนไขการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
1.การดำเนินการคำสั่งการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs)
1.1 IUX ดำเนินการเป็นโบรกเกอร์การซื้อขายจัดการตลาดในรูปแบบผสมผสาน (Hybrid) โดยคำสั่งในบางช่วงเวลา IUX จะทำหน้าที่เป็นคู่สัญญาในทุกคำสั่งซื้อขายที่ให้บริการ โดยจะให้บริการสภาพคล่องและจับคู่คำสั่งซื้อขายภายในด้วยตนเอง โดยได้กำไรส่วนใหญ่จากสเปรดและคอมมิชชั่นที่เรียกเก็บจากคำสั่งซื้อขาย อีกทั้ง IUX ยังดำเนินการด้วยการส่งต่อคำสั่งซื้อขายที่ให้บริการไปยัง Liquidity Provider (LP) โดยตรง ซึ่งได้กำไรจากค่าคอมมิชชั่นที่ทำการส่งต่อคำสั่งซื้อขายดังกล่าวนั้น ดังนั้นในส่วนคำสั่งดังกล่าว IUX จะไม่ได้เป็นคู่สัญญากับลูกค้าด้วยตนเอง
1.2 คำสั่งสามารถวาง ดำเนินการ และ (หากอนุญาต) เปลี่ยนแปลงหรือลบออกภายในชั่วโมงการซื้อขายสำหรับการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) ที่ปรากฏบนเว็บไซต์ของบริษัท ซึ่งแก้ไขโดยบริษัทเป็นครั้งคราว และหากไม่ได้ดำเนินการคำสั่งเหล่านั้นจะมีผลจนถึงวันถัดไป เซสชั่นการซื้อขาย (ตามความเหมาะสม) ตำแหน่งสปอตที่เปิดอยู่ทั้งหมดจะถูกทบไปยังวันทำการถัดไปเมื่อปิดทำการในตลาดอ้างอิงที่เกี่ยวข้อง โดยขึ้นอยู่กับสิทธิ์ของบริษัทในการปิดตำแหน่งสปอตที่เปิดอยู่ โพซิชันไปข้างหน้าที่เปิดอยู่จะถูกทบยอดเมื่อสิ้นสุดช่วงเวลาที่เกี่ยวข้องไปยังช่วงเวลาที่เกี่ยวข้องถัดไป โดยขึ้นอยู่กับสิทธิ์ของบริษัทในการปิดโพซิชันล่วงหน้าที่เปิดอยู่
1.3 บริษัทไม่มีภาระผูกพันในการดำเนินการตามคำสั่งของลูกค้าในส่วนที่เกี่ยวข้องกับการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) นอกเวลาทำการปกติ ซึ่งปรากฏบนเว็บไซต์ของบริษัท
1.4 คำสั่งซื้อจะต้องถูกต้องตามประเภทและเวลาของคำสั่งซื้อที่กำหนดตามที่ลูกค้ากำหนด หากไม่ได้ระบุเวลาที่ถูกต้องของคำสั่งซื้อไว้ คำสั่งซื้อนั้นจะใช้ได้โดยไม่มีกำหนด อย่างไรก็ตาม บริษัทอาจลบคำสั่งซื้อที่รอดำเนินการหนึ่งรายการหรือทั้งหมด หากอิควิตี้ในบัญชีลูกค้ามีค่าเป็นศูนย์ และ/หรือด้วยเหตุผลอื่นๆ ที่สมเหตุสมผล
1.5 คำสั่งซื้อไม่สามารถเปลี่ยนแปลงหรือลบได้หากมีการส่งการยืนยันการซื้อขายหรือดำเนินการหรือกำลังดำเนินการหรือตลาดปิด ลูกค้าไม่มีสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงหรือลบขีดจำกัดการขายและการทำกำไร หากราคาถึงระดับของการดำเนินการตามคำสั่ง
1.6 ลูกค้าอาจเปลี่ยนแปลงวันหมดอายุของคำสั่งซื้อที่รอดำเนินการ
2. Quotes
2.1 บริษัทจัดทำ Quotes โดยคำนึงถึงราคาสินทรัพย์อ้างอิง แต่ไม่ได้หมายความว่าราคาอ้างอิงเหล่านี้อยู่ในเปอร์เซ็นต์เฉพาะใดๆ ของราคาสินทรัพย์อ้างอิง เมื่อตลาดอ้างอิงที่เกี่ยวข้องปิด ราคาเสนอโดยบริษัทจะสะท้อนถึงสิ่งที่บริษัทคิดว่าเป็นราคาเสนอซื้อและราคาเสนอขายปัจจุบันของสินทรัพย์อ้างอิงที่เกี่ยวข้องในขณะนั้น ลูกค้ารับทราบว่าราคาดังกล่าวจะถูกกำหนดโดยบริษัทตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว
2.2 เป็นที่เข้าใจกันว่าราคาในเทอร์มินัลของลูกค้าเป็นราคาบ่งชี้และอาจเกิด Slippage
2.3 ในกรณีที่บริษัทไม่สามารถดำเนินการตามคำสั่งได้ โดยคำนึงถึงราคาหรือขนาดของคำสั่ง หรือด้วยเหตุผลอื่นใด บริษัทอาจส่งใบเสนอราคาใหม่ให้กับลูกค้าด้วยราคาที่ยินดีจะตกลง
2.4 บริษัทจะลบ Error Quotes (Spikes) จากฐาน Quotes ของเซิร์ฟเวอร์การซื้อขาย
2.5 บริษัทมีสิทธิ์ที่จะไม่เสนอราคาและไม่ดำเนินการคำสั่งซื้อขายในกรณีที่ราคาของสินทรัพย์อ้างอิงติดลบ
3. เลเวอเรจ
3.1 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงเลเวอเรจของบัญชีลูกค้า (ทั้งเพิ่มขึ้นหรือลดลง) ได้ตามดุลพินิจของบริษัทโดยไม่ต้องแจ้งให้ทราบล่วงหน้า อย่างไรก็ตาม บริษัทจะต้องแจ้งให้ลูกค้าทราบโดยเร็วที่สุดเท่าที่สามารถดำเนินการได้ และลูกค้ามีสิทธิยกเลิกข้อตกลงกับบริษัทได้ทันทีหากประสงค์จะทำเช่นนั้น
3.2 การเปลี่ยนแปลงเลเวอเรจโดยอัตโนมัติตามหลักเกณฑ์ที่บริษัทกำหนด รวมถึงการเปลี่ยนแปลงเลเวอเรจที่ลูกค้าดำเนินการผ่านพื้นที่ส่วนบุคคล (Personal Area) จะส่งผลให้มีการคำนวณข้อกำหนดมาร์จิ้น (Margin Requirements) ใหม่สำหรับสถานะการซื้อขายทั้งหมดของลูกค้าที่เปิดอยู่ในขณะนั้น
3.3 บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการดำเนินการดังต่อไปนี้:
- ให้บริการเลเวอเรจสูงสุดไม่เกิน 1:3000 ภายใต้สภาวะตลาดปกติ ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับประเภทบัญชีของลูกค้า ปริมาณการซื้อขาย และตราสารทางการเงิน;
- ดำเนินนโยบายข้อกำหนดมาร์จิ้นที่สูงขึ้น (Higher Margin Requirement Policy) ซึ่งต่อไปนี้จะเรียกว่า “นโยบาย HMR (HMR Policy)” โดยกำหนดว่าเลเวอเรจสูงสุดที่บริษัทอนุญาตให้ใช้ได้จะไม่เกิน 1:400 ภายในช่วงเวลาที่กำหนด (ต่อไปนี้จะเรียกว่า “ช่วงเวลา HMR (HMR Period)”) ดังต่อไปนี้:
- ในกรณีที่มีการประกาศข่าวเศรษฐกิจสำคัญ (High-Impact News Announcements) บริษัทจะบังคับใช้นโยบาย HMR ก่อนการประกาศข่าว 15 นาที และหลังการประกาศข่าว 5 นาที;
- ในกรณีตลาดปิดทำการ (Market Close) บริษัทจะบังคับใช้นโยบาย HMR ก่อนตลาดปิด 3 ชั่วโมง และหลังตลาดเปิดอีก 1 ชั่วโมง ทั้งนี้ ระยะเวลาเปิดและปิดตลาดอาจแตกต่างกันไปตามตราสารทางการเงิน;
- ในช่วงสภาพคล่องต่ำหรือช่วงโรลโอเวอร์ (Low Liquidity / Rollover Period) บริษัทจะบังคับใช้นโยบาย HMR ระหว่างเวลา 21:00 – 00:00 น. (UTC+0);
- ในช่วงก่อนพักตลาด (Pre-Market Break Period) บริษัทจะบังคับใช้นโยบาย HMR ตั้งแต่ 1 ชั่วโมงก่อนช่วงพักตลาด สำหรับตราสารทางการเงินทุกประเภท ทั้งนี้ ระยะเวลาเริ่มต้นและสิ้นสุดของช่วงพักตลาดอาจแตกต่างกันไปตามตราสารทางการเงิน;
- นโยบาย HMR จะมีผลเฉพาะกับคำสั่งซื้อและขายใหม่เท่านั้น;
- ในช่วงระยะเวลาที่บังคับใช้นโยบาย HMR บริษัทจะจำกัดเลเวอเรจสูงสุดไม่เกิน 1:400 สำหรับตราสารทางการเงินต่อไปนี้:
i. Currency Majors (CFD);
ii. Currency Minors (CFD);
iii. Precious Metal (CFD) รวมถึง XAUUSD (CFD); - ในช่วงระยะเวลาที่บังคับใช้นโยบาย HMR บริษัทจะจำกัดเลเวอเรจสูงสุดไม่เกิน 1:200 สำหรับตราสารทางการเงินต่อไปนี้:
i. Precious Metal (CFD) รวมถึง XAGUSD (CFD), XAUEUR (CFD), XAUGBP (CFD), XAGEUR (CFD);
ii. Indices Majors (CFD) รวมถึง S&P500 (CFD), US30 (CFD), USTEC (CFD), DE30 (CFD), UK100 (CFD); - ในช่วงระยะเวลาที่บังคับใช้นโยบาย HMR บริษัทจะจำกัดเลเวอเรจสูงสุดไม่เกิน 1:100 สำหรับตราสารทางการเงินต่อไปนี้:
i. Indices Minors (CFD), รวมถึง AUS200 (CFD), FR40 (CFD), HK50 (CFD), STOXX50 (CFD);
ii. Energies (CFD), รวมถึง USOIL (CFD), UKOIL (CFD);
iii. Cryptocurrency Majors (CFD), รวมถึง BTCUSD (CFD), ETHUSD (CFD); - ในช่วงระยะเวลาที่บังคับใช้นโยบาย HMR บริษัทจะจำกัดเลเวอเรจสูงสุดไม่เกิน 1:50 สำหรับตราสารทางการเงินต่อไปนี้:
i. Cryptocurrency Alternatives (CFD), รวมถึง ADAUSD (CFD), ATMUSD (CFD), AVAUSD (CFD), BATUSD (CFD), BCHUSD (CFD), BNBUSD (CFD), DOTUSD (CFD), LTCUSD (CFD), SOLUSD (CFD), TRXUSD (CFD), UNIUSD (CFD), XMRUSD (CFD), XTZUSD (CFD); - ในช่วงระยะเวลาที่บังคับใช้นโยบาย HMR บริษัทจะจำกัดเลเวอเรจสูงสุดไม่เกิน 1:5 สำหรับตราสารทางการเงิน Thematic Indices Minor (CFD) ทั้งหมด โดยไม่รวม GERMANY40_15X (CFD), CANNABIS_GLB_3X (CFD), OIL_ETF10X (CFD), US500_20X (CFD), BIOTECH_GIANTS (CFD), WTI_3X (CFD);
C. เพื่อจำกัดขนาดของเลเวอเรจที่เสนอให้ และ/หรือ เพื่อเพิ่มข้อกำหนดมาร์จิ้นในช่วงก่อนเกิดเหตุการณ์เศรษฐกิจมหภาค (Macroeconomic Events) และ/หรือ ข่าวสารที่อาจมีผลกระทบอย่างมีนัยสำคัญต่อราคาของตราสารทางการเงิน
3.4 ข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเลเวอเรจจะถูกเผยแพร่ในพื้นที่ส่วนบุคคล (Personal Area)
หากข้อมูลบนเว็บไซต์มีความขัดแย้งกับข้อมูลในพื้นที่ส่วนบุคคล ให้ถือว่าข้อมูลในพื้นที่ส่วนบุคคลเป็นข้อมูลที่ถูกต้องและมีผลบังคับใช้
3.5 เพื่อการบริหารความเสี่ยงที่มีประสิทธิภาพ บริษัทได้กำหนดระดับเลเวอเรจตามช่วงของจำนวนเงินทุนในบัญชีของลูกค้า โดยแบ่งตามประเภทบัญชีดังต่อไปนี้:
- บัญชีประเภท Standard, Raw และ Pro
| เลเวอเรจ | ช่วงเงินทุน (USD) |
|---|---|
| 1:3000 | 0 – 2,000 |
| 1:2000 | 2,001 – 5,000 |
| 1:1000 | 5,001 – 20,000 |
| 1:500 | 20,001 – 50,000 |
| 1:200 | 50,001 – 80,000 |
| 1:100 | 80,001 – 100,000 |
| 1:50 | 100,001 – 120,000 |
| 1:20 | 120,001+ |
- บัญชีประเภท Standard+
| เลเวอเรจ | ช่วงเงินทุน (USD) |
|---|---|
| 1:1000 | 0 – 5,000 |
| 1:500 | 5,001 – 30,000 |
| 1:200 | 30,001 – 50,000 |
| 1:100 | 50,001 – 100,000 |
| 1:50 | 100,001 – 120,000 |
| 1:20 | 120,001+ |
3.6 ข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเลเวอเรจอยู่ในพื้นที่ส่วนบุคคล หากข้อมูลบนเว็บไซต์นี้ขัดแย้งกับข้อมูลในพื้นที่ส่วนบุคคล ให้ถือว่าข้อมูลในพื้นที่ส่วนบุคคลเป็นข้อมูลสำคัญที่ต้องยึดถือเป็นหลัก
3.7 สาเหตุที่ไม่สามารถปิดคำสั่ง Hedge ได้ ในช่วงที่ตลาดมีความผันผวนอย่างรุนแรง เนื่องจากมีการใช้ข้อกำหนดมาร์จิ้นสูงขึ้น หากมีฟรีมาร์จิ้นไม่เพียงพอ ระบบจะไม่อนุญาตให้คุณปิดคำสั่ง Hedge
ตัวอย่าง:
เมื่อฝากเงิน 200 ดอลลาร์และเปิดคำสั่ง Buy จำนวน 1 ล็อต และคำสั่ง Sell จำนวน 1 ล็อตสำหรับ XAUUSD ที่เลเวอเรจ 1:3000 โดยมีฟรีมาร์จิ้นคงเหลือ 50 ดอลลาร์ เมื่อเลเวอเรจเปลี่ยนเป็น 1:500 เนื่องจากข้อกำหนดมาร์จิ้นที่สูงขึ้น การปิดคำสั่ง Sell จำเป็นต้องใช้มาร์จิ้น 678 ดอลลาร์ สำหรับคำสั่ง Buy ซึ่งจะไม่เป็นคำสั่ง Hedge เนื่องด้วยการคำนวณตามคำสั่งที่มีฟรีมาร์จิ้นที่มีอยู่ 50 ดอลลาร์ จึงไม่เพียงพอในขณะนั้น ขาดไป -628 ดอลลาร์ จึงไม่สามารถปิดคำสั่ง Sell ได้
4. ค่าใช้จ่ายทางการเงิน
4.1 สกุลเงิน (CFD) บางตัวที่ให้บริการกับบริษัทอาจมีค่าธรรมเนียมทางการเงินรายวัน ค่าธรรมเนียมทางการเงินสำหรับการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) ประเภทต่างๆ ปรากฏในข้อมูลจำเพาะของสัญญา
5. Swap
5.1 อัตราค่าธรรมเนียม Swap อาจแตกต่างกันตามประเภทบัญชีของลูกค้า อัตรา Swap ที่ใช้จะคำนวณตามรายละเอียดสัญญาที่ระบุไว้บนแพลตฟอร์ม Metatrader 5 หรือแอปพลิเคชันเทรดของบริษัท ลูกค้าสามารถใช้เครื่องมือคำนวณการเทรด (Trading Calculator) ที่บริษัทจัดให้ เพื่อประเมินค่าใช้จ่าย Swap ของการเทรดแต่ละครั้งได้ อย่างไรก็ตาม การคำนวณดังกล่าวเป็นเพียงค่าประมาณเท่านั้น และจะไม่ถือเป็นข้อผูกพันทางกฎหมายกับบริษัท
5.2 เงื่อนไขการเทรดแบบปลอด Swap (ต่อไปนี้เรียกว่า “สถานะ Swap-Free”) จะได้รับสิทธิ์เฉพาะลูกค้าที่มาจากประเทศอิสลามเท่านั้น (ต่อไปนี้เรียกว่า “บัญชีอิสลาม”) นอกจากนี้ บริษัทจะคิดค่าธรรมเนียม Swap สำหรับสถานะเปิด (Open Position) ของลูกค้าที่ไม่มาจากประเทศอิสลาม ในผลิตภัณฑ์ทางการเงินต่าง ๆ เช่น CFDs บนสกุลเงิน โลหะมีค่า ดัชนี หุ้น สินค้าโภคภัณฑ์ และตราสารอื่น ๆ ที่บริษัทเสนอ หากลูกค้าถือสถานะดังกล่าวเกินระยะเวลาที่กำหนดไว้ในข้อกำหนดนี้
5.3 บริษัทจะนำระบบ Swap Profile มาใช้ โดยลูกค้าทุกคน (ยกเว้นบัญชีอิสลาม) จะได้รับสิทธิเริ่มต้น Swap Life Point จำนวน 13 คะแนน
แต่ละคะแนนจะให้สิทธิ์ลูกค้าในสถานะ Swap-Free สามารถถือสถานะข้ามคืน (Overnight Position) ได้ 1 ครั้ง โดยไม่ถูกคิดค่าธรรมเนียม Swap
ยกเว้นตราสารบางประเภท ที่ยังคงมีการคิด Swap ไม่ว่าลูกค้าจะมีสถานะ Swap-Free หรือไม่ ได้แก่
- คู่สกุลเงิน(CFD): AUDCAD(CFD), CADCHF(CFD), CADJPY(CFD), CHFJPY(CFD), GBPAUD(CFD), GBPCAD(CFD), NZDCHF(CFD), USDHKD(CFD), USDJPY(CFD) (คู่เงิน USDJPY(CFD) จะถูกคำนวณเฉพาะวันพุธ)
- โลหะมีค่าและน้ำมัน (CFD) : ทั้งหมด ยกเว้น XAUUSD(CFD)
- Index(CFD): DXY(CFD)
- หุ้น Stock (CFD) ทั้งหมด
- Thematic (CFD) ทั้งหมด
- Thematic Minor (CFD) ทั้งหมด
ประวัติการซื้อขายของตราสารที่กล่าวมาข้างต้นจะถูกตรวจสอบอย่างสม่ำเสมอเพื่อให้มั่นใจว่ามีการใช้เงื่อนไขปลอด Swap อย่างถูกต้อง บริษัทสงวนสิทธิ์ในการตรวจสอบ สอบสวน และหากเห็นสมควร อาจแก้ไข ยกเลิก หรือทำให้ธุรกรรมใด ๆ ที่ดำเนินการโดยฝ่าฝืนข้อกำหนดนี้เป็นโมฆะ รวมถึงการเพิกถอนสถานะปลอด Swap โดยไม่จำเป็นต้องแจ้งล่วงหน้าแก่ลูกค้า
5.4 หากมีการบังคับใช้ คะแนน Swap Life Point จะถูกหักออกจากบัญชีของลูกค้าโดยอัตโนมัติสำหรับการถือครองสถานะข้ามคืนแต่ละครั้งที่เกินกว่าสิ้นสุดวันซื้อขาย (วัดที่เวลา 00:00 UTC+0) ทั้งนี้มีเงื่อนไขว่าลูกค้ามีสถานะเปิดอยู่หนึ่งรายการหรือมากกว่า
5.5 บริษัทสงวนสิทธิ์ในการเปลี่ยนแปลงอัตรา Swap สำหรับตราสารทางการเงินใด ๆ ได้ตลอดเวลา โดยมีหรือไม่มีการแจ้งให้ลูกค้าทราบล่วงหน้า ทั้งนี้ อัตรา Swap ที่ใช้บังคับจะแสดงบนระบบ Metatrader 5 และเป็นหน้าที่ของลูกค้าในการตรวจสอบและตระหนักถึงค่าธรรมเนียม Swap อยู่เสมอ
5.6 ตามข้อ 5.2 และ 5.5 แห่งหมวด จ. ของข้อตกลง บัญชีที่มีสถานะ Swap-Free จะไม่ถูกเรียกเก็บค่าธรรมเนียม Swap หรือค่า Roll Over สำหรับสถานะเปิดข้ามคืน ยกเว้นตราสารทางการเงินที่ระบุไว้ในข้อ 5.3
5.7 บัญชีประเภท Standard, Standard+, Pro และ Raw อยู่ภายใต้ระบบ Swap Profile ทั้งหมด ยกเว้นบัญชีอิสลาม (Islamic Account) หากลูกค้าใช้คะแนน Swap Life Point หมด บัญชีของลูกค้าจะถูกจัดประเภทเป็นบัญชีที่ไม่ใช่ Swap-Free (Non-Free Swap Account) และจะถูกเรียกเก็บค่าธรรมเนียม Swap มาตรฐาน ซึ่งกำหนดตามอัลกอริทึมของผู้ให้บริการสภาพคล่อง (Liquidity Provider) ค่าธรรมเนียม Swap จะถูกเรียกเก็บทุกวันสำหรับสถานะที่ถือข้ามคืน โดยเริ่มตั้งแต่รอบการ Roll Over ถัดไป หลังจากที่คะแนน Swap Life Point ถูกใช้หมด โดยจะเริ่มคิดค่าธรรมเนียมเวลา 22:00 (UTC+0) ในช่วงฤดูหนาว และเวลา 22:00 (BST+1) ในช่วงฤดูร้อน ตามเวลา Terminal โดยไม่รวมวันเสาร์และวันอาทิตย์ ทั้งนี้ ในวันจันทร์ อังคาร และพฤหัสบดี ค่าธรรมเนียม Swap จะถูกเครดิตหรือเดบิตจากบัญชีของลูกค้าในอัตราปกติ ส่วนในวันพุธหรือวันศุกร์ (ขึ้นอยู่กับตราสารทางการเงิน) จะมีการเรียกเก็บค่าธรรมเนียม Swap เป็นสามเท่า (Triple Swap) โดยระบบจะทำการเครดิตหรือเดบิตค่าใช้จ่ายดังกล่าวจากบัญชีของลูกค้าตามลำดับ อัตรา Swap อาจมีการเปลี่ยนแปลงในแต่ละวันและอาจรวมถึงการปรับราคาเพิ่มเติมตามความเหมาะสมของตลาด
สำหรับบัญชีที่ถูกจัดประเภทว่าเป็นบัญชีที่ไม่ปลอด Swap ค่าธรรมเนียม Swap จะถูกนำมาคำนวณและเรียกเก็บกับตราสารทุกประเภทตามเงื่อนไขของตราสารนั้น ๆ ดังที่ได้ระบุไว้ข้างต้น
ตราสารที่อยู่ภายใต้การคิด Swap สามเท่าในวันพุธ ได้แก่:
- ดัชนี (CFD): เฉพาะ DXY (CFD)
- คู่สกุลเงินทั้งหมด (CFD)
- โลหะมีค่าทั้งหมด (CFD)
| วัน | เวลา | การคิดค่าสว็อป |
| วันจันทร์ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิด |
| วันอังคาร | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิด |
| วันพุธ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิดสามเท่า |
| วันพฤหัส | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิด |
| วันศุกร์ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิด |
| วันเสาร์ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | ไม่ถูกคิด |
| วันอาทิตย์ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | ไม่ถูกคิด |
ตราสารที่อยู่ภายใต้การคิด Swap สามเท่าในวันศุกร์ ได้แก่:
- สินค้าพลังงานทั้งหมด (CFD)
- ดัชนีทั้งหมด (CFD) ยกเว้น DXY (CFD)
- หุ้นทั้งหมด (CFD)
- ตราสารกลุ่ม Thematic ทั้งหมด (CFD) และตราสารกลุ่ม Thematic ย่อยทั้งหมด (CFD)
| วัน | เวลา | การคิดค่าสว็อป |
| วันจันทร์ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิด |
| วันอังคาร | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิด |
| วันพุธ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิด |
| วันพฤหัส | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิด |
| วันศุกร์ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | คิดสามเท่า |
| วันเสาร์ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | ไม่ถูกคิด |
| วันอาทิตย์ | เวลาเซิร์ฟเวอร์ | ไม่ถูกคิด |
5.8 ระหว่างขั้นตอนเปิดบัญชี ลูกค้าที่มาจากประเทศอิสลามจะได้รับสิทธิ์สมัครบัญชีอิสลามโดยอัตโนมัติ โดยพิจารณาจากประเทศที่ระบุในแบบฟอร์มเปิดบัญชี ซึ่งรวมถึง มาเลเซีย อินโดนีเซีย แคนาดา เมียนมา เคนยา ไนจีเรีย กานา เม็กซิโก ชิลี โคลอมเบีย เปรู เอกวาดอร์ และอินเดีย
5.9 หากลูกค้าไม่มีสถานะข้ามคืนติดต่อกัน 2 วัน ระบบจะคืน Swap Life Point ให้ 1 คะแนนโดยอัตโนมัติ และเมื่อลูกค้ามี Swap Life Point อย่างน้อย 1 คะแนน สถานะบัญชีจะกลับไปเป็น Swap-Free อีกครั้ง โดยลูกค้าจะถือคะแนนสูงสุดได้ไม่เกิน 13 คะแนน
5.10 บริษัทจะจัดส่งการแจ้งเตือนทางอีเมลโดยอัตโนมัติแก่ลูกค้าในกรณีดังต่อไปนี้:
- เมื่อได้รับหรือกู้คืนสถานะ “ปลอด Swap”;
- เมื่อคะแนน Swap Life Point ใกล้หมดสิ้น; และ
- เมื่อกำลังจะกลับไปใช้การคิดค่าธรรมเนียม Swap ตามมาตรฐาน
5.11 พอร์ทัลลูกค้าจะแสดงสถานะปัจจุบันของลูกค้าว่าเป็น “ปลอด Swap” หรือ “ไม่ปลอด Swap” พร้อมข้อมูลที่เกี่ยวข้องกับจำนวนคะแนน Swap Life Point และค่าธรรมเนียมที่เกี่ยวข้อง
5.12 ในกรณีที่ลูกค้ามีหลายบัญชี หรือเป็นเจ้าของผลประโยชน์ของหลายบัญชี คะแนน Swap Life Point จะถูกจัดสรรให้ใช้ร่วมกันในทุกบัญชีดังกล่าว
5.13 หากบัญชีใด ๆ ภายใต้การครอบครองหรือการถือครองผลประโยชน์ของลูกค้าสูญเสียสถานะปลอด Swap เนื่องจากคะแนน Swap Life Point หมด หรือด้วยเหตุผลอื่น บัญชีอื่น ๆ ทั้งหมดภายใต้การครอบครองหรือผลประโยชน์ของลูกค้าจะสูญเสียสถานะปลอด Swap พร้อมกัน
5.14 บริษัทสงวนสิทธิ์ในการระบุบัญชีที่มีความเชื่อมโยงกัน โดยใช้วิธีการตรวจสอบเอกลักษณ์ เจ้าของผลประโยชน์ การติดตาม IP หรือวิธีการที่เหมาะสมอื่น ๆ เพื่อบังคับใช้ข้อกำหนดนี้ ทั้งนี้ การคัดค้านคำตัดสินของบริษัทสามารถกระทำได้ตามขั้นตอนที่ระบุไว้ในนโยบายการจัดการข้อร้องเรียนของบริษัท
5.15 ตามข้อ 5.18 หมวด จ. ของข้อตกลง บัญชีอิสลามจะได้รับสถานะ Swap-Free ถาวร โดยไม่จำเป็นต้องใช้หรือรักษา Swap Life Point อย่างไรก็ตาม บริษัทสงวนสิทธิ์ในการร้องขอเอกสารเพิ่มเติมจากลูกค้าที่สมัครสถานะบัญชีอิสลาม เพื่อยืนยันสิทธิ์และป้องกันการใช้สิทธิ์ในทางที่ผิด
5.16 ฟังก์ชัน Swap Profile เป็นสิทธิ์ตามดุลยพินิจของบริษัทแต่เพียงผู้เดียว และอาจถูกแก้ไข ระงับ หรือยกเลิกได้ทุกเวลา
5.17 บริษัทสงวนสิทธิ์ในการเปิดหรือปิดใช้งานสถานะ Swap-Free สำหรับบัญชีเทรดของลูกค้าได้ทุกเวลา โดยไม่จำเป็นต้องให้เหตุผล หากบริษัทเห็นว่ากลยุทธ์การเทรดของลูกค้าอาจส่งผลกระทบต่อการดำเนินงานของระบบ หรือเป็นการใช้เงื่อนไขเทรดโดยไม่มีเจตนาเทรดจริง
5.18 หากบริษัทตรวจพบการกระทำที่เข้าข่าย การละเมิด หลอกลวง หรือฉ้อโกง รวมถึงการละเมิดข้อตกลง บริษัทมีสิทธิ์ดำเนินการอย่างใดอย่างหนึ่งหรือหลายอย่างต่อไปนี้ทันที:
(a) เพิกถอนสถานะ Swap-Free ของลูกค้าทั้งหมดและเรียกเก็บ Swap ที่เกี่ยวข้อง
(b) ปรับแก้และเรียกเก็บค่า Swap หรือดอกเบี้ยที่ยังไม่ได้เรียกเก็บจากบัญชีเทรดทั้งหมดของลูกค้าในช่วงที่มีสถานะ Swap-Free
(c) ปิดบัญชีเทรดทั้งหมดของลูกค้า ยกเลิกธุรกรรมที่ทำไปแล้ว ยกเลิกกำไรหรือขาดทุนทั้งหมด และจำกัดการเปิดหรือปิดออเดอร์เพิ่มเติม
บริษัทสามารถใช้สิทธิดังกล่าวได้ตามดุลพินิจของตนเอง โดยไม่ต้องแจ้งล่วงหน้า และจะไม่ต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายใด ๆ ที่เกิดขึ้น
6. Lots
6.1 ขนาดล็อตมาตรฐาน 1 (หนึ่ง) คือหน่วยการวัดที่ระบุสำหรับแต่ละการซื้อขายสัญญาส่วนต่าง (CFDs) บริษัทอาจเสนอล็อตมาตรฐาน ไมโครล็อต และมินิล็อต ตามดุลยพินิจของบริษัท ตามที่กำหนดไว้ในข้อกำหนดเฉพาะของสัญญาหรือเว็บไซต์ของบริษัทเป็นครั้งคราว