Chính sách​ bảo mật

Thỏa Thuận Khách Hàng

1. Bối Cảnh

IUX Markets (MU) LTD (gọi là “Công ty”) là một công ty trách nhiệm hữu hạn tư nhân được thành lập tại Mauritius, được cấp phép bởi Ủy ban Dịch vụ Tài chính (Financial Services Commission – “FSC”) và sở hữu Giấy phép Kinh doanh Toàn cầu (Global Business License) cùng Giấy phép Đại lý Đầu tư (Investment Dealer – Loại hình Đại lý Dịch vụ đầy đủ, không bao gồm bảo lãnh phát hành).

Công ty cam kết tuân thủ các quy định pháp luật và yêu cầu pháp lý khác nhau được áp dụng bởi các cơ quan chức năng tại Mauritius cũng như các tiêu chuẩn chung của ngành tài chính. Thỏa thuận này sẽ được điều chỉnh và diễn giải theo luật pháp của Cộng hòa Mauritius. Điều này nhằm đảm bảo sự tuân thủ khung pháp lý do Ủy ban Dịch vụ Tài chính Mauritius (FSC) thiết lập theo Đạo luật Chứng khoán năm 2005 và các hướng dẫn liên quan.


2. Giải Thích và Định Nghĩa

Trong các Điều Khoản này, các từ ngữ và cụm từ dưới đây sẽ được hiểu với ý nghĩa như sau:

Điều kiện thị trường bất thường (Abnormal market Conditions): bao gồm nhưng không giới hạn ở thời điểm giá biến động mạnh, tăng hoặc giảm trong một phiên giao dịch đến mức, theo quy định của sàn giao dịch liên quan, việc giao dịch bị tạm dừng hoặc hạn chế, hoặc khi thiếu thanh khoản, hoặc có thể xảy ra vào thời điểm mở phiên giao dịch;

Tài khoản (Account): có nghĩa là tài khoản giao dịch mà Khách hàng sở hữu tại Công ty, được chỉ định bằng một số tài khoản duy nhất và được sử dụng cho mục đích thực hiện giao dịch của Khách hàng;

Báo cáo tài khoản (Account Statement): có nghĩa là báo cáo định kỳ các giao dịch được ghi Có hoặc Ghi Nợ vào Tài khoản;

Thỏa thuận (Agreement): có nghĩa là Thỏa Thuận Khách Hàng này, bao gồm mọi phụ lục, thông báo, và các tài liệu như Tuyên bố và Chính sách Rủi ro, Chính sách Thực hiện Lệnh, Chính sách Xung đột Lợi ích, và bất kỳ chính sách nào khác được chúng tôi cung cấp cho bạn hoặc được thông báo trên trang web hoặc nền tảng của chúng tôi, và được sửa đổi theo định kỳ;

Luật và/hoặc Quy định áp dụng (Applicable law and/or Regulations): có nghĩa là luật pháp của Mauritius hoặc quy định của thị trường liên quan, và tất cả các quy định, luật lệ áp dụng khác của Mauritius;

Ngày làm việc (Business day): có nghĩa là bất kỳ ngày nào không phải là Thứ Bảy, Chủ Nhật hoặc ngày nghỉ lễ tại Mauritius hoặc bất kỳ ngày nghỉ nào được thông báo trên Website của Công ty;

Khách hàng (Client): có nghĩa là cá nhân hoặc pháp nhân được Công ty chấp nhận là khách hàng, người sẽ được Công ty cung cấp sản phẩm và/hoặc dịch vụ theo thỏa thuận này và các phụ lục;

Tiền của khách hàng (Client money): có nghĩa là tiền gửi bởi Khách hàng vào Tài khoản Giao dịch của mình, cộng hoặc trừ bất kỳ lãi/lỗ thực hiện hoặc chưa thực hiện nào, cộng hoặc trừ bất kỳ khoản nào mà Khách hàng nợ Công ty và ngược lại;

Công ty (Company): có nghĩa là IUX Markets (MU) LTD, được thành lập tại Mauritius với số đăng ký công ty C23194765;

Hợp đồng chênh lệch (Contract for Difference – CFDs): là công cụ tài chính là hợp đồng giữa hai bên (“bên mua” và “bên bán”), quy định rằng bên bán sẽ thanh toán cho bên mua khoản chênh lệch giữa giá trị hiện tại của Tài sản Cơ sở và giá trị của nó tại thời điểm tương lai; nếu chênh lệch âm, bên mua sẽ thanh toán lại cho bên bán;

Đối tác giao dịch (Counterparty(ies)): có nghĩa là ngân hàng và/hoặc sàn môi giới thông qua đó Công ty có thể phòng ngừa rủi ro cho các giao dịch của Khách hàng;

Cặp tiền tệ (CFD): Là đối tượng hoặc tài sản cơ sở của hợp đồng FX dựa trên sự thay đổi giá trị giữa hai loại tiền tệ. Một cặp tiền bao gồm hai đồng tiền (Tiền tệ báo giá và Tiền tệ cơ sở).

Chênh lệch tỷ giá hoặc CFDs (Currency/CFDs Spreads): là chênh lệch giữa giá Mua và giá Bán của một tài sản cơ sở tại cùng một thời điểm;

Hợp đồng (Contract): có nghĩa là bất kỳ hợp đồng nào, bằng miệng hoặc văn bản, về việc mua hoặc bán tiền tệ hoặc các giao dịch liên quan khác, được ký kết giữa Công ty và Khách hàng;

Phái sinh (Derivative): Bao gồm các hợp đồng tương lai và quyền chọn CFD liên quan đến chứng khoán (CFD), chỉ số (CFD), lãi suất hoặc các loại tỷ lệ khác, tiền tệ (CFD) hoặc hàng hóa (CFD).

Tài khoản uỷ quyền (Discretionary Account): là tài khoản mà Khách hàng đã ủy quyền cho người khác giao dịch thay mặt mình;

Thực hiện lệnh (Execution): có nghĩa là việc thực hiện hoàn tất các lệnh của khách hàng trên nền tảng giao dịch của Công ty, trong đó Công ty là Nơi Thực Hiện Lệnh;

Vốn chủ sở hữu (Equity): có nghĩa là số dư tài khoản cộng hoặc trừ với lãi/lỗ phát sinh từ các vị thế mở;

Thông tin (Information): có nghĩa là bất kỳ thông tin nào mà chúng tôi nhận được từ bạn hoặc thu thập liên quan đến bạn, Tài khoản của bạn, hoặc việc chúng tôi cung cấp hoặc bạn sử dụng Dịch vụ;

Đòn bẩy (Leverage): là tỷ lệ giữa khối lượng giao dịch và ký quỹ ban đầu. Ví dụ: tỷ lệ 1:100 có nghĩa là để mở một vị thế, ký quỹ ban đầu sẽ thấp hơn 100 lần so với khối lượng giao dịch;

Ký quỹ (Margin): có nghĩa là số tiền cần thiết trong Tài khoản Giao dịch để mở và duy trì một Vị thế mở;

Hợp đồng FX hoặc tiền tệ (CFD): Là loại tài sản cơ sở là cặp tiền tệ (CFD), là từ viết tắt của “ngoại hối”.

Dịch vụ (Services): có nghĩa là các dịch vụ được Công ty cung cấp theo Thỏa Thuận này;

Chênh lệch giá (Spread): có nghĩa là sự chênh lệch giữa giá Mua và giá Bán của một công cụ tài chính hoặc tài sản cơ sở tại cùng thời điểm;

Tài khoản tách biệt (Segregated accounts): là tài khoản giữ tiền của Khách hàng tách biệt với tiền của Công ty, nhằm bảo vệ quyền lợi của Khách hàng. Tài khoản tách biệt có thể có sẵn bằng các loại tiền tệ như Đô la Mỹ, được sử dụng để nhận, giữ và chi tiền của khách hàng, bao gồm cả tiền của các khách hàng khác. Công ty có trách nhiệm chọn lọc các ngân hàng/nhà cung cấp đáng tin cậy để giữ và bảo vệ tiền của khách hàng;

Nền tảng giao dịch (Trading Platform): có nghĩa là bất kỳ nền tảng giao dịch trực tuyến nào được Công ty cung cấp;

Trang web (Website): có nghĩa là www.iux.com hoặc bất kỳ trang web nào khác được Công ty vận hành và/hoặc duy trì theo thời gian.


3. Giới Thiệu

(a) Thỏa thuận khách hàng này (“Thỏa thuận”) được ký kết giữa IUX Markets (MU) LTD (“IUX”, “Công ty”, “Chúng tôi”) và người ký tên phía dưới với tư cách là Khách hàng xác nhận Thỏa thuận này vào ngày được ghi chú. Trong Thỏa thuận này, Khách hàng và Công ty được gọi chung là “Các Bên” và riêng lẻ là “Bên”;

(b) Dựa trên thỏa thuận này và sau khi mở tài khoản thành công, Công ty đồng ý mở và duy trì một hoặc nhiều tài khoản cho Khách hàng, và sẽ hoạt động với vai trò là bên chính hoặc đại lý để tiếp nhận, truyền tải, thực hiện và/hoặc thanh toán các lệnh và/hoặc yêu cầu của Khách hàng liên quan đến các giao dịch công cụ/sản phẩm tài chính, bao gồm nhưng không giới hạn ở Hợp đồng chênh lệch (CFD), các công cụ tài chính bằng tiền tệ (CFD), quyền chọn (CFD), hàng hóa (CFD) và các giao dịch tài chính khác;

(c) Bằng việc chấp nhận Thỏa thuận này, Khách hàng đồng ý và xác nhận rằng mình đã đọc, hiểu và chấp thuận các điều khoản trong Thỏa thuận, bao gồm các tài liệu bổ sung và chính sách được hiển thị trên trang web của Công ty;

(d) Công ty, giám đốc, nhân viên và các đại diện khác của mình không đưa ra lời khuyên đầu tư, quản lý danh mục đầu tư, tư vấn pháp lý, thuế hoặc bất kỳ hình thức tư vấn nào khác cho Khách hàng. Khách hàng phải tự đánh giá mọi giao dịch trước khi tham gia. Nếu Khách hàng không chắc chắn về việc có nên thực hiện Thỏa thuận và/hoặc bất kỳ giao dịch nào, Khách hàng phải tự chịu trách nhiệm và nên tìm kiếm lời khuyên độc lập.


4. Xác Nhận Chung của Khách Hàng

Khách hàng đồng ý và xác nhận rằng:

(a) Công ty được ủy quyền để thực hiện các lệnh của khách hàng với tư cách là bên chính hoặc đại lý, tùy thuộc vào xác nhận cụ thể với khách hàng;

(b) Công ty có thể hành động với tư cách là bên chính hoặc đại lý và cung cấp báo giá giá mua và bán cho khách hàng;

(c) Công ty không được giao dịch với tư cách là bên chính trong các chứng khoán niêm yết hoặc giao dịch trên sàn chứng khoán;

(d) Công ty sẽ hành động với tư cách là đại lý khi giao dịch các chứng khoán niêm yết hoặc giao dịch trên sàn chứng khoán;

(e) Công ty sẽ chỉ hành động với tư cách là bên chính khi giao dịch Hợp đồng chênh lệch (CFDs);

(f) Khi giao dịch với tư cách là bên chính, Công ty sẽ thông báo cho Khách hàng bằng cách gửi thông báo qua email.


5. Bắt Đầu Hiệu Lực

(a) Thỏa thuận này sẽ có hiệu lực kể từ ngày Khách hàng nhận được thông báo mở tài khoản thành công và sẽ tiếp tục có hiệu lực cho đến khi bị chấm dứt;

(b) Công ty có toàn quyền quyết định chấp nhận hoặc từ chối Khách hàng dựa trên tất cả các tài liệu mà Khách hàng đã cung cấp, với điều kiện là các tài liệu đó đã được hoàn tất đầy đủ và chính xác;

(c) Công ty có quyền yêu cầu một khoản tiền gửi ban đầu tối thiểu để cho phép Khách hàng bắt đầu sử dụng Nền tảng Giao dịch cho các hoạt động giao dịch của mình. Công ty cũng có quyền yêu cầu Khách hàng đáp ứng các yêu cầu ký quỹ cần thiết (gọi ký quỹ), do Công ty đơn phương xác định.


6. Dịch vụ

Công ty cung cấp cho Khách hàng các Dịch vụ như sau:

(a) Công ty sẽ duy trì một hoặc nhiều tài khoản đứng tên Khách hàng và cung cấp dịch vụ cho Khách hàng liên quan đến các Hợp đồng chênh lệch (CFD) và các sản phẩm phái sinh, trong đó tài sản hoặc sản phẩm cơ sở có thể bao gồm nhưng không giới hạn ở hợp đồng ngoại hối (CFD), kim loại (CFD), chỉ số (CFD), cổ phiếu (CFD) và hàng hóa (CFD);

(b) Các Bên xác nhận rằng mô tả chi tiết về Dịch vụ và trình tự thực hiện sẽ được thỏa thuận cụ thể trong phụ lục của Thỏa thuận này;

(c) Không điều khoản nào ở trên hạn chế Công ty phòng hộ toàn bộ hoặc một phần vị thế của Khách hàng thông qua bên thứ ba;

(d) Công ty sẽ thực hiện các bước hợp lý để đảm bảo Khách hàng hiểu bản chất của các rủi ro liên quan đến các loại hình đầu tư/sản phẩm khác nhau. Khách hàng phải tự mình nghiên cứu tất cả các tài liệu trực tuyến của Công ty liên quan đến rủi ro trong dịch vụ/sản phẩm của Công ty, bao gồm cảnh báo rủi ro, tuyên bố rủi ro hoặc tiết lộ rủi ro;

(e) Công ty sẽ cung cấp cho Khách hàng xác nhận giao dịch đã thực hiện trong vòng một (01) ngày làm việc kể từ thời điểm thực hiện;

(f) Công ty sẽ phát hành báo cáo tài khoản hàng tháng cho tất cả giao dịch. Khách hàng hiểu rằng mình có quyền truy cập lịch sử giao dịch và số dư tài khoản, và có thể yêu cầu Công ty cung cấp bằng văn bản bất cứ lúc nào;

(g) Công ty sẽ luôn đảm bảo rằng cán bộ và nhân viên liên quan của mình có trình độ đào tạo và kiến thức phù hợp liên quan đến sản phẩm và dịch vụ, cũng như đủ khả năng giải thích rủi ro cho Khách hàng;

(h) Khách hàng hiểu rằng phải nạp tiền vào tài khoản trước khi bắt đầu bất kỳ giao dịch nào. Mỗi lần nạp hoặc rút tiền đều phải qua kiểm tra và lưu hồ sơ. Khi Khách hàng yêu cầu rút tiền, yêu cầu phải được gửi bằng văn bản tới Công ty;

(i) Công ty có quyền thực hiện giao dịch bất kể giao dịch đó có thể không phù hợp với Khách hàng. Công ty không có nghĩa vụ (trừ khi có thỏa thuận bằng văn bản hoặc theo yêu cầu pháp luật) giám sát hoặc tư vấn cho Khách hàng về tình trạng giao dịch, hoặc đóng các vị thế đang mở;

(j) Công ty có quyền yêu cầu Khách hàng cung cấp thông tin về kiến thức và kinh nghiệm trong lĩnh vực đầu tư để đánh giá mức độ phù hợp của dịch vụ/sản phẩm. Nếu Khách hàng từ chối cung cấp hoặc cung cấp thông tin không đầy đủ/sai lệch, Công ty sẽ không thể xác định mức độ phù hợp. Công ty sẽ mặc định rằng các thông tin do Khách hàng cung cấp là chính xác và sẽ không chịu trách nhiệm nếu thông tin đó không đầy đủ hoặc gây hiểu lầm, trừ khi Khách hàng thông báo về sự thay đổi.


7. Yêu cầu Ký quỹ

(a) Khách hàng phải cung cấp và duy trì Ký quỹ ban đầu theo giới hạn mà Công ty đơn phương quyết định theo từng thời điểm. Số tiền ký quỹ chỉ được chuyển vào tài khoản ngân hàng của Công ty dưới dạng tiền đã được thanh toán. Khách hàng có trách nhiệm đảm bảo mình hiểu cách tính ký quỹ. Ký quỹ ban đầu là khoản tiền mà nhà giao dịch phải nạp vào tài khoản khi mở vị thế;

(b) Khách hàng phải nộp Ký quỹ ban đầu ngay tại thời điểm mở vị thế. Mức ký quỹ cho từng công cụ được đăng trên Website;

(c) Trong trường hợp không có sự kiện bất khả kháng, Công ty có quyền thay đổi yêu cầu ký quỹ với thông báo bằng văn bản trước ba (03) ngày làm việc;

(d) Trong trường hợp bất khả kháng, Công ty có quyền thay đổi yêu cầu ký quỹ mà không cần thông báo trước;

(e) Công ty có quyền đóng các vị thế mở của Khách hàng mà không cần sự đồng ý hoặc thông báo trước nếu mức Vốn chủ sở hữu thấp hơn tỷ lệ quy định tùy theo loại tài khoản như ghi trên Website;

(f) Khách hàng có trách nhiệm thông báo cho Công ty ngay khi tin rằng mình sẽ không thể đáp ứng nghĩa vụ ký quỹ khi đến hạn.


8. Thanh toán

(a) Khách hàng có thể nạp tiền vào Tài khoản Giao dịch bất kỳ lúc nào;

(b) Nếu Khách hàng yêu cầu rút tiền, Công ty sẽ thanh toán số tiền đó vào cùng ngày hoặc ngày làm việc tiếp theo (nếu yêu cầu được gửi ngoài giờ giao dịch), với điều kiện:

  1. Yêu cầu rút tiền có đầy đủ thông tin cần thiết;
  2. Lệnh chuyển tiền phải được chuyển vào tài khoản ngân hàng đứng tên Khách hàng (không chấp nhận thanh toán cho bên thứ ba hoặc tài khoản ẩn danh);
  3. Tại thời điểm thanh toán, Số dư khả dụng phải vượt quá số tiền cần rút (bao gồm cả phí giao dịch).

(Số dư khả dụng là số tiền còn lại có thể sử dụng để mở vị thế mới hoặc duy trì vị thế hiện tại.)

(c) Khách hàng chấp nhận rằng nơi nhận tiền chuyển đi phải trùng với nơi nhận tiền chuyển đến trước đó. Không được phép rút tiền đến nước khác ngoài quốc gia gốc của Khách hàng;

(d) Khách hàng có thể rút lợi nhuận vượt quá số tiền đã nạp, từ tài khoản ngân hàng của chính mình và phải cung cấp bằng chứng hợp lệ;

(e) Công ty sẽ trừ phí giao dịch từ Tài khoản Giao dịch. Nếu Khách hàng yêu cầu đóng tài khoản, số tiền thanh toán sẽ là số dư trừ đi tất cả các phí ngân hàng, với điều kiện số dư phải lớn hơn phí. Nếu không, Khách hàng đồng ý rằng sẽ không nhận được khoản nào;

(f) Nếu Khách hàng có nghĩa vụ thanh toán vượt quá Vốn chủ sở hữu, Khách hàng phải thanh toán phần vượt trong vòng hai (02) ngày làm việc kể từ khi nghĩa vụ phát sinh;

(g) Công ty không đảm bảo rằng các khoản lỗ trong giao dịch sẽ không vượt quá tổng số tiền trong tài khoản giao dịch của Khách hàng;

(h) Mọi khoản nạp tiền sẽ được ghi có vào tài khoản giao dịch của Khách hàng chậm nhất là một (01) ngày làm việc sau khi tiền được ngân hàng xác nhận.


9. Giao tiếp & Thông báo

(a) Khách hàng phải cung cấp các hướng dẫn và yêu cầu thông qua Terminal Khách hàng/nền tảng khách hàng. Đối với các vấn đề giao tiếp khác, Khách hàng cũng có thể sử dụng email đã đăng ký, số điện thoại hoặc trò chuyện trực tiếp. Terminal Khách hàng đề cập đến phần mềm mà nhà giao dịch sử dụng để theo dõi hoạt động giao dịch và thực hiện lệnh.

(b) Bất kỳ thông báo bằng văn bản nào theo Thỏa thuận này có thể được thực hiện thông qua Nền tảng Giao dịch, thư nội bộ, email, fax, và/hoặc thư bảo đảm.

(c) Tất cả thông tin liên lạc mà Khách hàng cung cấp, ví dụ như địa chỉ, địa chỉ email hoặc số fax như đã ghi trong mẫu đơn mở tài khoản hoặc được cập nhật gần nhất bằng văn bản cho Công ty, sẽ được sử dụng khi cần. Khách hàng đồng ý chấp nhận mọi thông báo hoặc tin nhắn từ Công ty bất kỳ lúc nào.

(d) Khách hàng phải thông báo ngay cho Công ty nếu có bất kỳ thay đổi nào liên quan đến địa chỉ thư tín hoặc các thông tin đăng ký khác bằng cách gửi email đến: [email protected].

(e) Bất kỳ thông báo bằng văn bản nào sẽ được coi là đã gửi trong giờ làm việc nếu:

  1. Gửi qua email – trong vòng 4 giờ sau khi gửi email;
  2. Gửi qua thư nội bộ của nền tảng – trong vòng 4 giờ sau khi gửi;
  3. Gửi qua bưu điện – sau bảy (07) ngày dương lịch kể từ ngày gửi;
  4. Đăng trên trang tin tức của công ty – trong vòng 4 giờ sau khi đăng tải.

(f) Xác nhận giao dịch, số dư, vốn chủ sở hữu, lệnh/yêu cầu, cảnh báo ký quỹ… thông qua bảng sao kê hoặc trên nền tảng trực tuyến sẽ có giá trị ràng buộc đối với Khách hàng, trừ khi Khách hàng thông báo bằng văn bản về bất kỳ sai sót nào. Các điều khoản trong tài liệu này không ngăn cản Công ty sửa lỗi sau khi phát hiện. Trong trường hợp có chỉnh sửa, tài khoản sẽ được ghi có hoặc ghi nợ lại để phản ánh đúng số dư như thể lỗi chưa từng xảy ra. Công ty sẽ gửi thông báo bằng văn bản và/hoặc lời nói cho Khách hàng một cách kịp thời khi có điều chỉnh.

(g) Báo cáo xác nhận lệnh và sao kê tài khoản của Khách hàng sẽ được xem là đúng, kết luận và ràng buộc nếu không bị phản đối ngay khi nhận được và được xác nhận bằng văn bản trong vòng một (01) ngày làm việc sau khi lệnh được thực hiện. Công ty cung cấp quyền truy cập trực tuyến để Khách hàng theo dõi tài khoản bất cứ lúc nào. Việc không phản đối sẽ được xem là sự phê chuẩn đối với tất cả hành động đã được thực hiện bởi Công ty hoặc đại lý của Công ty (nếu có). Việc Khách hàng không nhận được xác nhận giao dịch không miễn trách nhiệm phản hồi như đã quy định ở đây.

(h) Khách hàng đồng ý và hiểu rằng mình có trách nhiệm thông báo bằng văn bản về bất kỳ thay đổi nào liên quan đến thông tin cá nhân cho Công ty một cách kịp thời.


10. Hoa hồng, phí và các chi phí khác

(a) Khách hàng có nghĩa vụ thanh toán cho Công ty các khoản hoa hồng, phí và chi phí khác như được niêm yết trên Website. Công ty sẽ hiển thị tất cả các khoản hoa hồng, phí và chi phí hiện hành trên Website của mình.

(b) Công ty có thể thay đổi hoa hồng, phí và chi phí khác theo từng thời điểm mà không cần thông báo trước bằng văn bản cho Khách hàng. Mọi thay đổi sẽ được thông báo đến Khách hàng một cách hợp lệ.

(c) Khách hàng được thông báo rằng, trong trường hợp Khách hàng được giới thiệu đến Công ty bởi một Đối tác (Người giới thiệu và/hoặc Liên kết) hoặc bất kỳ bên thứ ba nào, Công ty có thể thanh toán phí và/hoặc hoa hồng cho các Đối tác và/hoặc Đối tác trực tiếp, dựa trên khối lượng giao dịch của Khách hàng và/hoặc theo thỏa thuận giữa hai bên. Nếu Khách hàng yêu cầu, Công ty sẽ cung cấp chi tiết bổ sung.

Đối tác (còn được gọi là Người giới thiệu hoặc Liên kết) là cá nhân hoặc tổ chức hợp tác với công ty để giới thiệu hoặc kết nối khách hàng tiềm năng với doanh nghiệp. Đổi lại, Đối tác sẽ được nhận hoa hồng, phí hoặc các ưu đãi tài chính khác dựa trên hoạt động của khách hàng được giới thiệu.

(d) Khách hàng đồng ý sẽ được thông báo nếu Công ty thanh toán hoa hồng/phí cho bất kỳ bên thứ ba nào đã giới thiệu Khách hàng hoặc thay mặt Khách hàng hành động.

(e) Khách hàng cam kết chịu mọi chi phí tem hoặc chi phí phát sinh liên quan đến Thỏa thuận này và bất kỳ tài liệu nào cần thiết cho việc thực hiện các Giao dịch.

(f) Khách hàng sẽ hoàn toàn chịu trách nhiệm trong việc nộp tờ khai, khai thuế và báo cáo cho các Giao dịch đến bất kỳ cơ quan có thẩm quyền nào (chính phủ hoặc không) và thanh toán tất cả các loại thuế liên quan (bao gồm nhưng không giới hạn ở thuế chuyển nhượng hoặc thuế giá trị gia tăng), phát sinh từ hoặc liên quan đến bất kỳ Giao dịch nào.

(g) Bất kỳ khoản hoa hồng hoặc phí nào mà Công ty nhận hoặc chi trả sẽ được thực hiện theo đúng các quy định pháp luật hiện hành.


11. Đòn bẩy

(a) Khách hàng đồng ý và thừa nhận rằng giao dịch ký quỹ dựa trên đòn bẩy được áp dụng cho tài khoản giao dịch của Khách hàng. Đòn bẩy càng cao, mức độ rủi ro càng lớn, đồng thời khả năng thu được lợi nhuận hoặc thua lỗ lớn cũng càng cao. Để biết thêm thông tin, vui lòng tham khảo trang web của Công ty, điều kiện giao dịch và chính sách thực thi tốt nhất.

(b) Đòn bẩy có thể thay đổi theo thời gian. Công ty có quyền điều chỉnh cài đặt đòn bẩy của Khách hàng bất cứ lúc nào bằng cách thông báo cho Khách hàng về những thay đổi đó.


12. Tiền của Khách hàng & Bảo vệ công cụ tài chính của Khách hàng

(a) Công ty phân tách tiền của Khách hàng khỏi quỹ của chính mình và lưu giữ theo luật và quy định hiện hành. Công ty sẽ thực hiện tất cả các biện pháp cần thiết để đảm bảo tiền của Khách hàng được gửi tại ngân hàng mà tiền của Khách hàng được phân biệt rõ ràng với tiền của Công ty bằng các tài khoản có tiêu đề riêng biệt trên sổ sách của ngân hàng và/hoặc các biện pháp tương đương khác đạt được mức độ bảo vệ tương tự.

(b) Khi nhận được tiền của Khách hàng, số tiền này sẽ được đặt vào tài khoản ghi rõ là “Tài khoản Khách hàng” và nguyên tắc tương tự cũng được áp dụng với các công ty xử lý thanh toán.

(c) Tiền của Khách hàng tại Công ty không được coi là tài sản của Công ty theo quy định về phá sản.

(d) Tiền của Khách hàng chỉ được gửi đến các nhà cung cấp thanh khoản của Công ty sau khi Khách hàng mở giao dịch.

(e) Chế độ pháp lý và quy định áp dụng cho bất kỳ ngân hàng nào hoặc công ty xử lý thanh toán nào ở các khu vực pháp lý khác có thể khác với chế độ ở Mauritius. Trong trường hợp ngân hàng và/hoặc công ty xử lý thanh toán đó phá sản hoặc gặp sự cố pháp lý tương tự, tiền của Khách hàng có thể được xử lý khác so với trường hợp giữ tại ngân hàng ở Mauritius.

(f) Công ty có thể giữ tiền của Khách hàng cùng với tiền của các Khách hàng khác trong cùng một tài khoản ngân hàng, còn được gọi là “tài khoản tổng hợp” (omnibus account). Công ty không chịu trách nhiệm nếu bên thứ ba được đề cập trong điều khoản này bị phá sản hoặc có hành vi sai trái, hoặc Khách hàng bị thiệt hại do thiếu hụt trong tài khoản tổng hợp.

(g) Khách hàng hiểu rằng Công ty sẽ nhanh chóng chuyển tiền được phân tách thay mặt cho Khách hàng vào các “tài khoản khách hàng”. Công ty cũng có thể giữ tiền phân tách bên ngoài Mauritius hoặc chuyển tiền cho các nhà môi giới trung gian, đại lý thanh toán, hoặc đối tác giao dịch OTC tại nước ngoài. Công ty không chịu trách nhiệm về khả năng thanh toán, hành vi hoặc thiếu sót của các bên thứ ba này.

(h) Công ty duy trì sổ sách kế toán ghi nhận tiền của Khách hàng và thực hiện đối chiếu hàng ngày giữa sổ sách kế toán và tiền trong tài khoản phân tách. Việc chuyển khoản điều chỉnh (nếu cần) sẽ được thực hiện trước khi kết thúc ngày làm việc. Công ty có thể thực hiện thường xuyên hơn nếu cần thiết.

(i) Công ty chọn lọc các tổ chức tín dụng và tài chính uy tín để giữ tiền của Khách hàng. Khách hàng đồng ý rằng Công ty không chịu trách nhiệm nếu tổ chức đó không hoàn thành nghĩa vụ liên quan đến tiền đã phân tách.

(j) Để thực hiện giao dịch cho tài khoản của Khách hàng, Công ty có thể gửi tiền của Khách hàng đến nhà môi giới trung gian hoặc ngân hàng theo toàn quyền quyết định.

(k) Công ty có thể giữ tài khoản thương mại với các nhà cung cấp dịch vụ thanh toán nhằm xử lý giao dịch. Những tài khoản này không nhằm mục đích lưu giữ tiền của Khách hàng mà chỉ để xử lý thanh toán. Thông thường, nhà cung cấp dịch vụ giữ lại một phần tiền gửi như khoản dự trữ luân chuyển, không ảnh hưởng đến số dư trên tài khoản giao dịch của Khách hàng.

(l) Khi chuyển tiền đến tài khoản của Công ty, Khách hàng phải tuân thủ quy định pháp luật của khu vực pháp lý nơi thực hiện chuyển khoản.

(m) Việc chuyển tiền vào tài khoản giao dịch của Khách hàng sẽ được thực hiện bằng loại tiền tệ đã chỉ định. Nếu tiền tệ chuyển khoản khác với loại tiền trong tài khoản giao dịch, Công ty sẽ tự động quy đổi theo tỷ giá nội bộ tại thời điểm tiền được ghi nhận.

(n) Các điều khoản liên quan đến tiền của Khách hàng trong Thỏa thuận này phụ thuộc vào điều khoản và điều kiện của ngân hàng hoặc tổ chức tín dụng nơi giữ và chuyển tiền.

(o) Khách hàng chấp thuận rằng tiền của mình có thể được giữ cùng với tiền của Khách hàng khác trong tài khoản ngân hàng chung và được phân tách khỏi tiền của Công ty. Trong trường hợp thiếu hụt do tổ chức tín dụng bị vỡ nợ, Khách hàng có thể phải chịu một phần tổn thất theo tỷ lệ.

(p) Công ty thực hiện việc lựa chọn, bổ nhiệm và rà soát định kỳ các bên thứ ba (bao gồm cả nhà cung cấp dịch vụ thanh toán, tổ chức lưu ký) một cách thận trọng để bảo vệ tài sản của Khách hàng.

(q) Khách hàng ủy quyền cho Công ty thực hiện các khoản gửi và rút tiền từ ngân hàng hoặc tổ chức tài chính và các nhà cung cấp dịch vụ bên thứ ba thay mặt Khách hàng để hoàn tất giao dịch và nghĩa vụ thanh toán.

(r) Công ty cam kết duy trì các tài khoản thanh toán thương mại với nhà cung cấp dịch vụ thanh toán một cách cẩn trọng nhằm đảm bảo sự an toàn cho tiền và tài sản của Khách hàng.

(s) Công ty có thể công bố danh sách nhà cung cấp dịch vụ thanh toán trên trang web của mình để Khách hàng tham khảo. Khách hàng hiểu rằng các khoản tiền tại EU/UK sẽ chịu sự điều chỉnh bởi quy định của EU/UK. Trong trường hợp các nhà cung cấp này vi phạm, Khách hàng phải tự mình tiến hành khiếu nại và miễn trừ trách nhiệm cho Công ty.

(t) Công ty thực hiện ghi chép đầy đủ và tổ chức kiểm toán nội bộ và bên ngoài để đảm bảo minh bạch.

(u) Khách hàng hiểu và đồng ý rằng trong trường hợp Công ty mất khả năng thanh toán, các cơ quan chức năng có thể kiểm soát tài sản hoặc tiền của Khách hàng. Nếu Công ty không thể thực hiện nghĩa vụ, việc bảo vệ Khách hàng sẽ được đảm bảo thông qua việc phân tách tài sản. Mức độ công nhận yêu cầu bồi thường sẽ khác nhau theo từng khu vực pháp lý.

(v) Nếu ngân hàng hoặc tổ chức tài chính giữ tiền của Khách hàng bị phá sản, Công ty và/hoặc Khách hàng chỉ có thể có quyền đòi nợ không có bảo đảm. Khách hàng có thể không thu hồi được toàn bộ số tiền, và khoản lỗ sẽ được chia đều giữa các khách hàng có liên quan.

(w) Khách hàng đồng ý rằng Công ty không chịu trách nhiệm cho bất kỳ sự cố nào từ đối tác, ngân hàng, tổ chức xử lý thanh toán, tổ chức lưu ký hoặc bên thứ ba giữ/chuyển tiền của Khách hàng, trừ khi tổn thất đó là do lỗi nghiêm trọng, cố ý hoặc gian lận của Công ty.

(x) Khách hàng hiểu rằng thời gian hiển thị tiền trong tài khoản giao dịch phụ thuộc vào phương thức chuyển khoản. Việc gửi/rút chỉ được phép thực hiện từ/tới tài khoản đứng tên chính Khách hàng.

(y) Khách hàng xác nhận rằng mọi khoản tiền chuyển đến Công ty đều hợp pháp, thuộc quyền sở hữu và kiểm soát hợp pháp của Khách hàng. Khách hàng không được cấp vốn cho tài khoản của bên thứ ba cũng như không rút tiền về tài khoản ngân hàng hoặc ví điện tử của bên thứ ba.


13. Đại diện và Cam kết

(a) Khách hàng tuyên bố và cam kết với Công ty, đồng thời đồng ý rằng mỗi tuyên bố và cam kết như vậy được coi là được lặp lại mỗi khi Khách hàng đưa ra Hướng dẫn hoặc Yêu cầu, theo các điều kiện hiện hành tại thời điểm đó, rằng:

  1. thông tin do Khách hàng cung cấp cho Công ty trong Biểu mẫu “Hoàn tất Hồ sơ của bạn” và các Thỏa thuận và/hoặc bất kỳ biểu mẫu và/hoặc tài liệu nào được cung cấp tại thời điểm đăng ký và bất kỳ lúc nào sau đó là đúng sự thật, hợp lệ, xác thực, chính xác và đầy đủ trên tất cả các phương diện trọng yếu;
  2. Khách hàng đã đọc và hiểu đầy đủ các điều khoản của Thỏa thuận bao gồm cả Tuyên bố Tiết lộ Rủi ro;
  3. Khách hàng được ủy quyền hợp lệ để ký kết Thỏa thuận, đưa ra Lệnh, Hướng dẫn và Yêu cầu và thực hiện các nghĩa vụ của mình theo Thỏa thuận đó;
  4. Khách hàng là một pháp nhân, được đăng ký và tồn tại hợp pháp theo luật pháp của quốc gia nơi được thành lập;
  5. tất cả các hành động được thực hiện theo Thỏa thuận sẽ không vi phạm các quy định hiện hành hoặc bất kỳ luật, nghị định, điều lệ, nội quy, hoặc quy tắc nào áp dụng cho Khách hàng hoặc quốc gia cư trú của Khách hàng, hoặc bất kỳ thỏa thuận nào mà Khách hàng bị ràng buộc hoặc liên quan đến bất kỳ tài sản nào của Khách hàng;
  6. Khách hàng đồng ý việc cung cấp thông tin của Thỏa thuận thông qua Trang web và/hoặc bất kỳ phương tiện nào khác do Công ty lựa chọn theo quyết định riêng;
  7. Khách hàng xác nhận rằng họ có quyền truy cập thường xuyên vào internet và đồng ý rằng Công ty cung cấp cho họ thông tin, bao gồm nhưng không giới hạn, thông tin về các sửa đổi điều khoản và điều kiện, chi phí, phí, Các Thỏa thuận Điều hành, Chính sách và thông tin về bản chất và rủi ro của các khoản đầu tư bằng cách đăng thông tin đó trên Trang web của Công ty;
  8. các khoản tiền của Khách hàng có thể được nạp vào Công ty theo các điều khoản của Thỏa thuận này không, trực tiếp hay gián tiếp, là sản phẩm của bất kỳ hoạt động phi pháp nào hoặc được sử dụng hay dự định sử dụng cho mục đích tài trợ khủng bố;
  9. các khoản tiền của Khách hàng có thể được nạp vào Công ty theo các điều khoản của Thỏa thuận này là tài sản của Khách hàng và không bị ràng buộc bởi bất kỳ quyền cầm giữ, thế chấp, cam kết hoặc bất kỳ yêu cầu nào khác từ bên thứ ba;
  10. Khách hàng đã chọn loại hình dịch vụ cụ thể, có tính đến hoàn cảnh tài chính tổng thể của họ và họ cho là hợp lý theo các hoàn cảnh đó;
  11. Khách hàng xác nhận rằng nếu bất kỳ người sáng lập, giám đốc hoặc cán bộ nào của họ trở thành Người có ảnh hưởng chính trị (Politically Exposed Person – PEP) tại bất kỳ thời điểm nào trong quá trình thực hiện Thỏa thuận này, Công ty sẽ được thông báo và khai báo đầy đủ;

Khách hàng xác nhận rằng mục đích của giao dịch của họ với Công ty là một hoặc nhiều điều sau:

  • Giao dịch đầu cơ;
  • Phòng ngừa rủi ro;
  • Đầu tư;
  • Giao dịch trong ngày (Intraday Trading);
  • Quản lý rủi ro.

Trong trường hợp mục đích khác với các mục đích trên hoặc mục đích thay đổi trong thời gian thực hiện Thỏa thuận, Khách hàng có nghĩa vụ nghiêm ngặt thông báo cho Công ty.

(b) Khách hàng có nghĩa vụ liên tục thông báo cho Công ty nếu tình trạng thuế của Khách hàng thay đổi.

(c) Nếu Khách hàng là nhân viên hoặc nhà thầu của một công ty dịch vụ tài chính hoặc bất kỳ công ty nào khác có kiểm soát đối với các giao dịch tài chính mà nhân viên và nhà thầu của họ thực hiện, Khách hàng sẽ cung cấp thông báo thích hợp cho Công ty và các giới hạn áp dụng cho các giao dịch của Khách hàng.

(d) Khách hàng sẽ không sử dụng giá mà Công ty cung cấp cho Khách hàng cho bất kỳ mục đích nào khác ngoài mục đích giao dịch của chính họ và đồng ý không phân phối lại các mức giá mà Công ty cung cấp cho bất kỳ người nào khác, dù vì mục đích thương mại hay mục đích khác.

(e) Khách hàng sẽ sử dụng dịch vụ do Công ty cung cấp theo Thỏa thuận này một cách thiện chí và, để thực hiện điều này, Khách hàng sẽ không sử dụng bất kỳ thiết bị điện tử, phần mềm, thuật toán, chiến lược giao dịch hoặc thực tiễn chênh lệch giá nào (chẳng hạn như lạm dụng độ trễ, thao túng giá hoặc thời gian) nhằm thao túng hoặc lợi dụng không công bằng cách mà Công ty cung cấp giá mua và giá bán. Ngoài ra, Khách hàng đồng ý rằng việc sử dụng bất kỳ thiết bị, phần mềm, thuật toán, chiến lược hoặc thực tiễn nào trong giao dịch với Công ty mà Khách hàng không chịu bất kỳ rủi ro thị trường giảm giá nào sẽ là bằng chứng cho thấy Khách hàng đang lợi dụng không công bằng Công ty.

(f) Nếu phát sinh một tình huống không được đề cập trong Thỏa thuận này, Công ty sẽ cố gắng giải quyết vấn đề đó và/hoặc xử lý tình huống dựa trên nguyên tắc thiện chí và, nếu có thể, phù hợp với thông lệ thị trường; trong trường hợp đó, Khách hàng đồng ý cung cấp bất kỳ thông tin và/hoặc tài liệu và/hoặc thực hiện bất kỳ hành động nào theo yêu cầu của Công ty dựa trên thiện chí và, nếu có thể, theo thông lệ thị trường đã được công nhận để phản hồi với tình huống đó.equest on the basis of good faith, and where applicable in accordance with accepted market practices, in order to respond to such a situation.


14. Bất khả kháng

(a) Công ty có thể, theo quan điểm hợp lý của mình, xác định rằng có một Sự kiện Bất khả kháng xảy ra, trong trường hợp đó Công ty sẽ, trong thời gian hợp lý, thực hiện các bước cần thiết để thông báo cho Khách hàng. Một Sự kiện Bất khả kháng bao gồm nhưng không giới hạn ở:

  1. bất kỳ hành động, sự kiện hoặc hiện tượng nào (bao gồm nhưng không giới hạn, tình trạng khẩn cấp quốc gia, đình công, bạo loạn hoặc rối loạn dân sự, hành động của chính phủ, hành động khủng bố, bùng phát hoặc đe dọa chiến tranh hoặc thù địch, thiên tai, động đất, dịch bệnh, tai nạn, hỏa hoạn, lũ lụt, bão, sự cố, gián đoạn hoặc trục trặc nguồn điện, thiết bị điện tử, truyền thông hoặc thất bại của nhà cung cấp, bất ổn dân sự, các quy định pháp luật, đình công hoặc bất kỳ thảm họa quốc tế, khủng hoảng kinh tế hoặc chính trị, hoặc thảm họa thiên nhiên nào mà theo quan điểm hợp lý của Công ty, cản trở Công ty duy trì thị trường trật tự đối với một hoặc nhiều Công cụ tài chính;
  2. việc đình chỉ, thanh lý hoặc đóng cửa bất kỳ thị trường nào hoặc sự từ bỏ hoặc thất bại của bất kỳ sự kiện nào mà Công ty liên kết với các báo giá của mình, hoặc việc áp đặt giới hạn hoặc điều kiện đặc biệt, bất thường đối với giao dịch trên thị trường đó hoặc sự kiện đó;
  3. Điều kiện Thị trường Bất thường;
  4. bất kỳ sự kiện, hành động hoặc hoàn cảnh nào nằm ngoài sự kiểm soát hợp lý của Công ty và hậu quả của sự kiện đó khiến Công ty không thể thực hiện bất kỳ hành động hợp lý nào để khắc phục sai sót.

(b) Nếu Công ty xác định một cách hợp lý rằng có một Sự kiện Bất khả kháng tồn tại (mà không làm ảnh hưởng đến bất kỳ quyền nào theo các Thỏa thuận Điều hành), Công ty có thể, mà không cần Thông báo Bằng văn bản trước và bất kỳ lúc nào, thực hiện bất kỳ hành động nào sau đây:

  1. tăng yêu cầu ký quỹ; hoặc
  2. đóng bất kỳ hoặc tất cả các Vị thế Mở tại mức giá mà Công ty cho là phù hợp trên cơ sở thiện chí; hoặc
  3. tạm ngưng, đóng băng hoặc sửa đổi việc áp dụng bất kỳ hoặc tất cả điều khoản của các Thỏa thuận Điều hành trong phạm vi mà Sự kiện Bất khả kháng khiến Công ty không thể hoặc không thực tế để tuân thủ các điều khoản đó; hoặc
  4. thực hiện hoặc không thực hiện bất kỳ hành động nào mà Công ty cho là hợp lý trong hoàn cảnh đó liên quan đến vị thế của Công ty, Khách hàng và các khách hàng khác.
  5. tăng chênh lệch (spread);
  6. giảm đòn bẩy (leverage).

(c) Trừ khi được quy định rõ ràng trong Thỏa thuận Khách hàng này, Công ty sẽ không chịu trách nhiệm hoặc nghĩa vụ nào đối với bất kỳ tổn thất hoặc thiệt hại nào phát sinh từ bất kỳ thất bại, gián đoạn hoặc chậm trễ nào trong việc thực hiện nghĩa vụ của mình theo Thỏa thuận này khi sự thất bại, gián đoạn hoặc chậm trễ đó là do Sự kiện Bất khả kháng gây ra.ent.


15. Điều khoản chung

(a) Công ty có quyền tạm ngưng Tài khoản Giao dịch của Khách hàng vào bất kỳ thời điểm nào vì bất kỳ lý do hợp lý nào (bao gồm cả Điều kiện Thị trường Bất thường), có hoặc không có Thông báo Bằng văn bản cho Khách hàng.

(b) Công ty bảo lưu quyền tạm ngưng, đóng hoặc đảo ngược bất kỳ Giao dịch nào phát sinh từ cấu hình sai, lỗi kỹ thuật, hoặc nếu Công ty nghi ngờ có hành vi gian lận, thao túng, chênh lệch giá hoặc bất kỳ hình thức hoạt động gian lận hoặc lừa đảo nào khác trong tài khoản của Khách hàng hoặc nhiều tài khoản liên quan với Công ty, hoặc có liên quan đến bất kỳ hoặc tất cả Giao dịch. Trong những trường hợp như vậy, Công ty có quyền rút bất kỳ khoản lợi nhuận nào và tính bất kỳ chi phí nào mà Công ty cho là đã đạt được một cách không hợp lệ theo toàn quyền quyết định của mình. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm đối với việc hủy bỏ bất kỳ Giao dịch hoặc lợi nhuận nào, hoặc cho bất kỳ thiệt hại hoặc tổn thất nào phát sinh từ việc tạm ngưng, đóng hoặc đảo ngược đó.

(c) Trong trường hợp phát sinh tình huống không được quy định trong Thỏa thuận này, Công ty sẽ giải quyết vấn đề đó dựa trên nguyên tắc thiện chí và công bằng và, khi phù hợp, bằng cách thực hiện các hành động phù hợp với thông lệ thị trường.

(d) Không một hành động đơn lẻ hoặc một phần nào, hoặc việc không thực hiện hay trì hoãn thực hiện bất kỳ quyền, quyền hạn hoặc biện pháp khắc phục nào (theo các điều khoản này hoặc theo luật pháp) của Công ty được xem là từ bỏ quyền đó, cũng như không làm suy yếu hoặc ngăn cản việc thực hiện tiếp theo của quyền, quyền hạn hoặc biện pháp khắc phục đó theo các Thỏa thuận Điều hành hoặc theo luật hiện hành.

(e) Các quyền và biện pháp khắc phục được cung cấp cho Công ty theo Thỏa thuận này là bổ sung và không loại trừ bất kỳ quyền hoặc biện pháp khắc phục nào theo luật pháp.

(f) Trong trường hợp tử vong hoặc mất năng lực tinh thần của bất kỳ người ký tên được ủy quyền nào thuộc Khách hàng, tất cả các khoản tiền do Công ty giữ sẽ được dành cho lợi ích và theo lệnh của Người Sở hữu Tài khoản còn sống. Tất cả nghĩa vụ và trách nhiệm đối với Công ty sẽ được những người còn sống đó tiếp tục đảm nhận.

(g) Khách hàng chấp nhận và hiểu rằng ngôn ngữ chính thức của Công ty là tiếng Anh. Khách hàng nên luôn tham khảo trang web chính thức của Công ty để biết thông tin và công bố chính thức liên quan đến hoạt động của Công ty. Bất kỳ bản dịch hoặc thông tin nào được trình bày bằng các ngôn ngữ khác ngoài tiếng Anh trên các trang web địa phương chỉ được cung cấp với mục đích thông tin và không có tính ràng buộc pháp lý. Công ty không chịu trách nhiệm về tính chính xác hoặc đầy đủ của các nội dung đã dịch.


16. CHẤM DỨT

(a) Không ảnh hưởng đến quyền của Công ty theo Thỏa thuận này trong việc chấm dứt ngay lập tức mà không cần thông báo trước cho Khách hàng, một Bên trong Thỏa thuận này có thể chấm dứt Thỏa thuận bằng cách gửi thông báo bằng văn bản cho Bên còn lại về việc chấm dứt trước ba mươi (30) ngày.

(b) Khách hàng hiểu và đồng ý rằng Công ty có thể chấm dứt thỏa thuận này bất kỳ lúc nào, bằng văn bản, nếu Khách hàng vi phạm lặp lại hoặc nghiêm trọng thỏa thuận này, hoặc Công ty có lý do hợp lý nghi ngờ rằng thông tin do Khách hàng cung cấp là sai, hoặc nghi ngờ rằng tài khoản của Khách hàng được sử dụng cho mục đích bất hợp pháp, hoặc Khách hàng có hành vi lăng mạ hoặc đe dọa đối với nhân viên, giám đốc, cán bộ, đại diện của Công ty, hoặc nếu Công ty tin rằng Khách hàng đã thay đổi địa chỉ cư trú mà không thông báo cho Công ty, và Công ty tin rằng các hoạt động của tài khoản Khách hàng không còn tuân thủ theo điều khoản của thỏa thuận này, và/hoặc nếu Khách hàng không cung cấp thông tin chính xác và cập nhật và/hoặc theo quyết định của Công ty;

(c) Trong trường hợp phá sản và/hoặc thanh lý, Khách hàng phải cung cấp cho Công ty thư ủy quyền quản lý/tài sản hoặc các tài liệu pháp lý liên quan để Công ty có thể hành động theo hướng dẫn và/hoặc thực hiện hành động thích hợp. Khách hàng thừa nhận rằng Công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho bất kỳ tổn thất và/hoặc phí tổn nào trong tài khoản của Khách hàng trong thời kỳ mất khả năng hoặc bị thanh lý.

(d) Khi chấm dứt Thỏa thuận này, Công ty được quyền, mà không cần thông báo trước cho Khách hàng, ngừng cung cấp quyền truy cập vào nền tảng cho Khách hàng.

(e) Khi chấm dứt Thỏa thuận này, tất cả các khoản tiền mà Khách hàng phải thanh toán cho Công ty sẽ trở nên đến hạn ngay lập tức, bao gồm nhưng không giới hạn: tất cả phí chưa thanh toán, hoa hồng và/hoặc lệ phí, bất kỳ chi phí giao dịch nào phát sinh do việc chấm dứt Thỏa thuận này và/hoặc phí phát sinh khi chuyển khoản đầu tư của Khách hàng sang công ty đầu tư khác, và/hoặc bất kỳ khoản lỗ và chi phí nào do Công ty gánh chịu để đóng các giao dịch hoặc thực hiện các nghĩa vụ còn lại thay mặt Khách hàng.

(f) Sau khi gửi thông báo chấm dứt Thỏa thuận hoặc khi chấm dứt, các điều sau sẽ áp dụng:

  1. Khách hàng có nghĩa vụ đóng tất cả các vị thế đang mở. Nếu Khách hàng không thực hiện, Công ty sẽ đóng các vị thế đó theo giá thị trường hiện tại;
  2. Công ty có quyền từ chối mở vị thế mới cho Khách hàng;
  3. Công ty có quyền từ chối yêu cầu rút tiền từ tài khoản của Khách hàng và giữ lại các khoản tiền cần thiết để đóng vị thế đang mở và/hoặc thanh toán bất kỳ nghĩa vụ nào còn lại của Khách hàng theo Thỏa thuận.

(g) Khi chấm dứt, một hoặc tất cả các điều sau có thể áp dụng:

  1. Công ty có quyền hợp nhất các tài khoản của Khách hàng và cấn trừ số dư với các nghĩa vụ của Khách hàng đối với Công ty;
  2. Công ty có quyền đóng tài khoản của Khách hàng;
  3. Công ty có quyền chuyển đổi bất kỳ loại tiền tệ nào;
  4. Công ty có quyền đóng các vị thế mở theo giá hiện tại;
  5. Nếu không có hoạt động bất hợp pháp hoặc nghi ngờ là bất hợp pháp hoặc không có hướng dẫn từ cơ quan chức năng, nếu còn số dư có lợi cho Khách hàng, Công ty sẽ (sau khi giữ lại các khoản tiền mà theo Công ty là hợp lý cho các nghĩa vụ tương lai của Khách hàng) thanh toán số dư đó cho Khách hàng càng sớm càng tốt, và cung cấp bản sao kê giải thích cách tính toán. Công ty sẽ thực hiện thanh toán chỉ đến tài khoản đứng tên Khách hàng. Công ty có quyền từ chối thanh toán đến bên thứ ba theo quyết định của mình.

(h) Công ty bảo lưu quyền đơn phương đình chỉ tài khoản của Khách hàng mà không cần thông báo nếu có hành vi lạm dụng, nhiều yêu cầu sai sót, số dư tài khoản không đủ hoặc bất kỳ hành động nào của Khách hàng gây thiệt hại cho Công ty.


17. DỮ LIỆU CÁ NHÂN & GHI ÂM

(a) Công ty có thể thu thập, sử dụng, lưu trữ hoặc xử lý dữ liệu cá nhân do Khách hàng cung cấp liên quan đến việc cung cấp dịch vụ. Công ty phải tuân thủ các luật bảo vệ dữ liệu hiện hành theo từng thời điểm. Khách hàng xác nhận đã đọc và hiểu Chính sách Quyền Riêng Tư của Công ty được công bố trên trang web và trong quá trình mở tài khoản.

(b) Khách hàng cam kết rằng nếu Khách hàng là pháp nhân cung cấp dữ liệu cá nhân của bất kỳ cá nhân nào, hoặc nếu Khách hàng là cá nhân cung cấp dữ liệu cá nhân của bên thứ ba cho Công ty, thì Khách hàng đảm bảo rằng:

  • Dữ liệu cá nhân được thu thập, lưu trữ, sử dụng và xử lý theo đúng các điều khoản của Thỏa thuận này;
  • Cá nhân đó đã được thông báo, đã đồng ý cho phép xử lý dữ liệu cá nhân;
  • Cá nhân đó đã được thông báo về các quyền của họ liên quan đến việc xử lý dữ liệu cá nhân.

Khách hàng thừa nhận rằng Công ty phụ thuộc vào dữ liệu này để thực hiện nghĩa vụ pháp lý và thực hiện Thỏa thuận.

(c) Công ty có nghĩa vụ, theo yêu cầu của Khách hàng, cung cấp bản sao dữ liệu cá nhân mà Công ty lưu giữ về Khách hàng, với điều kiện Khách hàng thanh toán một khoản phí dịch vụ hợp lý phản ánh thời gian, chi phí và công sức của Công ty.

(d) Khách hàng đồng ý rõ ràng rằng Công ty có thể chuyển thông tin của Khách hàng cho bên thứ ba nếu cần thiết để thực hiện dịch vụ hoặc giao dịch theo Thỏa thuận này.

(e) Các Bên hiểu và đồng ý rằng các cuộc gọi điện thoại có thể được ghi âm. Tất cả hướng dẫn và yêu cầu nhận được từ Khách hàng sẽ được coi là ràng buộc. Bản ghi âm sẽ là tài sản duy nhất của Công ty và có thể được dùng làm bằng chứng xác thực. Khách hàng đồng ý rằng Công ty có thể cung cấp các bản ghi âm này cho tòa án, cơ quan quản lý hoặc cơ quan chính phủ khi cần thiết. Các bản ghi âm này cũng có thể được sử dụng làm bằng chứng trong các trường hợp giao dịch nội gián, thao túng thị trường hoặc vi phạm pháp luật.

(f) Khách hàng hiểu và đồng ý rằng tất cả liên lạc liên quan đến tài khoản của Khách hàng – bao gồm nhưng không giới hạn các lệnh, yêu cầu và chuyển tiền – có thể bị ghi âm. Khách hàng đồng ý với việc ghi âm đó và từ bỏ quyền phản đối việc sử dụng chúng trong các thủ tục pháp lý hoặc quản lý. Các bản ghi âm, lịch sử giao dịch và các liên lạc điện tử khác có thể được cung cấp cho Khách hàng theo yêu cầu bằng văn bản.

(g) Công ty sẽ lưu giữ tất cả hồ sơ và bản sao liên lạc tối thiểu trong bảy (7) năm.

(h) Khách hàng đồng ý sử dụng các kênh giao tiếp chính thức của Công ty. Việc không tuân thủ có thể khiến Khách hàng phải chịu trách nhiệm.

(i) Khách hàng chấp thuận rằng Công ty và/hoặc các nhà cung cấp bên thứ ba được ủy quyền có thể liên hệ với Khách hàng vì mục đích dịch vụ hoặc tiếp thị qua điện thoại hoặc các phương tiện khác. Khách hàng đồng ý với hình thức liên lạc này và xác nhận rằng điều này không vi phạm quyền riêng tư của mình. Khách hàng có thể yêu cầu ngừng nhận thông tin tiếp thị bằng cách liên hệ qua email: [email protected].

(j) Khách hàng xác nhận rằng để tuân thủ các quy định của FATCA và CRS, Công ty có quyền yêu cầu tài liệu hoặc thông tin cần thiết liên quan đến cư trú thuế. Khách hàng đồng ý cung cấp thông tin đó ngay lập tức hoặc trong thời gian hợp lý. Khách hàng cũng hiểu và đồng ý rằng Công ty có thể có nghĩa vụ tiết lộ dữ liệu này cho cơ quan có thẩm quyền hoặc tổ chức lưu ký để phục vụ mục đích tuân thủ quy định.


18. BẢO MẬT & TỪ BỎ

(a) Thông tin mà Công ty nắm giữ về Khách hàng là thông tin bảo mật và không được sử dụng vào bất kỳ mục đích nào khác ngoài việc liên quan đến việc cung cấp các dịch vụ và sản phẩm. Thông tin có tính chất bảo mật sẽ được xử lý như vậy, với điều kiện thông tin đó chưa được công bố rộng rãi hoặc không thuộc quyền sở hữu hợp pháp của Công ty và không bị ràng buộc bởi nghĩa vụ giữ bí mật hoặc không tiết lộ tại thời điểm Công ty nhận được. Khách hàng hiểu và đồng ý rằng thông tin có tính chất bảo mật chỉ được Công ty tiết lộ cho bất kỳ tổ chức/cá nhân nào trong các trường hợp sau:

  1. Để tuân thủ Đạo luật Tuân thủ Thuế đối với Tài khoản Nước ngoài (FATCA) và Tiêu chuẩn Báo cáo Chung (CRS);
  2. Khi pháp luật yêu cầu hoặc theo yêu cầu của các cơ quan quản lý và/hoặc cơ quan thực thi pháp luật, tòa án và/hoặc các cơ quan tương tự có thẩm quyền đối với Công ty;
  3. Nhằm điều tra hoặc ngăn chặn hành vi gian lận hoặc hoạt động bất hợp pháp khác;
  4. Cho những nhân sự của Công ty cần thông tin đó để thực hiện nhiệm vụ của họ hoặc cho bất kỳ bên thứ ba nào liên quan đến việc cung cấp dịch vụ cho Khách hàng bởi Công ty;
  5. Theo yêu cầu của Khách hàng hoặc với sự đồng ý của Khách hàng;
  6. Cho các cố vấn, luật sư, kiểm toán viên của Công ty, với điều kiện trong mỗi trường hợp, các chuyên gia liên quan đó phải được thông báo về tính bảo mật của thông tin và cam kết giữ bí mật;
  7. Trong bất kỳ thủ tục tố tụng pháp lý nào giữa hai Bên.

19. Vi phạm hợp đồng

(a) Các Bên hiểu và đồng ý rằng mỗi trường hợp sau đây, nhưng không giới hạn ở các trường hợp này, cấu thành một “Sự kiện vi phạm hợp đồng”:

  1. Việc Khách hàng không cung cấp bất kỳ khoản ký quỹ ban đầu và/hoặc ký quỹ phòng ngừa rủi ro, hoặc các khoản tiền khác theo yêu cầu để thực hiện và/hoặc thực hiện các nghĩa vụ phát sinh từ Thỏa thuận này;
  2. Việc Khách hàng không thực hiện bất kỳ nghĩa vụ nào đến hạn với Công ty;
  3. Một bên thứ ba khởi kiện phá sản hoặc thanh lý tài sản đối với Khách hàng, hoặc yêu cầu chỉ định quản trị viên hay người tiếp nhận tài sản liên quan đến Khách hàng hoặc bất kỳ tài sản nào của Khách hàng, hoặc nếu Khách hàng dàn xếp với chủ nợ hoặc bất kỳ thủ tục tương tự nào được thực hiện đối với Khách hàng;
  4. Bất kỳ cam đoan hoặc bảo đảm nào do Khách hàng đưa ra là hoặc trở thành không đúng sự thật;
  5. Khách hàng không có khả năng thanh toán các khoản nợ khi đến hạn;
  6. Khách hàng trở nên mất năng lực hoặc không có khả năng thực hiện nghĩa vụ vì bất kỳ lý do gì;
  7. Bất kỳ hoàn cảnh nào khác mà Công ty cho rằng cần hoặc mong muốn thực hiện hành động để bảo vệ lợi ích của mình;
  8. Khách hàng cố gắng và/hoặc thực hiện bất kỳ hành động nào bị Công ty xác định là gian lận, thao túng, hành vi gian dối trong tài khoản của Khách hàng tại Công ty;
  9. Khách hàng đã thực hiện giao dịch quá mức mà không có mục đích hợp pháp để thu lợi từ biến động thị trường, điều này có thể bị coi là lạm dụng thị trường.

(b) Trong trường hợp xảy ra vi phạm, các Bên hiểu và đồng ý rằng Công ty có quyền, bất cứ lúc nào mà không cần thông báo trước bằng văn bản, thực hiện một hoặc nhiều hành động sau:

  1. Đóng tất cả hoặc bất kỳ vị thế mở nào của Khách hàng tại các mức giá hiện tại;
  2. Ghi nợ tài khoản giao dịch của Khách hàng các khoản tiền đến hạn với Công ty;
  3. Đóng bất kỳ hoặc tất cả tài khoản giao dịch của Khách hàng tại Công ty;
  4. Từ chối mở tài khoản giao dịch mới cho Khách hàng;
  5. Điều chỉnh số dư tài khoản của Khách hàng để loại bỏ lợi nhuận bất hợp pháp;
  6. Thực hiện bất kỳ hành động nào khác mà Công ty cho là hợp lý và công bằng nhằm bảo vệ lợi ích và danh tiếng của mình.

20. Thực hiện lệnh

(a) Khách hàng không được thực hiện bất kỳ hành động hoặc không hành động nào có thể dẫn đến việc truy cập hoặc sử dụng nền tảng không hợp lệ hoặc trái phép và/hoặc truy cập trái phép vào tài khoản giao dịch của Khách hàng. Nếu xảy ra sự việc như vậy, Công ty có quyền tạm ngừng, chấm dứt hoặc giới hạn quyền truy cập vào nền tảng nếu Công ty có lý do hợp lý để nghi ngờ hoặc xác định có sự lạm dụng, thao túng hoặc sử dụng sai hệ thống giao dịch hoặc tài khoản.

(b) Khi sử dụng Dịch vụ, Khách hàng không được thực hiện bất kỳ hành vi hoặc bỏ sót nào có thể vi phạm, làm gián đoạn, gây hư hỏng hoặc làm hỏng nền tảng hoặc bất kỳ hệ thống nào của Công ty.

(c) Khách hàng không được công bố, truyền tải hoặc sao chép bất kỳ thông tin nào (toàn bộ hoặc một phần) dưới bất kỳ hình thức nào cho bên thứ ba mà không có sự đồng ý bằng văn bản của Công ty. Khách hàng không được thay đổi, che khuất hoặc xóa bất kỳ thông báo pháp lý, bản quyền hoặc nhãn hiệu nào trên phần mềm của Công ty.

(d) Tất cả các yêu cầu giao dịch đều tùy thuộc vào kích thước và điều kiện thị trường. Nếu khối lượng giao dịch yêu cầu vượt quá khả năng thực hiện của Công ty tại một thời điểm nhất định, lệnh có thể được thực hiện một phần hoặc bị từ chối hoàn toàn, theo toàn quyền quyết định của Công ty.

(e) Khách hàng hiểu, chấp nhận và xác nhận rằng lịch sử giao dịch có sẵn trên phần mềm có thể được lưu trữ bởi Công ty. Lịch sử giao dịch và phi giao dịch đã lưu trữ vẫn sẽ có thể truy cập hoặc tải xuống qua nền tảng hoặc theo yêu cầu bằng văn bản.

(f) Công ty xác nhận rằng tất cả hồ sơ của Khách hàng—bao gồm giao dịch và phi giao dịch, hiện tại và đã lưu trữ—sẽ được lưu giữ ít nhất bảy (7) năm sau khi chấm dứt mối quan hệ kinh doanh, và tuân thủ theo các luật và quy định hiện hành.

(g) Công ty có quyền tạm ngừng, đóng hoặc hủy bất kỳ giao dịch nào phát sinh từ cấu hình sai, lỗi kỹ thuật hoặc nếu nghi ngờ có gian lận, thao túng, arbitrage hoặc các hoạt động gian dối khác. Công ty có thể thu hồi bất kỳ khoản lợi nhuận nào hoặc tính phí được cho là đã thu được không hợp lệ và không chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất nào phát sinh.

(h) Khách hàng đồng ý giữ bí mật và không tiết lộ bất kỳ mật khẩu, thông tin đăng nhập hoặc dữ liệu truy cập nào cho bên không được ủy quyền. Khách hàng phải thông báo ngay cho Công ty bằng văn bản nếu nghi ngờ có truy cập trái phép. Công ty không chịu trách nhiệm về các tổn thất do bên thứ ba gây ra trừ khi do sơ suất trực tiếp của Công ty.

(i) Khách hàng đồng ý hợp tác trong bất kỳ cuộc điều tra hoặc yêu cầu nào do Công ty tiến hành liên quan đến việc lạm dụng hoặc nghi ngờ lạm dụng thông tin truy cập hoặc hoạt động giao dịch.

(j) Khách hàng chịu hoàn toàn trách nhiệm đối với tất cả các lệnh được thực hiện bằng thông tin truy cập của mình. Trong trường hợp có người đại diện được ủy quyền hành động thay mặt Khách hàng, Khách hàng vẫn chịu hoàn toàn trách nhiệm về tất cả các lệnh và chỉ thị phát sinh.

(k) Khách hàng xác nhận rằng Công ty không chịu trách nhiệm đối với bất kỳ truy cập trái phép nào vào thông tin của Khách hàng khi thông tin đó được truyền qua internet, email, điện thoại hoặc các phương tiện liên lạc khác.

(l) Nếu Công ty nghi ngờ bất kỳ hình thức gian lận nào như thao túng hoặc arbitrage swap, Công ty có quyền đóng tất cả các vị thế mở, khấu trừ hoặc áp dụng hình phạt, hủy bỏ bất kỳ lợi nhuận liên quan nào và từ chối các yêu cầu liên quan đến swap hoặc miễn trừ trong tương lai từ Khách hàng.

(m) Công ty được phép, không cần thông báo trước, chuyển tiền hoặc công cụ tài chính giữa các tài khoản của Khách hàng (hoặc qua tổ chức thanh toán bù trừ) để đáp ứng yêu cầu ký quỹ hoặc thanh toán số dư nợ. Công ty sẽ xác nhận các giao dịch chuyển khoản này bằng văn bản trong một khoảng thời gian hợp lý.

(n) Theo Thỏa thuận này, tất cả lệnh của Khách hàng được thực hiện qua nền tảng điện tử. Việc chấp nhận hoặc từ chối lệnh sẽ được hiển thị trên giao diện của nền tảng. Nếu không chắc chắn, Khách hàng nên liên hệ với Công ty để xác nhận trạng thái của lệnh.

(o) Khách hàng có trách nhiệm hiểu rõ cách mỗi lệnh ảnh hưởng đến vị thế mở của mình—liệu nó có tăng mức độ rủi ro, giảm mức độ rủi ro, mở vị thế mới hoặc đóng vị thế hiện tại. Các lệnh được chấp nhận sẽ được xử lý theo nguyên tắc “nhập trước – xuất trước”, tùy theo thứ tự gửi và được chấp nhận.

(p) Khách hàng hiểu rằng các vị thế chỉ có thể được mở hoặc đóng trong giờ giao dịch của thị trường liên quan. Không thể đặt lệnh ngoài khung giờ này trừ khi được Công ty cho phép theo các điều kiện cụ thể.

(q) Khách hàng có thể xem chi tiết tài khoản, vốn chủ sở hữu và mức ký quỹ thông qua nền tảng điện tử. Khách hàng có trách nhiệm xem xét xác nhận giao dịch, vị thế và số dư, và đưa ra quyết định phù hợp. Công ty có thể cung cấp giải thích theo yêu cầu hợp lý.

(r) Khách hàng không được sử dụng terminal giao dịch hoặc trang web của Công ty để hỗ trợ bất kỳ hoạt động hoặc giao dịch tài chính bất hợp pháp nào.


21. Yêu cầu Hủy bỏ & Sửa đổi

(a) Khách hàng thừa nhận rằng có thể không thể hủy bỏ hoặc sửa đổi một lệnh giao dịch. Khách hàng hiểu và đồng ý rằng nếu một lệnh không thể bị hủy bỏ hoặc sửa đổi, Khách hàng bị ràng buộc bởi việc thực hiện lệnh gốc và không thể quy trách nhiệm cho Công ty trong trường hợp đó.

(b) Khách hàng cũng hiểu và thừa nhận rằng việc cố gắng sửa đổi hoặc hủy và thay thế một lệnh có thể dẫn đến việc thực hiện vượt mức lệnh hoặc thực hiện các lệnh trùng lặp, rằng hệ thống của Công ty không ngăn chặn việc thực hiện vượt mức trên các lệnh trùng lặp và rằng Khách hàng sẽ chịu trách nhiệm cho tất cả các giao dịch đó.

(c) Khách hàng đồng ý không giả định rằng bất kỳ lệnh nào đã được thực hiện hoặc hủy bỏ cho đến khi Khách hàng nhận được xác nhận từ Công ty về việc thực hiện lệnh đó.

(d) Khách hàng chịu trách nhiệm đối với tài khoản giao dịch của mình và phải biết tình trạng của các lệnh đang chờ xử lý trước khi thực hiện bất kỳ lệnh bổ sung nào khác. Khách hàng đồng ý liên hệ với Công ty trong trường hợp không rõ về tình trạng của các lệnh.

(e) Khách hàng đồng ý thường xuyên kiểm tra sao kê tài khoản trực tuyến của mình và cập nhật thông tin về tình trạng của tài khoản và/hoặc các lệnh của Khách hàng.


22. Hướng dẫn Bù trừ trước Ngày Thanh toán

(a) Khách hàng đồng ý cung cấp cho Công ty hướng dẫn bù trừ đối với các vị thế đang mở trước ngày thanh toán, tức là ít nhất một ngày làm việc trước ngày thanh toán hoặc ngày giá trị. Ngoài ra, số tiền đủ để nhận hàng hóa hoặc tài liệu giao hàng phải được Công ty nắm giữ trong cùng khoảng thời gian đã nêu.

(b) Nếu không nhận được hướng dẫn, tiền hoặc tài liệu, Công ty có thể, mà không cần thông báo, bù trừ vị thế của Khách hàng hoặc chuyển vị thế của Khách hàng sang kỳ thanh toán tiếp theo hoặc thực hiện hoặc nhận giao hàng thay mặt Khách hàng theo các điều khoản và phương pháp mà Công ty cho là hợp lý theo quyền quyết định riêng của mình.


23. Rủi ro Biến động Tiền tệ

(a) Trong trường hợp Khách hàng yêu cầu Công ty tham gia bất kỳ giao dịch ngoại hối nào, mọi lợi nhuận hoặc thua lỗ phát sinh do biến động tỷ giá hối đoái ảnh hưởng đến loại tiền tệ đó sẽ hoàn toàn do Khách hàng chịu trách nhiệm và rủi ro, và tất cả các khoản ký quỹ ban đầu và tiếp theo đều phải được thực hiện bằng USD hoặc loại tiền tệ khác được Công ty chấp nhận, với số tiền do Công ty yêu cầu, các khoản tiền gửi tiếp theo phải được thực hiện bằng cùng loại tiền với tiền gửi ban đầu và Công ty được ủy quyền chuyển đổi tiền trong tài khoản của Khách hàng sang và từ loại tiền tệ nước ngoài đó theo tỷ giá hối đoái do Công ty quyết định dựa trên tỷ giá thị trường tiền tệ hiện hành.


24. GIẢI QUYẾT TRANH CHẤP

(a) Các Bên đồng ý rằng sẽ cố gắng giải quyết bất kỳ tranh chấp nào có thể phát sinh giữa họ liên quan đến Thỏa thuận, bất kỳ giao dịch, tính toán thanh toán, và các hành động khác thông qua thương lượng thân thiện;

(b) Nếu phát sinh bất kỳ tình huống xung đột nào, Khách hàng có quyền nộp đơn khiếu nại bằng văn bản với Công ty càng sớm càng tốt sau khi sự kiện xảy ra;

(c) Khách hàng nên tuân theo quy trình được nêu trong Chính sách Xử lý Khiếu nại như được công bố trên trang web của Công ty;

(d) Khách hàng nên gửi đơn khiếu nại và mô tả, ngày xảy ra sự việc cùng với bất kỳ tài liệu hỗ trợ nào tới địa chỉ email sau: [email protected];

(e) Công ty có quyền bác bỏ/không chấp nhận khiếu nại nếu khiếu nại đó không tuân thủ các yêu cầu trong Chính sách Xử lý Khiếu nại;

(f) Các Bên đồng ý rằng các tranh chấp không được đề cập trong thỏa thuận và/hoặc Chính sách Xử lý Khiếu nại có thể được giải quyết theo thông lệ thị trường chung và theo quyền quyết định riêng của Công ty;

(g) Theo nguyên tắc chung, đơn khiếu nại phải chứa các thông tin tối thiểu như đầy đủ thông tin của Khách hàng, số tài khoản giao dịch, ngày và giờ xảy ra tranh chấp, mô tả ngắn gọn về tranh chấp, giải pháp đề xuất của Khách hàng, số tiền yêu cầu bồi thường và cách tính nếu có giá trị tiền tệ, hoàn cảnh dẫn đến tranh chấp bao gồm bất kỳ bằng chứng nào được đính kèm;

(h) Khách hàng hiểu rằng Công ty có quyền xem xét yêu cầu và trả lời tranh chấp/khiếu nại bằng cách yêu cầu bổ sung tài liệu và thông tin từ Khách hàng nếu cần thiết. Khách hàng hiểu rằng máy chủ của Công ty và các bản ghi được lưu giữ là cơ sở bằng chứng chính và có giá trị đáng kể. Công ty không chịu trách nhiệm cho các giao dịch chưa hoàn tất, và không bồi thường thiệt hại tài chính hoặc tổn thất tinh thần cho Khách hàng liên quan đến việc mất lợi nhuận và/hoặc số tiền đã nạp;

(i) Công ty sẽ không chịu trách nhiệm với Khách hàng về bất kỳ thiệt hại gián tiếp, hậu quả hoặc phi tài chính nào.


25. Rủi ro Thua lỗ

(a) Tất cả các giao dịch được thực hiện từ tài khoản của Khách hàng và mọi biến động giá thị trường của các công cụ tài chính trong các tài khoản đó hoàn toàn do Khách hàng chịu rủi ro. Khách hàng luôn có trách nhiệm trong mọi tình huống và hoàn cảnh. Bằng việc chấp nhận Thỏa thuận này và duy trì mối quan hệ kinh doanh với Công ty, Khách hàng cam kết rằng họ có khả năng tài chính và sẵn sàng chịu mọi tổn thất có thể xảy ra.

(b) Công ty không chịu trách nhiệm đối với các nghĩa vụ theo hợp đồng của Khách hàng hoặc bất kỳ sự chậm trễ nào trong việc truyền dẫn, giao nhận hoặc thực hiện lệnh/giao dịch của Khách hàng do sự cố trong hệ thống liên lạc hoặc các nguyên nhân khác nằm ngoài tầm kiểm soát của Công ty. Công ty sẽ không chịu trách nhiệm cho việc mất khoản tiền ký quỹ phát sinh trực tiếp hoặc gián tiếp từ việc phá sản, mất khả năng thanh toán, thanh lý, bị giám sát, bị ủy quyền hoặc việc chuyển giao của bất kỳ ngân hàng, môi giới thanh toán, sàn giao dịch hoặc tổ chức liên quan nào.

(c) Khách hàng hiểu và chấp nhận rằng việc giao dịch các công cụ tài chính — bao gồm nhưng không giới hạn ở cổ phiếu (CFD), quyền chọn (CFD), hợp đồng tương lai (CFD), tiền tệ (CFD), cổ phiếu nước ngoài (CFD), trái phiếu và các Hợp đồng chênh lệch (CFD) — có rủi ro thua lỗ đáng kể.
Đặc biệt, giao dịch CFD mang rủi ro cao và có thể không phù hợp với tất cả các nhà đầu tư. Khoản lỗ có thể vượt quá số tiền đầu tư ban đầu.

(d) Khách hàng thừa nhận và chấp nhận rằng giao dịch trên các thị trường nước ngoài, bao gồm cả các thị trường liên kết với thị trường nội địa, có thể khiến Khách hàng tiếp xúc với các rủi ro bổ sung. Các thị trường như vậy có thể được điều chỉnh bởi các quy định cung cấp mức độ bảo vệ nhà đầu tư khác nhau hoặc bị giảm. Khách hàng nên tìm hiểu các quy tắc áp dụng cho từng giao dịch cụ thể.

(e) Khách hàng hiểu rằng các nền tảng giao dịch điện tử phụ thuộc vào hệ thống máy tính để định tuyến lệnh, thực hiện, đối chiếu, thanh toán và ghi danh. Các hệ thống này có thể bị gián đoạn hoặc gặp lỗi. Khả năng của Khách hàng trong việc phục hồi các khoản lỗ có thể bị giới hạn bởi chính sách trách nhiệm của nhà cung cấp hệ thống, thị trường, đơn vị thanh toán hoặc nhà môi giới.

(f) Khách hàng xác nhận nhận thức được các rủi ro liên quan đến tiền tệ, bao gồm khả năng bị mất do biến động tiền tệ bất lợi. Công ty nhấn mạnh bản chất rủi ro cao của việc giao dịch và khả năng mất toàn bộ hoặc một phần vốn đầu tư. Khách hàng chịu hoàn toàn trách nhiệm cho tất cả giao dịch và miễn trừ trách nhiệm cho Công ty liên quan đến sự chậm trễ trong việc truyền tải hoặc thực hiện, trường hợp bất khả kháng hoặc sự cố kỹ thuật.

(g) Khách hàng xác nhận và cam kết rằng đã đọc tuyên bố rủi ro có sẵn trên trang web của Công ty và đồng ý thường xuyên kiểm tra trang web, thông báo trên nền tảng và các kênh truyền thông để cập nhật bất kỳ thay đổi hoặc cảnh báo rủi ro nào.


26. Thừa nhận Rủi ro

(a) Khách hàng hiểu và thừa nhận rằng việc đầu tư vào các giao dịch ngoại hối có đòn bẩy, Hợp đồng chênh lệch (CFD), và các công cụ tài chính khác là mang tính đầu cơ, có rủi ro cao và chỉ phù hợp với những khách hàng có khả năng chấp nhận rủi ro mất toàn bộ số tiền ký quỹ và/hoặc vốn đầu tư.
Khách hàng hiểu rằng sự biến động giá trong các hợp đồng ngoại hối (CFD) có thể dẫn đến việc mất toàn bộ hoặc một phần số tiền đầu tư.
Khách hàng cam kết rằng mình có đủ năng lực tài chính và/hoặc năng lực khác để chịu đựng rủi ro giao dịch và, để đổi lấy việc Công ty mở tài khoản cho Khách hàng, Khách hàng đồng ý không yêu cầu Công ty chịu trách nhiệm về bất kỳ tổn thất nào phát sinh từ hoạt động giao dịch của mình hoặc từ việc làm theo bất kỳ đề xuất hoặc khuyến nghị nào từ nhân viên, đại lý hoặc đại diện của Công ty.

(b) Khách hàng thừa nhận rằng họ không nhận được bất kỳ đảm bảo nào từ Công ty hoặc từ bất kỳ nhân viên, giám đốc, cán bộ, đại diện hoặc bên giới thiệu hoặc tổ chức nào có liên quan đến tài khoản của mình, và không ký Thỏa thuận này dựa trên hoặc tin tưởng vào bất kỳ đảm bảo hoặc tuyên bố tương tự nào như vậy.


27. Sử dụng Trang Web

(a) Khách hàng hiểu và đồng ý rằng trang web của Công ty cung cấp thông tin cho Khách hàng và Công ty nỗ lực cung cấp thông tin phù hợp và cập nhật, tuy nhiên không được đảm bảo vào mọi thời điểm, và Khách hàng được cảnh báo nên thận trọng trước khi đưa ra bất kỳ quyết định giao dịch nào, cũng như nên tìm kiếm lời khuyên chuyên nghiệp độc lập nếu cần thiết.

(b) Khách hàng hiểu rằng trong mọi trường hợp, họ nên dựa vào các xác nhận giao dịch và sao kê làm hồ sơ chính thức của tài khoản giao dịch.

(c) Khách hàng hiểu rằng thông tin, bao gồm dữ liệu thị trường, tin tức, nghiên cứu, phân tích tài chính, bình luận hoặc công cụ là chỉ nhằm mục đích cung cấp thông tin và không phải là tư vấn, đề xuất hoặc chào mời. Thông tin được cung cấp không được cá nhân hóa cho Khách hàng và Khách hàng phải tự đưa ra quyết định đầu tư.

(d) Trang web có thể chứa liên kết đến các trang web của bên thứ ba và Công ty không chịu trách nhiệm đối với nội dung hoặc thông tin được cung cấp bởi các trang web đó. Bất kỳ dữ liệu thị trường, tin tức hoặc thông tin nào có được qua website hoặc liên kết bên thứ ba là chỉ để Khách hàng sử dụng và không được tái truyền tải hoặc tái xuất bản dưới bất kỳ hình thức nào nếu không có sự cho phép bằng văn bản của Công ty.

(e) Các sản phẩm và/hoặc dịch vụ, cũng như các khoản phí liên quan, mức lãi suất và yêu cầu số dư có thể khác nhau tùy theo khu vực địa lý. Không phải tất cả sản phẩm và dịch vụ đều được cung cấp tại mọi khu vực. Khách hàng đồng ý rằng sẽ không tham gia vào các hoạt động trên trang web trái với luật pháp, quy định hoặc điều khoản hợp đồng với Công ty.

(f) Bình luận thị trường, tin tức hoặc thông tin khác có thể thay đổi và có thể bị rút lại bất kỳ lúc nào mà không cần thông báo.


28. Đối tác Liên kết

(a) Khi và nếu Khách hàng được giới thiệu đến Công ty thông qua một đối tác liên kết, Khách hàng thừa nhận và xác nhận rằng Công ty không chịu trách nhiệm về hành vi và/hoặc tuyên bố của đối tác liên kết hoặc người liên quan trong quá trình đại diện cho Khách hàng trước Công ty;

(b) Khách hàng đồng ý từ bỏ mọi khiếu nại đối với Công ty và bồi thường cũng như giữ cho Công ty không chịu trách nhiệm trước bất kỳ hành động và/hoặc thiếu sót nào của đối tác liên kết và/hoặc cá nhân/tổ chức liên quan. Khách hàng xác nhận rằng Công ty không chịu trách nhiệm về bất kỳ thỏa thuận nào giữa Khách hàng và đối tác liên kết. Khách hàng hiểu rằng đối tác liên kết hoạt động độc lập hoặc như là đại diện của Khách hàng, và không được ủy quyền để thay mặt Công ty hoặc tuyên bố liên quan đến Công ty hoặc dịch vụ của Công ty;

(c) Khách hàng đồng ý rằng Công ty có quyền cung cấp cho đối tác liên kết và người liên quan thông tin liên quan đến các giao dịch của tài khoản Khách hàng, và Khách hàng xác nhận rằng có thể phát sinh chi phí bổ sung, bao gồm nhưng không giới hạn ở chênh lệch giá, hoa hồng, phí tăng/giảm… khi Khách hàng được giới thiệu đến Công ty qua đối tác liên kết. Khách hàng xác nhận rằng Công ty hoạt động với tư cách là đối tác chính và đối tác liên kết của Khách hàng, nếu có, có thể được cung cấp quyền truy cập “chỉ xem” vào một hoặc nhiều nền tảng để theo dõi điện tử hoạt động tài khoản Khách hàng đã giới thiệu.


29. Luật Điều chỉnh & Thẩm quyền

(a) Thỏa thuận này sẽ được điều chỉnh và diễn giải theo luật của Cộng hòa Mauritius;

(b) Trong trường hợp phát sinh tranh chấp từ Thỏa thuận này, Khách hàng đồng ý không thể thu hồi rằng các Bên trước tiên sẽ cố gắng giải quyết tranh chấp đó với Công ty theo chính sách xử lý khiếu nại;

(c) Ủy ban Dịch vụ Tài chính Mauritius (FSC) cũng được xem là một phần của quá trình giải quyết tranh chấp bên ngoài nhằm giải quyết mọi tranh chấp;

(d) Không hành động pháp lý nào phát sinh từ các giao dịch theo Thỏa thuận này có thể được Khách hàng thực hiện sau ba (3) tháng kể từ ngày nguyên nhân xảy ra.


30. Tính tách biệt

(a) Thỏa thuận này cùng với các phụ lục, điều khoản, điều kiện, bản sao kê và xác nhận tạo thành toàn bộ thỏa thuận giữa các Bên liên quan đến nội dung tại đây;

(b) Nếu bất kỳ điều khoản hoặc điều kiện nào của Thỏa thuận này bị tuyên là vô hiệu hoặc không thể thực thi bởi bất kỳ tòa án, cơ quan quản lý hoặc tổ chức tự điều chỉnh nào, điều khoản đó sẽ được coi là được sửa đổi, hoặc nếu cần thiết, bị hủy bỏ để tuân thủ mệnh lệnh của cơ quan có thẩm quyền. Tính hợp lệ của các điều khoản còn lại sẽ không bị ảnh hưởng, và Thỏa thuận này sẽ được thực hiện như thể điều khoản không hợp lệ đó không tồn tại.


31. Hiệu lực Ràng buộc

(a) Thỏa thuận này sẽ tiếp tục có hiệu lực và bao gồm tất cả các tài khoản của Khách hàng tại mọi thời điểm được mở hoặc mở lại với Công ty bất kể bất kỳ thay đổi nào về nhân sự của Công ty hoặc các bên kế nhiệm, chuyển nhượng hoặc liên kết;

(b) Thỏa thuận này bao gồm tất cả các ủy quyền sẽ có lợi cho Công ty, các bên kế nhiệm và chuyển nhượng của Công ty, cho dù bằng cách sáp nhập, hợp nhất hay cách khác, và sẽ ràng buộc Khách hàng hoặc di sản, người thực thi di chúc, người được ủy thác, người quản lý, đại diện hợp pháp, người kế nhiệm và người thừa kế của Khách hàng.