Política de socios de IUX
Acuerdo de socios
A continuación, se presentan los términos y condiciones completos para postularse como miembro del Programa de Socios de IUX. Por favor, lea este Acuerdo de Socio de IUX (en adelante, el “Acuerdo”) de manera completa y cuidadosa antes de inscribirse en el Programa de Socios de IUX. Usted debe aceptar y estar de acuerdo con todos los términos y condiciones contenidos en este Acuerdo sin modificaciones, los cuales incluyen los términos y condiciones establecidos expresamente a continuación y aquellos incorporados por referencia, antes de que pueda convertirse en Socio de la Compañía.
Partes del acuerdo
“La ‘Compañía’ se refiere a IUX Markets Limited y sus subsidiarias o sucursales, incluidas, entre otras:
- IUX Markets ZA (PTY) Ltd está autorizada por la Financial Sector Conduct Authority (FSCA) en Sudáfrica, con el número de FSP 53103, registrada en el 1er piso, esquina de Kildare Road y MA, Newlands, Ciudad del Cabo, Western Cape, 7550
- IUX Markets Limited está incorporada en la Financial Services Authority de San Vicente y las Granadinas con el número de registro 26183 BC 2021, ubicada en Beachmont Business Centre, 321, Kingstown, St. Vincent y las Granadinas. La dirección física de la empresa es 16 Foti Kolakidi, 1er piso, Oficina A, Agia Zoni, 3031, Limassol, Chipre
- IUX Markets (MU) Ltd. está autorizada por la Financial Services Commission (FSC) en Mauricio, con el número de licencia de corredor de inversiones GB22200605, registrada en JurisTax Ltd, Ebene House, Hotel Avenue, 33 Cybercity, Ebene, 72201, Mauricio
El “presentador” o “Afiliado” significará la persona o entidad que solicita la membresía del Programa de socios de acuerdo con los términos y condiciones establecidos en este documento.
Y además, en lo sucesivo ambos pueden ser referidos por separado como la “Parte” y conjuntamente como las “Partes”. Las expresiones anteriores comprenderán, cuando el contexto lo permita, los síndicos y administradores y causahabientes, y los representantes personales en el caso de personas jurídicas.
CONSIDERANDO que este Acuerdo establece los términos según los cuales el Socio puede remitir a los Clientes a la Compañía
Y
CONSIDERANDO que el Socio tiene el conocimiento y la experiencia necesarios para proporcionar dichos servicios de intermediación a los Clientes introducidos que mejoran la calidad del servicio ofrecido para la celebración de contratos financieros entre la Compañía y los Clientes potenciales.
Se acuerda:
1. Definiciones de términos
1.1 A menos que se indique lo contrario en el presente documento, los siguientes términos tendrán el significado que se describe a continuación:
- IB: Introduciendo Broker (Broker Introducción)
Un Bróker Introductor (en adelante, el “IB”) se refiere a un individuo o entidad que se encarga de presentar clientes para que utilicen los servicios de un bróker. El IB recibirá una comisión derivada de las actividades de trading de los clientes de Nivel 1 y de las comisiones recibidas por sus Sub-IBs.
- Clientes
En este contexto, los clientes son los inversores que abren cuentas de trading con el bróker y tienen cuentas bajo la supervisión directa del IB.
- Sub IB: Sub-Broker Introducción (Broker Introducción Subordinado)
Sub IB es un representante que tiene características similares a un IB, pero se encarga de recomendar clientes a otro nivel. Un Sub IB es un cliente (clientes) de nivel 1 del IB que también tiene el estatus de IB.
- Sub Clientes (Clientes Subordinados)
Sub Clientes son los clientes recomendados por el Sub IB y realizan operaciones a través del bróker. Los Sub Clientes tienen el estatus de clientes de nivel 1 del Sub IB y son clientes de nivel 2 del IB.
- Acuerdo del cliente
Significa los Términos y Condiciones Comerciales de la Compañía que el Cliente acepta que abre una cuenta con la Compañía y el documento relevante está disponible en el sitio web principal de la compañía.
- monedero electrónico
Se refiere a la billetera electrónica vinculada con la cuenta del Socio, que la Compañía crea automáticamente al registrar la cuenta del Socio.
- Sitio web principal
Significa el nombre de dominio de la Compañía y/o cualquier otro dominio que la Compañía opere principalmente con fines promocionales y de marketing.
IUX especifica las responsabilidades del dominio de manera simple: www.iuxaffiliates.com únicamente y no es responsable de los daños derivados de dominios ajenos que no se encuentren bajo los dominios aquí especificados.
- IUX es el único responsable de la exactitud y seguridad de la información y los servicios asociados con el dominio de IUX Affiliates ( www.iuxaffiliates.com ).
- IUX no es responsable de ninguna pérdida o daño que surja del uso o conexión a dominios distintos de IUX Affiliates (www.iuxaffiliates.com ) .
- Si los usuarios o clientes de IUX Affiliates utilizan servicios o realizan transacciones con dominios que no están bajo la responsabilidad de IUX, deben conocer los riesgos y políticas de ese dominio.
- Socio
Se refiere a individuos o entidades que tienen la intención de actuar como mediadores entre la Compañía y los clientes objetivo para la formalización de un Acuerdo con el Cliente, y que reciben la aprobación de la Compañía para unirse al Programa de Socios. A menos que se acuerde lo contrario, el término “Socio” en este Acuerdo no constituirá una asociación entre la Compañía y el Socio.
- Comisiones de socios
Significa cualquier comisión, reembolso y/u otra remuneración pagada o pagadera al Socio por parte de la Compañía por los servicios de intermediación prestados por el Socio para la conclusión de Acuerdos de Cliente entre la Compañía y los Clientes identificados, dirigidos y referidos a la Compañía por el Socio. . La remuneración del “Socio” o “Afiliado” se basará en una tarifa o porcentaje fijo, acordado entre las Partes, por lote de Clientes que celebren un contrato de Cliente con la Compañía además de los servicios de intermediación prestados por el “Socio”. o “Afiliado”.
- Programas de socios
Significa el programa que la Compañía pone a disposición de ciertas personas o entidades, de conformidad con los términos y condiciones de este Acuerdo, a través del sitio web de la Compañía, con el fin de contratar al Socio para que actúe como mediador entre la Compañía y los clientes objetivo para la conclusión de un Acuerdo de Cliente con la Compañía.
En el que IUX ofrece 2 programas de socios: la introducción del Programa Broker y el Programa de Afiliados.
En este Acuerdo, se entiende que:
1.2 La referencia a una Cláusula, párrafo, Anexo o cualquier documento se refiere a una Cláusula, párrafo, Anexo o cualquier documento de este Acuerdo, a menos que el contexto indique lo contrario.
1.3 Una referencia a un género incluye una referencia al otro género.
1.4 Las palabras en singular incluyen el plural y, en plural, incluyen el singular.
1.5 Una referencia a una persona incluye un cuerpo incorporado o no incorporado.
1.6 Una referencia a un estatuto o disposición legal es una referencia a la misma en su forma vigente, teniendo en cuenta cualquier enmienda, extensión o reemisión, e incluye cualquier legislación subordinada en vigor emitida bajo ella.
1.7 A menos que el contexto indique lo contrario, las palabras “incluyendo” e “incluye”, y palabras de efecto similar, no se considerarán como una limitación al efecto general de las palabras que las preceden.
1.8 Los encabezados en este Acuerdo son solo para facilitar la referencia y no afectarán su interpretación o construcción.
2. Firmas electrónicas y aceptación de acuerdos por parte de los socios
2.1. El Socio reconoce y acepta que
- (a) Para participar en los Programas de Socios, las personas o entidades deberán completar y enviar el Formulario de Solicitud de Socio a la Compañía haciendo clic en el botón “Acepto” u otros botones o enlaces similares designados por la Compañía en el/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía, así como presentar la identificación y demás documentación requerida por la Compañía.
- (b) La Compañía evaluará cada Formulario de Solicitud de Socio y la documentación, y podrá, a su exclusivo criterio, aceptar o rechazar la solicitud para unirse a los Programas de Socios e informar al solicitante en consecuencia.
- (c) Al participar en los Programas de Socios;
- (d) Al continuar accediendo o utilizando el/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía; y/o
- (e) Al referir nuevos Clientes potenciales al/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía con el propósito de analizar y proporcionar información sobre los productos financieros ofrecidos por la Compañía; y/o
- (f) Al aceptar cualquier comisión y/o pago de la Compañía o cualquiera de sus clientes, el Socio confirma que ha leído, entendido y aceptado estar sujeto a los términos y condiciones establecidos en este documento, según correspondan.
2.2. Por la presente, el Socio renuncia a cualquier derecho o requisito bajo cualquier ley o reglamento en cualquier jurisdicción que requiera una firma original (no electrónica) o la entrega o retención de registros no electrónicos, en la medida en que lo permita la ley obligatoria aplicable.
3. Representación y garantías de los socios
3.1 El Socio tiene toda la autoridad necesaria para celebrar este Acuerdo y estar plenamente obligado por el mismo, y ha tomado todas las medidas necesarias en relación con el mismo. El Socio reconoce y confirma que puede celebrar este Acuerdo y está aprobado y/o autorizado y/o calificado según los requisitos reglamentarios locales para ofrecer los servicios mencionados en este Acuerdo.
3.2 El Socio que actúe como mediador deberá proporcionar a la Compañía información verdadera y completa en todo momento, según lo requiera la Compañía de vez en cuando. La información deberá incluir, entre otros, identidad, datos de contacto, instrucciones de pago, nacionalidad, residencia, participación en programas de afiliados/socios para otros sitios web, la ubicación y naturaleza de las actividades de intermediación del Socio realizadas con el propósito de presentar, explicar y/o promocionar los servicios financieros ofrecidos por la Compañía a posibles Clientes, y cualquier otra información que la Compañía pueda solicitar ocasionalmente.
3.3 El Socio ha cumplido con todos los requisitos de registro, calificación y/u otros requisitos de todas las jurisdicciones y organismos reguladores en la medida en que dicho registro, calificación y/u otros requisitos le sean aplicables durante la vigencia del Acuerdo y se mantendrá en estricto cumplimiento con todo lo anterior.
3.4 Si el Socio es una empresa u otra entidad, el Socio está debidamente organizado, tiene una existencia válida y está al corriente de conformidad con las leyes de la(s) jurisdicción(es) pertinente(s).
3.5 El Socio actuará como mediador entre la Compañía y sus Clientes para mejorar la calidad del servicio ofrecido a sus Clientes, así como para presentar y/o explicar los servicios ofrecidos por la Compañía a sus Clientes. Como mediador, el Socio realizará todo lo necesario para que la Compañía y sus Clientes celebren un contrato, incluyendo, pero no limitándose a, llevar a cabo el trabajo preparatorio necesario para la formalización de un Acuerdo entre la Compañía y el Cliente. Dicho trabajo preparatorio incluirá la presentación de los detalles de los productos financieros ofrecidos por la Compañía a potenciales inversores y una comparación con los productos respectivos de otros proveedores, con el objetivo de convencer al potencial inversor de invertir con la Compañía.
3.6 El Socio llevará a cabo sus operaciones y negocios como contratista independiente y no como agente, empleado o representante de la Compañía.
3.7 El Socio no proporcionará ningún consejo de inversión a los Clientes presentados.
3.8 El Socio está obligado a informar a los Clientes presentados de cualquier comisión recibida, así como de cualquier comisión adicional relacionada con el servicio prestado en virtud de este Acuerdo.
3.9 El Socio reconoce y acepta que es responsable del pago de todos los derechos y/o cargos y/o impuestos pertinentes que surjan en el transcurso de su actividad comercial.
3.10 El Socio no puede utilizar el Logotipo de la Compañía en ninguna correspondencia, en ninguna tarjeta comercial o en ninguna transmisión electrónica, etc., a menos que la Compañía lo autorice explícitamente.
3.11 Se le informa que no está autorizado para registrar una empresa o nombrar un sitio web o una página que contenga las palabras “IUX” o “IUX Markets Limited” o en relación con IUX sin permiso.
3.12 El Socio declara y garantiza que no colocará materiales promocionales relacionados con la Compañía en ningún sitio web, ni utilizará ningún medio o medio que contenga materiales, incluidos, entre otros, sitios que cumplan con cualquiera de los siguientes criterios :
- (a) promover (incluidos enlaces a) materiales sexualmente explícitos, juegos de azar o apuestas, infracción de la propiedad intelectual, financiamiento o recaudación de fondos, violencia o actividades ilegales,
- (b) promover la discriminación basada en raza, sexo, religión, nacionalidad, discapacidad, orientación sexual o edad,
- (c) manipular búsquedas de palabras clave en portales y/o motores de búsqueda que entren en conflicto con las de la Compañía,
- (d) hacerse pasar por el/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía adoptando el aspecto visual o el texto del/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía o, de otro modo, violar los derechos de Propiedad Intelectual de la Compañía, incluyendo, sin limitación, “raspar” texto o imágenes del/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía o de los Banners y/o Enlaces de Texto gestionados por la Compañía, campañas de marketing en buscadores u otras campañas en línea y fuera de línea,
- (e) incluir “IUX” o “IUX Markets Limited” o variaciones o errores ortográficos de estos en los nombres de dominio del Socio,
- (f) no poner a disposición de forma clara una política de privacidad en línea para los visitantes de su sitio web,
- (g) estar “en construcción” o tener URLs rotos,
- (h) ser considerados ofensivos o inapropiados, a exclusivo criterio de la Compañía.
3.13 El Socio no autorizará ni alentará a ningún tercero a:
- (a) generar directa o indirectamente el uso de los servicios en línea ofrecidos por la Compañía a través de medios automatizados, engañosos, fraudulentos u otros medios inválidos, incluidos, entre otros, clics manuales repetidos, el uso de robots u otras herramientas automatizadas y/o consultas generadas por computadoras, y/o el uso no autorizado de otros servicios y/o software de optimización de motores de búsqueda;
- (b) editar, modificar, filtrar, truncar o cambiar el orden de la información contenida en cualquier parte del/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía, o eliminar, ocultar o minimizar cualquier parte del/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía de cualquier manera sin autorización de la Compañía;
- (c) enmarcar, minimizar, eliminar o, de cualquier otra manera, inhibir la visualización completa de cualquier página web a la que acceda un Cliente después de hacer clic en cualquier parte del/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía;
- (d) redirigir a cualquier Cliente fuera del/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía;
- (e) proporcionar una versión de cualquier página web del/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía que sea diferente de la página a la que accedería un usuario final al ingresar directamente al/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía; intercalar cualquier contenido entre el/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía y la página de destino aplicable en el/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía; o, de otro modo, proporcionar algo distinto de un enlace directo desde el/los sitio(s) web del Socio a una página de destino relevante en el/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía, según lo apruebe la Compañía de conformidad con este Acuerdo; en cualquier página web o sitio(s) web que contenga contenido pornográfico, relacionado con el odio, violento o ilegal;
- (f) acceder directa o indirectamente, lanzar y/o activar el acceso a los servicios en línea ofrecidos por la Compañía a través de, o desde, o de otro modo incorporar el acceso a los servicios en línea ofrecidos por la Compañía o referencias en, cualquier aplicación de software, sitio web u otros medios distintos de su(s) sitio(s) web, y solo en la medida expresamente permitida por este Acuerdo;
- (g) “rastrear,” “explorar,” indexar o, de cualquier manera no transitoria, almacenar o guardar información obtenida de o relacionada con cualquier Cliente que haya sido o sea identificado como solicitado por y presentado y/o referido al/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía a través de su(s) rastreador(es), o cualquier parte, copia o derivado de esto;
- (h) actuar de cualquier manera que viole cualquiera de las diversas políticas publicadas en el/los Sitio(s) Web Principal(es) de la Compañía, según se revisen de vez en cuando, o incluidas en cualquier otro Acuerdo entre el Socio y la Compañía (incluido, entre otros, en este Acuerdo);
- (i) difundir malware;
- (j) crear una nueva cuenta para inscribirse en el Programa de Socios de la Compañía después de que la Compañía haya terminado este Acuerdo con el Socio como resultado del incumplimiento de este Acuerdo por parte del Socio; o
- (k) participar en cualquier acción o práctica que refleje negativamente en la Compañía o que de otro modo desprestigie o desvalorice la reputación o el prestigio de la Compañía.
3.14 Salvo que se estipule expresamente lo contrario en este Acuerdo, y solo si y en la medida en que se establece en este documento, el Socio tiene prohibido enviar correos electrónicos para promocionar la Compañía, los Sitios web principales de la Compañía, el Programa de presentación de la Compañía y/o el servicios en línea ofrecidos por la Compañía. Además, el Socio reconoce y acepta expresamente que la Compañía no participa, apoya ni permite el envío masivo de correos electrónicos no solicitados (es decir, correo no deseado, raspaduras de escritorio) para promocionar la Compañía, los sitios web principales de la Compañía, el Programa de Socios de la Compañía y/o los servicios en línea ofrecidos por la Compañía, y el Socio reconoce y acepta expresamente que se espera que también se adhiera a esta política.
3.15 El Socio reconoce y acepta que cualquier intento de participación o violación de cualquiera de los anteriores es un incumplimiento material de este Acuerdo y que la Compañía puede buscar, a su exclusivo criterio, todos y cada uno de los recursos legales y equitativos aplicables contra el Socio, incluidos una suspensión inmediata de la(s) Cuenta(s) de Socios con la Compañía y/o la rescisión inmediata de este Acuerdo, sin que se requiera notificación previa, y/o la búsqueda de todos los recursos civiles o penales disponibles.
3.16 El Socio además declara y garantiza que su(s) sitio(s) web y cualquier material mostrado en ellos:
- (a) cumple con todas las leyes y reglamentos, estatutos, ordenanzas y otros reglamentos aplicables;
- (b) no violan, y no han violado, ningún deber o derecho de ninguna persona o entidad, incluidos, entre otros, derechos de propiedad intelectual, publicidad o privacidad, o derechos o deberes en virtud de la protección del consumidor, responsabilidad del producto, agravio o teorías del contrato; y
- (c) no tienen un contenido pornográfico, relacionado con el odio o de otro modo violento.
- (d) no alojan ni promocionan actividades de juegos de azar o apuestas; y
- (e) no están involucrados en actividades de financiamiento o recaudación de fondos.
3.17 En caso de incumplimiento de lo anterior, o en el caso de que algún documento proporcionado a la Compañía parezca estar/esté digitalmente editado, la Compañía se reserva el derecho de considerar como nulas cualquier(s) Comisión(es) generada(s) por el Socio y/o dar por terminada la relación comercial con el Socio.
3.18 El Socio deberá actuar en todo momento de buena fe y en cumplimiento con las políticas de la Empresa. Cualquier intento del Socio de, incluyendo pero no limitado a, solicitar, inducir o desviar a los Clientes existentes de la Empresa en lugar de adquirir nuevos Clientes, o cualquier acción tomada por el Socio que contradiga las políticas de la Empresa o que se considere perjudicial para los intereses comerciales de la Empresa, se considerará un incumplimiento material de este Acuerdo. La Empresa se reserva el derecho, a su entera discreción, de terminar inmediatamente la relación comercial entre el Socio y la Empresa sin previo aviso. La Empresa no asumirá ninguna responsabilidad por cualquier reclamación, daño o pérdida incurrida como resultado de dicha terminación.
4. Relación de socios y actividades
4.1 En caso de que el Socio se desvíe de la interpretación estándar de este Acuerdo, se considerará que ha incumplido el Acuerdo, a menos que haya obtenido una confirmación por escrito de la Compañía.
4.2 El Socio se compromete a presentar Clientes potenciales con respecto a los servicios ofrecidos por la Compañía como se especifica en el Acuerdo del Cliente. Para la introducción de clientes, el Socio se esforzará y realizará todas las acciones necesarias para que la Compañía celebre un acuerdo con el cliente referido.
4.3 Cualquier Socio interesado en dirigirse a una persona que sea ciudadano o residente de un país prohibido y/o país con restricciones primero debe recibir la aprobación previa por escrito de la Compañía.
4.4 En caso de que un Cliente Introducido sea ciudadano o residente de un país prohibido y/o con restricciones, el Socio acepta y acuerda que no tendrá derecho a recibir ninguna Comisión por parte de la Compañía por dichos clientes.
4.5 El Socio deberá traducir documentos, cuando sea necesario, para la Compañía, así como explicar a sus Clientes los servicios ofrecidos por la Compañía. Si corresponde, el Socio también deberá actuar como traductor entre el Cliente y la Compañía.
4.6 Sin perjuicio de las obligaciones del Socio bajo este acuerdo y especialmente el servicio de actuar como mediador entre la empresa y el cliente potencial para la conclusión de una transacción financiera, incluyendo la presentación y análisis de los productos financieros de la empresa, el La Compañía no es responsable ni tiene obligación alguna por ningún consejo, recomendación o decisión proporcionada por el Socio al cliente.
4.7 Para que el Socio sea elegible para recibir comisiones relacionadas con los Clientes presentados, debe cumplir con todos los requisitos establecidos en este Acuerdo, incluidas las disposiciones adicionales, y el Socio debe garantizar que haya actuado como mediador para que el Cliente y la Compañía celebren un Acuerdo con el Cliente potencial antes de que este abra una cuenta con la Compañía sin que la Compañía utilice el acto de mediación distintivo del Socio o que el Cliente potencial haya llegado directamente desde el sitio web del Socio y haya abierto una cuenta con la Compañía. Para evitar dudas, las obligaciones del Socio en virtud de este Acuerdo, y específicamente las obligaciones relacionadas con llevar a cabo todas las acciones necesarias para que la Compañía celebre un Acuerdo con el Cliente, no se eliminan en los casos en que los Clientes lleguen a la Compañía a través del sitio web del Socio.
4.8 En caso de que el Socio mantenga un sitio web para promocionar su negocio, entonces, con el propósito de identificar y dirigirse a oportunidades adecuadas, se deberán incluir las siguientes funcionalidades e información:
- (a) Debe haber un enlace disponible que dirija a los Clientes potenciales al sitio web principal de la Compañía;
- (b) La información y/o el logotipo y/o las pancartas de la Compañía se proporcionan a los clientes potenciales.
- (c) Material Promocional: cualquier material proporcionado por la Compañía a los Socios y Afiliados para promover cualquier actividad relacionada con la Compañía y/o para los fines de este Acuerdo, incluidos, entre otros, la información y/o el logotipo de la Compañía y/o se proporcionan pancartas y/o obsequios y/o videos y/o páginas de destino a clientes potenciales, etc.
- (d) Descripción de los productos de la Compañía para proporcionar información específica a los posibles clientes que deseen celebrar un Acuerdo de Cliente con la Compañía, en relación con los productos financieros de la Compañía.
4.9 El Socio debe obtener la aprobación de la Compañía antes de cargar cualquier información o funcionalidad (según el párrafo 4.8) relacionada con la Compañía y sus servicios. En el caso de que el Socio tenga la intención de cambiar la información y/o funcionalidades de la Compañía que inicialmente proporcionó y aprobó la Compañía, entonces el Socio debe obtener una nueva aprobación de la Compañía antes de proceder con dichos cambios.
4.10 En caso de disparidad entre los reclamos realizados por el Socio y la Compañía con respecto al Cliente presentado, la Compañía tendrá la discreción exclusiva de aceptar o rechazar los reclamos del Socio.
4.11 Cualquier Cliente potencial, que sea presentado por el Socio y abra una cuenta con la Compañía, también se considerará Cliente de la Compañía y estará sujeto a todas las Reglas, políticas y procedimientos operativos de la Compañía que rigen su actividad en el sitio web principal de la Compañía. (s) y debe seguir el mismo procedimiento que cualquier otra persona que abra una cuenta en la Compañía.
4.12 La Compañía puede, a su entera discreción, aceptar o rechazar a cualquier Cliente presentado por el Socio y tiene derecho a rescindir la relación comercial con cualquier Cliente, en cualquier momento. Todos los datos relacionados con los Clientes que abren una Cuenta con la Compañía seguirán siendo propiedad única y exclusiva de la Compañía y al celebrar este Acuerdo, el Socio no adquiere ningún derecho a dicha información, excepto como se establece expresamente en este documento.
4.13 Sin perjuicio de las obligaciones del Socio en virtud de la cláusula 3.5 del presente acuerdo, por el cual el Socio se compromete a actuar como mediador entre la Compañía y el cliente potencial para la celebración de un acuerdo y para presentar, a los clientes potenciales, los productos financieros de la Compañía, el Socio no dirigirá ni influirá a ningún Cliente con respecto a sus servicios de negociación o financiación a menos que el Cliente haya dado su consentimiento por escrito al Socio para hacerlo y en la forma aceptable para la Compañía.
4.14 El Cliente está obligado a depositar fondos en su cuenta mantenida con la Compañía directamente desde su cuenta bancaria personal, a menos que se acuerde lo contrario y la Compañía presente y apruebe la documentación pertinente. La Compañía tiene derecho a devolver los fondos solo al mismo remitente en el que se depositaron los fondos, utilizando el mismo método de pago.
4.15 La Compañía no será responsable ni asumirá responsabilidad por ninguna actividad de marketing o promoción que pueda ser iniciada por el Socio para las necesidades de sus propios fines comerciales y para la prestación de los servicios de mediación en virtud de este Acuerdo, ni por los costos o cargos de dichas actividades. Los costos serán asumidos exclusivamente por el Socio.
4.16 Sujeto a los términos y condiciones de este Acuerdo y de acuerdo con los términos y condiciones del mismo, el Socio puede referir a los Clientes potenciales al(los) sitio(s) web principal(es) de la Compañía para facilitar explicaciones con respecto a los productos financieros ofrecidos por la Compañía y acepta que todas las actividades de mediación llevadas a cabo con el fin de identificar, orientar y remitir a los Clientes potenciales a la Compañía deben ser profesionales, adecuadas y legales según las normas o leyes aplicables.
5. Compromisos de la empresa
5.1 La Compañía garantiza realizar cualquier pago adeudado al Socio con respecto a las Comisiones del Socio por sus servicios financieros según lo acordado en este Acuerdo.
5.2 El Socio tendrá derecho a la estructura de la Comisión del Socio según lo acordado y establecido en los Apéndices 1 y 2 adjuntos, y no podrá estar sujeto a ningún cambio a menos que ambas partes lo acuerden.
5.3 La Compañía es responsable del cálculo y pago debido de las Comisiones del Socio.
5.4 Los Términos y condiciones comerciales de la Compañía se establecen en el sitio web de la Compañía.
5.5 En el caso de cualquier disputa o queja de un Cliente, la Compañía tiene derecho a retener cualquier comisión adeudada al Socio hasta que se resuelvan dichos problemas.
5.6 En el caso de que la Compañía identifique cualquier abuso en la actividad comercial de cualquier cliente presentado por el Socio, como abrir y cerrar transacciones instantáneamente con el fin de generar comisiones, la Compañía se reserva el derecho de establecer limitaciones de tiempo en el perfil del Socio.
6. Informes y pagos
6.1 La Compañía realizará un seguimiento e informará sobre la actividad de trading de los Clientes que hayan sido aprobados por la Compañía para abrir una cuenta como resultado de la mediación activa del Socio, con el propósito de calcular la remuneración basada en la definición de Comisión(es) del Socio.
6.2 En caso de que alguna actividad de trading de los Clientes presentados por el Socio sea considerada sospechosa por la Compañía, esta podrá retrasar el pago de las Comisión(es) hasta verificar las transacciones relevantes. En caso de que la Compañía determine que la actividad constituye tráfico fraudulento, tendrá derecho a terminar este Acuerdo y/o a recalcular o retener las Comisión(es) del Socio según corresponda y a su exclusivo criterio.
6.3 Todos los pagos se realizarán exclusivamente en dólares estadounidenses. El pago se acreditará en la cuenta del Socio registrada al inscribirse en el Programa de Socios. A discreción exclusiva de la Compañía y según lo considere apropiado, la Compañía podrá aceptar otros métodos de pago o monedas. Cualquier cargo generado por otros métodos de pago será cubierto por el Socio y deducido de las Comisión(es) del Socio.
6.4 El depósito del pago, la aceptación de la transferencia del pago o la aceptación de cualquier otro pago por parte del Socio se considerará como un acuerdo completo y final de las Comisión(es) del Socio correspondientes al mes indicado. Por lo tanto, si hay desacuerdo con los informes o el monto a pagar, el Socio NO deberá aceptar el pago de dicho monto y deberá enviar de inmediato una notificación de disputa por escrito. Las notificaciones de disputa deben ser por escrito y recibirse dentro de los treinta (30) días calendario posteriores al final de cada mes para el cual se realiza el pago, o se considerará que el derecho a disputar dicho informe o pago ha sido renunciado, y el Socio se considerará que ha renunciado a todos los derechos relacionados con dicho informe o pago, y además, a cualquier reclamo de restitución y/o enriquecimiento injusto.
6.5 En caso de que este Acuerdo sea terminado por cualquier motivo que no sea por causa justificada, la Compañía pagará al Socio cualquier saldo ganado de las Comisión(es) del Socio que sea debido y pagadero en el momento de la terminación de este Acuerdo, dentro de los sesenta (60) días posteriores al final del mes calendario en el que el Acuerdo sea terminado por el Socio (tras la recepción por parte de la Compañía de la notificación por escrito del Socio, incluido por correo electrónico, para terminar el Acuerdo) o por la Compañía. El Socio es el único responsable de proporcionar y mantener direcciones precisas y otra información de contacto, así como información de pago asociada con su Cuenta.
6.6 Los pagos realizados en virtud de este Acuerdo son para uso exclusivo del Socio y no pueden ser transferidos o de ninguna manera entregados a terceros a menos que la Compañía lo autorice expresamente por adelantado por escrito (incluido por correo electrónico).
6.7 De vez en cuando, la Compañía puede retener fondos, pagos y otros montos debidos al Socio en relación con este Acuerdo. El Socio reconoce y acepta que la Compañía puede, sin previo aviso, confiscar todos los fondos, pagos y otros montos relacionados con este Acuerdo que se adeuden al Socio (si los hubiera), pero que la Compañía no pueda pagar o entregar al Socio porque la(s) cuenta(s) del Socio esté(n) inactiva(s) (según se define a continuación) y terminar la relación comercial con el Socio deshabilitando la Cuenta y notificando por escrito al Socio. “Inactiva” se define, según los registros de la Compañía, como:
- (a) durante un período de dos (2) años o más, el Socio no ha iniciado sesión en la(s) cuenta(s) de Socio ni ha solicitado el pago de sus comisiones generadas; y/o
- (b) la Compañía no ha podido contactar al Socio ni ha recibido instrucciones de pago adecuadas del Socio después de intentar contactarlo en la dirección registrada en los registros de la Compañía.
6.8 En caso de que el Socio esté inactivo durante noventa (90) días consecutivos (por ejemplo, no se hayan registrado nuevos Clientes en la Compañía a través del Socio, etc.), la Compañía se reserva el derecho de no pagar ninguna Comisión al Socio (es decir, establecer el pago de la Comisión en 0).
6.9 En caso de que un Socio haya transferido comisiones de la cuenta del Socio a la cuenta de trading (en los casos en que el Socio sea cliente de IUX y tenga una cuenta de trading con IUX), los términos para la transferencia de comisiones serán los siguientes:
- 6.9.1 En el caso de transferir la comisión de la cuenta del Socio a la cuenta de trading con la opción de recibir el monto transferido como Balance, el Socio recibirá una cantidad específica de la comisión en Balance.
Tenga en cuenta que si el Cliente ha confirmado la transferencia de la comisión de la cuenta del Socio a la cuenta de trading, la transacción no podrá ser cancelada bajo ninguna circunstancia.
7. Política de inactividad y archivo
7.1 En caso de que no haya actividad (es decir, no se generen comisiones) en el monedero electrónico vinculado con la cuenta del Socio durante un período determinado de al menos tres (3) meses consecutivos, la Compañía considerará que el monedero electrónico es ‘ latente’. Una billetera electrónica se considerará inactiva el último día de los tres (3) meses consecutivos en los que no haya habido actividad (es decir, desde el último día en que se generaron comisiones) en la billetera electrónica.
7.2 A los monederos electrónicos inactivos se les cobrará una tarifa mensual inactiva de 5 USD (cinco dólares estadounidenses) o el monto total de las comisiones generadas si las comisiones disponibles son inferiores a 5 USD (cinco dólares estadounidenses). No habrá cargo si no hay comisiones generadas disponibles en el E-wallet (es decir, saldo cero).
7.3 Los monederos electrónicos con un saldo inferior a USD 5 (cinco dólares estadounidenses) se archivarán después de un período de tres (3) meses consecutivos de inactividad (es decir, sin comisiones generadas ni retiros realizados).
8. Confidencialidad y Protección de Datos Personales
8.1 El Socio mantendrá toda la información confidencial y no divulgará a ningún tercero ninguno de los términos de este Acuerdo o cualquier información incidental o relacionada con el negocio de la Compañía (aparte de dichos términos o información que sea de dominio público), a menos que es requerido por cualquier ley aplicable o por cualquier organismo regulador o gubernamental u obtenido mediante el consentimiento por escrito de la Compañía. Sin perjuicio de cualquier disposición en contrario en este Acuerdo o la rescisión de este Acuerdo, esta cláusula seguirá teniendo efecto y será vinculante para el Socio sin límite de tiempo.
8.2 El Socio reconoce la importancia que la Compañía otorga a la protección de la privacidad de sus Clientes y, por la presente, reconoce, acepta y se compromete expresamente a no intentar acceder ni acceder a ningún “Dato personal” adquirido de o sobre Clientes potenciales, nuevos o de Clientes existentes, iniciados. sin el expreso consentimiento previo y por escrito de, o instrucciones expresas por escrito de la Compañía.
8.3 El Socio reconoce, acepta y se compromete expresamente y cumplirá en todo momento con todas las leyes y reglamentos aplicables relacionados con la protección de “Datos personales”, en particular la Legislación de protección de datos personales.
8.4 En particular, en el caso de que el Socio recopile “Datos personales”, deberá proporcionar a los interesados pertinentes la información requerida por todas las leyes y reglamentos aplicables relacionados con la protección de “Datos personales”, en particular la Protección de datos personales. Legislación y, cuando sea necesario, deberá obtener el consentimiento previo por escrito de todos los “Sujetos de datos” en cuestión.
9. Avisos y comunicación
9.1. A menos que se especifique lo contrario, el Socio debe enviar cualquier aviso, instrucción, solicitud u otra comunicación por correo postal o electrónico.
9.2 La información podrá ser proporcionada por la Compañía al Socio en formato papel o por correo electrónico a la dirección de correo electrónico del Socio proporcionada durante su registro.
9.3. Todos los avisos/información proporcionados por la Compañía o recibidos del Socio deben estar en inglés.
10. Modificación y rescisión
10.1. Este Acuerdo puede ser enmendado de vez en cuando. Cualquier cambio al Acuerdo no se aplicará a las Comisiones del Socio ganadas en relación con las transacciones realizadas antes de la fecha en que los cambios entren en vigencia, a menos que se acuerde específicamente lo contrario. La Compañía notificará al Socio sobre cualquier cambio en el Acuerdo al menos cinco (5) días hábiles antes de que las modificaciones entren en vigor. Si el Socio no está de acuerdo con los cambios, puede rescindir el Acuerdo de conformidad con el párrafo 10.2 a continuación.
10.2. Cualquiera de las partes (Compañía o Socio) puede rescindir el Acuerdo mediante notificación por escrito con cinco (5) días hábiles a la otra parte.
10.3. La Compañía se reserva el derecho de rescindir o suspender sin previo aviso, este Acuerdo o cualquier derecho del Socio que pueda caer bajo las disposiciones de este Acuerdo y/o sus Apéndices adjuntos o relacionados, debido a cualquier mala práctica, incumplimiento, falla u otra evento significativo, incluyendo liquidación o insolvencia, por parte del Socio. Dicha rescisión será a discreción exclusiva de la Compañía.
10.4 Tras la terminación del Acuerdo, el Socio está obligado a devolver a la Compañía cualquier material de la Compañía utilizado para promocionar su negocio (por ejemplo, boletines, banners, textos, etc.). En caso de que el Socio mantenga un sitio web y esté utilizando materiales de la Compañía, está obligado a retirar inmediatamente dichos materiales tras la terminación del mencionado Acuerdo.
10.5. A la terminación de este Acuerdo, la Compañía garantiza pagar al Socio todas las Comisiones del Socio según lo establecido en este Acuerdo.
10.6. Además, la Compañía puede rescindir este Acuerdo inmediatamente por causa, mediante notificación por escrito al Socio, si: (a) se vuelve ilegal para la Compañía y/o el Socio realizar o cumplir con una o más de las obligaciones del Socio bajo este Acuerdo; o (b) el Socio deja, según la opinión razonable de la Empresa, de ser apto y adecuado para presentar/prestar los Servicios a la Empresa, si el Socio ya no posee la autorización, licencia o consentimiento necesarios para cumplir con las obligaciones en virtud de este Acuerdo o si / se encuentra impedido por cualquier causa de realizar las actividades y/u obligaciones en virtud del presente; y (c) en caso de cualquier cambio en la ley aplicable o las regulaciones gubernamentales.
11. Fuerza mayor
11.1 La Compañía no incumplirá este Acuerdo y no será responsable ni tendrá responsabilidad de ningún tipo por cualquier pérdida o daño incurrido por el Socio como resultado de cualquier falla total o parcial, interrupción o demora en el cumplimiento de este Acuerdo ocasionado por cualquier caso fortuito, incendio, guerra, conmoción civil, disputa laboral, acto de gobierno, estado, organismo o autoridad gubernamental o supranacional, o cualquier bolsa de inversión y/o cámara de compensación, incapacidad para comunicarse con los creadores de mercado por cualquier motivo, falla de cualquier sistema de transacciones informáticas, cualquier otra falla o falla de transmisión en las instalaciones de comunicación de cualquier naturaleza, entre la Compañía y el Socio o cualquier otro tercero,
11.2 El Socio reconoce y acepta que la Compañía puede, en su opinión razonable, determinar que existe o está por ocurrir un Evento de Fuerza Mayor; según sea el caso, la Compañía informará al Socio tan pronto como sea razonablemente posible si así lo determina.
11.3 Si la Compañía determina que existe un Evento de fuerza mayor o está a punto de ocurrir, entonces puede (sin perjuicio de cualquier otro derecho bajo este Acuerdo y a su sola discreción) tomar las medidas que considere necesarias o apropiadas en las circunstancias, teniendo en cuenta los Socios y sus clientes, y ni la Compañía ni ninguno de sus directores, funcionarios, empleados, agentes y asesores serán responsables por cualquier falla, obstáculo o demora en el cumplimiento de sus obligaciones en virtud de este Acuerdo o por tomar u omitir tomar cualquier acción de conformidad con este inciso.
12. Asuntos regulatorios
12.1 La Compañía o cualquier director, funcionario, empleado o representante de la Compañía no serán responsables de dicha parte. La Compañía tiene el derecho de tomar cualquier acción que considere necesaria, a su exclusivo criterio, para garantizar el cumplimiento de las normas u otras leyes y reglamentos aplicables.
12.2 Por el presente, el Socio reconoce y acepta expresamente que, previa notificación por escrito razonable de la Compañía y a solicitud de esta, cooperará con la CYSEC y cualquier otro regulador relevante de la Compañía en relación con los asuntos cubiertos por este Acuerdo.
13. Idioma aplicable
Este Acuerdo, así como cualquier acuerdo adicional al mismo (tanto presente como futuro) se realizan en inglés. Las traducciones a otros idiomas se proporcionan solo para su comodidad. En caso de cualquier inconsistencia o discrepancia entre los textos originales en inglés y su traducción a cualquier otro idioma, prevalecerán las versiones originales en inglés.
14. Leyes aplicables y lugar de jurisdicción
Este Acuerdo y todas las relaciones transaccionales entre el Socio y la Compañía se rigen por las Leyes de Belice y los tribunales competentes para la resolución de cualquier disputa que pueda surgir entre ellos serán los tribunales de Belice.
14.1 Todas las reclamaciones deben enviarse por correo electrónico a: [email protected]
15. Recompensas de socios
Programa de Bróker Introductor (IB)
La Comisión del Socio al IB se calculará en base a un porcentaje fijo por nivel de la cuenta del IB, de acuerdo con el porcentaje establecido a continuación y la fórmula especificada en este Acuerdo:
- Para cuentas Standard y Standard+
Standard | Advance | Pro | VIP | Platinum | Premier |
20% | 25% | 30% | 35% | 37% | 40% |
- Para cuentas Raw y Pro
Sin considerar el nivel de la cuenta del IB, la Comisión del Socio al IB se calculará en base a un porcentaje fijo del 12.5% y la fórmula especificada en este Acuerdo.
- Cuentas Standard, Standard+ y Pro
Estos tres tipos de cuentas calcularán la comisión por Spread (Spread en USD).
La fórmula es:
Porcentaje x Tamaño del Lote x Spread x Tasa de Bono
Ejemplo: Supongamos que estás en el nivel Platinum. Cuando tus clientes utilizan una cuenta Standard para realizar una operación de compra-venta de 1 lote de la moneda EURUSD, que tiene un spread de 10 puntos, este spread se usará para determinar su comisión.
37% x 1.00 (Lote) x 10 (Spread) x 1 (Tasa de Bono) = 3.7 USD
Además, el pago máximo de la comisión se determina utilizando el spread máximo de 35 puntos.
Ejemplo: Supongamos que estás en el nivel Premier y tus clientes usan una cuenta Standard para operar en la materia prima energética USOIL, que implica 1 lote con un spread de 46 puntos. El sistema calculará el spread en el límite de 35 puntos. El cálculo de la fórmula será el siguiente:
40% x 1.00 (Lote) x 35 (Spread) x 1 (Tasa de Bono) = 14 USD
- Cuenta Raw
Para las cuentas RAW, la tarifa se cobra al abrir una posición/Lotee y no se vuelve a cobrar al cerrar una posición.
La cuenta Raw calculará la comisión mediante una tarifa fija por lote.
La fórmula es:
Porcentaje x Tamaño del Lote x Tarifa fija por comisión
Forex | Metales y energías | Criptomonedas | Índice |
$6 per lote | $6 per lote | ADAUSD: $2/Lote ATMUSD: $1/Lote AVAUSD: $2/Lote BATUSD: $6/Lote BCHUSD: $1/Lote BNBUSD: $4/Lote BTCUSD: $4/Lote DOTUSD: $2/Lote ETHUSD: $1/Lote LTCUSD: $0.4/Lote SOLUSD: $2/Lote TRXUSD: $1/Lote UNIUSD: $1/Lote XMRUSD: $2/Lote XTZUSD: $2/Lote | AUS200: $1/Lote DE30: $4/Lote FR40: $2/Lote HK50: $1/Lote S&P500: $0.4/Lote STOXX50: $1/Lote UK100: $2/Lote US30: $2/Lote USTEC: $1.2/Lote |
Ejemplo: Sin considerar el nivel de la cuenta del IB, si tus clientes utilizan una cuenta Raw para operar en la materia prima energética USOIL, que implica 1 lote con una tarifa fija de comisión de $6, el cálculo de la fórmula será el siguiente:
Porcentaje x Tamaño del Lote x Tarifa fija por comisión
12.5% x 1.00 (Lote) x 6 (Tarifa fija de comisión) x 1 (Tasa de bono) = 0.75 USD
Esta es la comisión que el bróker introductor recibirá de los clientes de nivel 2.
Nivel | Standard | Advance | Pro | VIP | Platinum | Premier |
2 | 5% | 5% | 5% | 5% | 5% | 5% |
La comisión recibida por el IB de los clientes de Nivel 2 se calculará en base a la comisión que la compañía paga al Sub-IB para todos los tipos de cuentas.
Ejemplo:
Supongamos que tu Sub-Broker Introductor (Sub-IB) está en el nivel Premier y que tu Sub-Cliente está utilizando una cuenta Standard para operar en la materia prima energética USOIL con un tamaño de 1 lote y un spread de 35 pips.
El cálculo según la fórmula es el siguiente:
5% (porcentaje) × 14 USD (comisión del Sub-IB) = 0.7 USD.
NOTA:
Las cuentas Standard, Standard+ y Pro tienen una fórmula diferente en comparación con la cuenta Raw.
- La comisión para Nivel 1 se calculará en base al porcentaje de trading de los clientes que has presentado.
- La comisión para Nivel 2 se calculará en base a la comisión que la compañía paga a tu Sub-IB.
- Valor de Pip = Tamaño del Pip × Tamaño del Contrato × Volumen
- Spread = Spread en el precio de apertura
- Tasa de Bono = Balance / Margen
Si el resultado del cálculo de la Tasa de Bono es mayor que 1, la tasa de bono se considerará como 1. Si el cálculo es menor que 1, la tasa de bono será igual a ese valor.
Programa de Afiliados
Modelos | CPA | CPL | Revenue Share |
Recompensas | $20 | $0.6 | Hasta $1000 |
Condiciones | – Cumplir con todos los requisitos de verificación. – Los clientes realizan su primer depósito.* – El inversor opera con un mínimo de 2,5 lotes de divisas, metales y materias primas STD. | – Los nuevos clientes cumplen con todos los requisitos de verificación. – Los clientes deben ser clientes nuevos que nunca hayan abierto una cuenta con IUX. | – El afiliado puede ganar comisiones del 1% en el primer depósito* de sus nuevos clientes referidos. |
Grupos de productos
Forex | Metales y energías | Criptomonedas | Índice | Existencias |
AUDCHF AUDJPY AUDUSD CADCHF CADJPY EURGBP EURJPY EURUSD GBPJPY GBPUSD NZDCAD NZDCHF NZDJPY NZDUSD USDCAD USDCHF USDJPY AUDCAD AUDNZD CHFJPY EURAUD EURCAD EURCHF EURNZD GBPAUD GBPCAD GBPCHF GBPNZD USDSGD AUDSGD SGDIPY CADSGD CHFSGD EURSGD GBPSGD NZDSGD SGDJPY | UKOIL USOIL XAGEUR XAGUSD XAUAUD XAUEUR XAUGBP XAUUSD | ADAUSD BATUSD BCHUSD BNBUSD BTCUSD DOTUSD ETHUSD LTCUSD SOLUSD UNIUSD XTZUSD AVAUSD ATMUSD | AUS200 DE30 DXY FR40 HK50 S&P500 STOXX50 UK100 US30 USTEC | AAPL BMY ADBE CHTR AMD CMCSA AMGN CS AMT MDLZ AMZN MO ATVI PG AVGO PM BA REGN BABA T BAC TMO BIIB V CME COST CSCO CVS CITI EA EBAY EQIX FB GILD GOOGL HD I BM INTC INTU JNJ JPM KO LMT MA MCD MMM MS MSFT NFLX NKE NVDA ORCL PEP PFE PYPL SBUX TMUS TSLA UNH UPS VRTX VZ Visa WFC WMT XOM Ford |
Apéndice 1
Estructura de la(s) comisión(es) del programa del bróker introductorio
1. Para cada transacción de ida y vuelta de “Lote Estándar” que sea ejecutada por un Cliente que haya sido o sea identificado como presentado y/o referido por el presentador a la Compañía:
- (a) Para todos los instrumentos CFDs en divisas, metales y energía, se pagará una comisión máxima del 45% al Bróker Introductor. Esta comisión máxima del 45% constituye el nivel más alto del Programa de Bróker Introductor, con un 40% proveniente del spread de tus clientes activos y un 5% de la comisión que la compañía paga a tu Sub-IB (como se hace referencia en la tabla de referencias de brókers en la sección 15, Recompensas para Socios).
- (b) para todos los demás instrumentos CFDs, puede encontrar la información relevante sobre la(s) Comisión(es) del presentador en la plataforma de afiliados en la pestaña “T&C”
Notas:
1. Para todos los pares de divisas, se considerará que un ‘Lote estándar’ comprende 100.000 (cien mil) unidades de divisa base; – para instrumentos de metal al contado, se considerará que un ‘Lote estándar’ comprende 100 oz en lo que respecta al oro y 5000 oz en lo que respecta a la plata;
2. Las Comisiones del Introductor se calcularán únicamente sobre la base de los registros mantenidos por la Compañía. La Compañía no aceptará ninguna otra medida o estadística de ningún tipo ni tendrá ningún efecto en virtud de este Acuerdo.
3. A los efectos del cálculo de las Comisiones del introductor con respecto a las operaciones realizadas por Clientes que han sido o son identificados como introducidos y/o referidos a la Compañía:
- (a) Las Comisiones del introductor en operaciones en las que el margen requerido haya sido respaldado por bonificaciones otorgadas se calcularán proporcionalmente al porcentaje de los fondos de los clientes utilizados en el margen requerido.
Por ejemplo, un Cliente deposita 100 USD y recibe un bono del 100 % (100 USD), abre 1 lote estándar de EUR/USD con un apalancamiento de 1:500, el margen requerido es de 200 USD, ya que 100 USD de los fondos del cliente representan el 50 % del margen requerido de los IB recibirá el 50% de la comisión (50% x 10 $ = 5$).
- (b) El cálculo de la comisión, la duración de la tenencia de órdenes en operaciones que utilizan las funciones de “Compra” y “Venta” no está predeterminado. el asesor, que el usuario debe cerrar la orden para poder cobrar la comisión.
- (c) El cierre de órdenes se calculará para operaciones cerradas utilizando las rutinas “Close by” y “Multiple close by”. Sin embargo, el cierre de este enfoque da como resultado un único pago de margen en lugar de dos pagos de margen, por lo que el remitente también recibirá una única comisión.
- (d) Se permite el uso de una estrategia de scalping con asesores Expertos, siempre que no se considere “churning” (“Churning”); en consecuencia, no se pagarán Comisiones por operaciones que empleen la práctica comúnmente conocida como “churning”; Churning se considera, pero no se limita a, la práctica de ejecutar operaciones a través de una cuenta de cliente con el único propósito de generar Comisiones
- (e) No se pagarán Comisiones de introductor con respecto a operaciones realizadas en una cuenta de Cliente con respecto a las cuales se hayan efectuado contracargos y reembolsos; y
- (f) No se pagarán Comisiones de introductor con respecto a las operaciones del Cliente, que la Compañía determine, a su exclusivo criterio, como objeto de “Tráfico fraudulento”; todos y cada uno de los costos de detección, prevención y remediación de fraude y todas las pérdidas y daños incurridos en relación con dicha cuenta de Cliente pueden deducirse de las Comisiones del presentador pagaderas al presentador.
4. No se obtendrán Comisiones de presentador por tráfico generado por medios ilícitos, fraudulentos o indebidos. En el caso de que haya una violación de esta disposición, el presentador perderá todas las Comisiones ganadas y la Compañía se reserva el derecho de rescindir este Acuerdo con efecto inmediato sin que se requiera notificación previa y la búsqueda de todos los recursos civiles o penales disponibles.
5. La Compañía tiene derecho a rescindir este Acuerdo si el presentador presenta menos de tres (3) Clientes dentro de un período de noventa (90) días a partir de la fecha de celebración de este Acuerdo.
6. La Compañía tiene el derecho de excluir a un Cliente de la Cuenta del introductor en caso de que el Cliente no haya financiado su cuenta dentro de los quince (15) días posteriores al registro de la cuenta de trading del Cliente.
7. La Compañía tratará a cada presentador de forma individual y la Estructura de la Comisión junto con las cláusulas relacionadas discutidas con el administrador de cuenta del presentador pueden modificarse en función de factores tales como la cantidad de clientes de depósito nuevos introducidos mensualmente, los montos de depósito mensuales y/o la negociación mensual. volumen.
8. La Compañía se reserva el derecho de modificar, enmendar o rescindir este Acuerdo, o cualquier aspecto del mismo, a su exclusivo criterio, en cualquier momento y sin previo aviso. La Compañía recomienda que revise este Acuerdo regularmente.
9. Las comisiones generadas por las cuentas de trading propias del introductor o por las cuentas de trading que parezcan estar gestionadas/controladas por el introductor (es decir, autorreembolsos) no serán tomadas en consideración, a menos que el introductor tenga otros clientes activos durante el mismo período de tiempo con un volumen de trading igual o mayor que el volumen de trading propio del introductor. Para evitar cualquier duda, en tales casos, la Compañía se reserva el derecho, a su razonable discreción:
- (a) no pagar ninguna comisión (es decir, autorreembolsos) al presentador; y/o
- (b) suspender temporalmente la Cuenta del presentador; y/o
- (c) dar por terminada la relación comercial con el introductor.
10. En caso de una transferencia de Partner IB, si nuestra empresa identifica algún caso de actividades no transparentes relacionadas con la presentación de la solicitud de transferencia, iniciaremos una investigación exhaustiva con la máxima diligencia. Además, la empresa se reserva la autoridad de suspender temporalmente la utilización de su cuenta de afiliado hasta que se complete la investigación, sin notificación previa, bajo las siguientes circunstancias:
- (a) Cuando se compruebe que el titular de la cuenta no fue quien presentó personalmente la solicitud de transferencia.
- (b) En los casos en que se trate de conflictos de intereses ocultos.
- (c) Casos en los que exista una tergiversación de las relaciones comerciales.
11. La(s) tabla(s) con la(s) comisión(es) que el presentador puede ganar en función de la actividad comercial del cliente (es decir, por la negociación de 1 lote estándar de cada instrumento CFDs) se pueden encontrar en su cuenta de presentación.
12. La condición de retiro es que debe haber 5 o más Clientes Activos y retirar la cantidad mínima de $10.
13. El introductor no puede utilizar su propio enlace para continuar.
14. La cuenta Raw calculó la comisión por comisión de tasa fija por lote.
15. Las comisiones de recepción se calcularán únicamente a partir del diferencial máximo de 35.
16. En cuanto a las operaciones de retiro de comisiones, se puede dar entre 1-15 minutos o hasta 24 horas en algunos casos. según las condiciones.
17. Condiciones para pasar al siguiente nivel
Estado | Porcentaje de comision (%) | Condiciones | |||
Standard, Standard+ | Pro, Raw | Duración (día) | Cliente activo (usuario) | Lot size (lot) | |
Standard | 20 | 12.5 | 30 | 80 | 300 |
Advance | 25 | 12.5 | 30 | 160 | 600 |
Pro | 30 | 12.5 | 30 | 220 | 1000 |
VIP | 35 | 12.5 | 30 | 300 | 2000 |
Platinum | 37 | 12.5 | 30 | 400 | 3000 |
Premier | 40 | 12.5 | permanecerás en este rango |
- Una vez que se cambie su estado de socio, la empresa restablecerá las condiciones a 0, lo que cambiará su nivel en GMT+0.
- Para pasar al siguiente nivel, debe cumplir con todas las condiciones que establecemos a continuación de la tabla.
Ejemplo: está en el nivel Avanzado, debe permanecer en el mínimo 30 días, debe tener un mínimo de 160 clientes activos y un mínimo de 600 lotes. Después de alcanzar todas las condiciones, pasará al siguiente nivel “Pro”
- Al convertirte en nuestro socio, obtendrás automáticamente el estatus de IB Standard.
Apéndice 2
Estructura de la(s) comisión(es) del programa de afiliados
1. El Programa de Afiliados ofrece 3 modelos.
1.1 CPA
El costo por adquisición es un modelo de marketing de afiliados en el que los editores (afiliados) ganan comisiones por las acciones que son el resultado directo de sus campañas de marketing. En IUX, los Afiliados que están registrados bajo el programa CPA también serán compensados cuando sus nuevos clientes referidos tomen medidas. Finalización de las cualificaciones requeridas. Los Afiliados que estén registrados bajo el programa CPA ganarán $20
Las condiciones de calificación de clientes adquiridas por el modelo CPA son las siguientes:
1. El nuevo cliente completa todos los requisitos de verificación, realizados dentro de las 48 horas.
2. Los clientes realizan su primer depósito de tiempo* El mínimo es de $20 que se calcula como la suma acumulada de los depósitos realizados dentro de las 48 horas.
3. El inversor opera con un mínimo de 2,5 lotes STD Fx, metales y materias primas.
4. El cliente debe ser una persona nueva que nunca haya abierto una cuenta con IUX y la calificación se cumpla de acuerdo con nuestros términos y condiciones.
*En el modelo CPA, Depósito por primera vez significa que sin límite máximo permitido, los depósitos deben realizarse dentro de las 48 horas y el monto total no debe ser inferior a $20.
1.2 CPL
El programa Cost Per Lead es un modelo de marketing de afiliados en el que los editores (afiliados) ganan comisiones de los clientes potenciales que han mostrado interés en un producto o servicio. Y el cliente realiza una acción concreta como consecuencia de su comercialización, dando de alta nuevos clientes en IUX. Las condiciones de cualificación de clientes que adquiere el modelo CPL son las siguientes:
- El nuevo cliente completa todos los requisitos de verificación,
- Verificación de identidad
- Verificacion de email
- Verificación bancaria
- El cliente debe ser una persona nueva que nunca haya abierto una cuenta con IUX y la calificación se cumpla de acuerdo con nuestros términos y condiciones.
- El Afiliado puede ganar $0.6 por cliente referido.
1.3 Revenue Share
Revenue Share es un modelo de marketing de afiliados en el que los editores (afiliados) pueden ganar una comisión del 1 % en el primer depósito* de sus nuevos clientes referidos.
Las condiciones de calificación de clientes adquiridas por el modelo Revenue Share son las siguientes:
1. El nuevo cliente completa todos los requisitos de verificación,
- Verificación de identidad
- Verificacion de email
- Verificación bancaria
2. Los inversores realizan su primer depósito a plazo.
*En el modelo Revenue Share, First Time Deposit significa Solo la primera vez que los nuevos clientes referidos hacen un depósito.
**El reparto de ingresos no está disponible ni lo utilizan las personas que viven en los países/jurisdicciones, incluidos, entre otros, Australia, Bélgica, Francia, Irán, Corea del Norte, Tailandia y los Estados Unidos. IUX Markets Limited tiene el derecho de cambiar la lista de países anterior. Según nuestro propio criterio, la Compañía se reserva el derecho de cambiar la lista de países sin previo aviso en cualquier momento.
3. Los ingresos del afiliado se calcularán únicamente con base en los registros mantenidos por la Compañía. La Compañía no aceptará ninguna otra medida o estadística de ningún tipo ni tendrá ningún efecto en virtud de este Acuerdo.
4. A los efectos del cálculo de las Comisiones del Afiliado con respecto a las operaciones realizadas por Clientes que han sido o son identificados como introducidos y/o referidos a la Compañía:
- (a) Comisiones del Afiliado en transacciones donde los clientes requeridos alcanzan todas las condiciones establecidas por la empresa.
- (b) No se pagarán Comisiones de Afiliado con respecto a operaciones realizadas en una cuenta de Cliente respecto de las cuales se hayan efectuado contracargos y reembolsos; y
- (c) No se pagarán Comisiones de Afiliados con respecto a operaciones de Clientes que la Compañía determine, a su sola discreción, como objeto de “Tráfico fraudulento”; todos y cada uno de los costos de detección, prevención y remediación de fraude y todas las pérdidas y daños incurridos en relación con dicha cuenta de Cliente pueden deducirse de las Comisiones del Afiliado pagaderas al Afiliado.
5. No se ganarán Comisiones de Afiliado sobre el tráfico generado por medios ilegales, fraudulentos o indebidos. En el caso de que haya una violación de esta disposición, el presentador perderá todas las Comisiones ganadas y la Compañía se reserva el derecho de rescindir este Acuerdo con efecto inmediato sin que se requiera notificación previa y la búsqueda de todos los recursos civiles o penales disponibles.
6. La Compañía tiene derecho a rescindir este Acuerdo si el presentador presenta menos de tres (3) Clientes dentro de un período de noventa (90) días a partir de la fecha de celebración de este Acuerdo.
7. La Compañía tiene el derecho de excluir a un Cliente de la Cuenta de un Afiliado en caso de que el Cliente no haya financiado su cuenta dentro de los quince (15) días posteriores al registro de la cuenta de trading del Cliente.
8. La Compañía tratará a cada Afiliado de manera individual y la Estructura de la Comisión junto con las cláusulas relacionadas discutidas con el gerente de cuenta del Socio pueden modificarse en función de factores tales como la cantidad de clientes de depósito nuevos introducidos mensualmente, los montos de depósito mensuales y/o el comercio mensual. volumen.
9. La condición de retiro depende de la condición de cada modelo Afiliado.
10. La Compañía se reserva el derecho de alterar, enmendar o cancelar esta Estructura de comisiones, o cualquier aspecto de la misma, a su exclusivo criterio, en cualquier momento y sin previo aviso y le notificará dichos cambios publicando la Estructura de comisiones modificada en el sitio web principal de la Compañía. La Compañía recomienda que revise este Acuerdo con regularidad.
11. El retiro mínimo es de $10.
* La Compañía se reserva el derecho de cambiar los términos y condiciones de este Acuerdo sin previo aviso en cualquier momento.